• Ei tuloksia

Aamurusko N:o 15 1897 · DIGI

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Aamurusko N:o 15 1897 · DIGI"

Copied!
4
0
0

Kokoteksti

(1)

Aamurusko.

r. 15 Sortawalan Gwanlelllen Seuran LehiiN» lavNlle. <«N7.

(2)

Aamurusko.

58

»'

Osoita minulle tie.

Mlull'

osoita, oi Jumala,

Tie, jotatulee täydn, Sun »eumottas en kotoa

eksymäinen löydä.

Mun jalkani Sajohdata, Ne tielle sille saata, loll' ei moi maaro kohdata;

Oi Herra, lastas auta!

Jos yksin jään mä kulkemaa», Enkotimaata löydä;

Mun raukan eksyksissä maan Kormessa täytyy käydä.

Siis tartu,Herra,käteeni, Mua luokses kotiin saata, Pois poista kaikki hätäni

.herm,lastasauta!

.^^A.

Kast auvaan!

(Tähän kuiva).

Emanteliumin

suloisin

puoli on

se,

että

sen

moimn moipi

iodelliseSti

pelastaa

taittein heikoimmat

ja symimpäcintin langenneet

ihmisei

ja aniaa niille ian-

kaikkisen

elämän toimon. Tämä on

to- dellakin

hymä

sanoma heille.

Mutta on

suuri

erehdys

tun ihmi- set

luulemat eli kuivaamat

itsetseeu,

että kristillisyys on

olemassa

heittoja

henkiä

marten, on hymä kyllä

naisille

ja lap-

sille, mutta

että

mahmat

ja

rohkeat

eimäi

sitä tarmiise.

Ne, jotta näin armelemat, eimät

tunne iiseään eitä asiain mahaa- kaan.

Kun

Wupahiaja

puhuu toimesta

ja työstä

Jumalan maliatunnassa,

niin

Hän

muun

muassa lausuu: „jota

kä-

tensä

auraan laskee ja

katsoo taakse,

ei

hän

ole

mahdollinen Jumalan

waltatun-

taan."

Oletko sinä,

jota tätä

luet, tullut huomanneeksi, kuinka

tärkeä ja

usein

maimaloinen työ

auralla

kyntäminen on

maanmiljelijälle? Ia

tämä työ menee

todellakin sangen hiiaasti

eteenpäin.

1

Kaita

mato amarnlla ummella,

jossa kenties myös on juuria ja kiiviä, näyt- tää

sangen

»vähäpätöiseltä ja toimotio- inalta,

sillä manhti, jolla se tehdään,

ei ole

suinkaan

pikaista laatua. Nykyajan

her- mostuneet

ja

kärsimättömät ihmiset,

tot-

tuneet

kuin

he omat

pikajunalla aja- maan,

tahioisimai samalla manhdilla

ajaa

tanuaan

mnltatunlnan, jopa tai-

maasen

asti,

mntta

ei

se

käy. Huonoja

jälkiä tulee,

jollei kyntäjä matamasti pidä auraa, yhtä

tasaisesti molemmilla käsillä

ja

katsoen,

ci oikeaan eikä

mnsem-

paan,

mutta suoraan

eteenpäin wa'on

loppuun asti. Woi kuinka tämä maatii tärsimällisyyiiii ja testämyyttä!

Tätä teslämyyttä kyntäessä

se

oli-

kin,

jota Wapahiaja piti

silmällä,

kun

Hän lausui

yllämainiiui

sanat.

Siinä

on

se ominaisuus, tahtoi Hän sanoa,

joka on tarpeen

jokaisella, jota tahtoo

menestyä ja edistyä iaiiuaan

»valiakun-

nassa.

Se oli

olemassa niillä miehillä,

jotta repimiit taion nuti jn lastimnt

sai-

raan ystämänsä alas

lesntscn

eteen,

niin myös

naisella, jota

joutou läpi

tun-

keutui esille

ajatellen:

tun

ainoastaan

saisin

kostea

hänen mantteensa

liepeeseen,

samoten Nartiineuksella,

jota

huusi siiä

enemmän,

tuta

enemmän

hiiniä

käsket-

tiin maitenemaan.

Tätä

ominaisuutta

tiitti Wapahiaja

merlnutsissn

tniliistn

helmestä

jn nnr-

ieesin pellossa, jonka takia muuan mies möi kaikki mitä

hänellä

oli

saadakseen

ne

omakseen; mcrtnuksessn

yslämäsiä,

jota

keskiyöllä tolkutti omea, kunnes

sai,

miia

hän tarmitsi,

ja leskestä,

joka tuo-

marille ei

antanut rauhaa, ennenkuin

iiimä auttoi

häntä. In

piiinmnsioin:

Wapahiaja

maliiii,

cii'ci iätä testä- myyttä ollut

sillä miehellä, joka

aitoi

tornia rakentaa, eitä Lot'in

mainiolla, jota katsoi taakseen kaipauksella

Sodo- maan,

jota hänen

oli iäyiynyi

jättää.

Ratas

lukija! Tuurimmai moilot

mnnilmnssn

moiietnnn

jumnlanmllltnklin-

nassa. „Mies,

jota

hillitsee tieltänsä.

(3)

Aamurusko.

59

oii parempi kuin

se, jota

malloitlaa kau- pungin." Suurimmat urhotyöt

sanka-

rien eimät »vielä ole mitään

itsensä

ivoit-

tamisen

rinnalla. Moni

sankari

on nöy-

ryyttänyt

kuninkaita

jn

kansoja,

waan ei ole

jaksanut

moittaa ja nöyryyttää omaa

itseään. Miamiini,

oleito laske-

nut kätesi

nurnnn

tnittn

ei?

Rohteueito

punnita tätä

asiaa? Katso eteesi!

Wal-

wo!

Pidä

kiinni

Herrasta!

Täällä

tcirmitaan

Jumalan

woimcm.

„lokll katsoo taakse,

ci

h an

ole

mahdollinen Jumalan

,ual

t

a

t

un

t

a an."

Ei miesten

moima.

Ei »niesien moima Kelpaa

Jumalalle,

Hemosten

uljuus

Kaiktiiualtiaalle,

>tniikimnltiaalle;

Hän

armons'

suo

maan

Hartaast'

anomalle.

Kiiitätäät Herraa,

Kiiitätiiät

Herraa!

Jaakko,

»»rljoollinen laiwapoika.

>

Orpo,

kahdentoista

muotias poika otettiin

laimapojaksi

laimaan,

jonka

piii purjehtia Limerpooliin. Oli ialmi, ja

laimassll malliisi se

paha tapa

jakaa

miinaa

merimiehille.

Silloin

he

kotoon-

tuimat keulaan pitämään oikein lystiä

lasien ääressä. Sellaisessa tilaisuudessa lähetettiin laatto asialle

keulaan. Mie-

het

pyysiivät

häntä

juomaan

kanssaan;

multa

hän

kieltäytyi.

Silloin he alkoi- mat

nauraa, pilkata ja

kiroilla häntä.

He

vitimiit

sellaisia melua,

ettäkapteeni,

loka itse

piii »näkemistä juomista, tuli

katsomaan

mitä

siellä

oli. Kun

hän huomasi,

miten

asiat olimai, sanoi hän:

„Poika, sinun

tiiyiyy

olla käskyille

kuu- liainen tällä

laimallll,

ymmärräthän

sinä.

Juo

miina!"

„Aittlltaa

»niinille

anieeksi,

kapteeni, mutta minä en ivoi juoda miinan."

„Inck," sanoi

kapleeni yhdelle iimtro- seista,

„ota

tämä köyden pötkii ja pieksä

sillä

itsepäistä poikanulikkna niinkomasti tnin moit.

Tahdon osottaa hänelle,

että

täällä täytyy totella."

Jack icti,

niin tuin taptceni kiiski.

Jankko

rnukkn kesti

urhoollisesti

tämän

ruoskimisen.

Kun

se

oli

ohitse, osoitti

kapteeni

taas miinalasin

ja

sanoi:

„Kns

nyt, juo!"

„Olkna

hywii jn nnlntnll minullenn-

! teeksi,

kapteeni, mutta minä en ivoimil- lään

muotoa

nauttia miiuaa,"

sanoi Jaakko

rukoillen.

Nyt kapteeni

suuttui. „No," sanoi hän,

„sinii sant

mennä ylös mastoon ilman

illallisia

ja olla

siellä

koto yön. Eiku-

kaan

saa

olla tottelematon minun käs- kylleni."

laatto seisoi hetken

»viipyen

maston

juurella. Näytti uiin pimeällä ja

hir-

miiiäivllltä

siellä

ylhäällä, eikä

hän

ol-

lut tottnnut tiipeämäänkiiiin. Mutta ylös

hän

meni

rohkealla

sydämmellä.

Kun tnptceni oli mennyt, toimitti

ensinilnäinen

perämies, jotn piii

Ina- tosta,

iviltin ja muutamia lnimatorp- pujll

sinne

ylös,

sillä hnn

pelkäsi, eitä poika,

kuolisi siellä

miluun ja

nälkään;

myöskin puhui

hän

muutamia ystämäl-

lisiä

ja

tehoittamia

sanoja

hänelle.

lp-

Warhain seuraamana

nnmunn oli

kapteeni kannella.

Hän

meni

maston

luo ja

huusi: „Hnlloh,

poikn, tule alas silmänräpäyksessä." Muttn ei tuknnn

liikkunut

eikä

mnstnnnut. M'i miehistä

lähetettiin

ylös

häntä

noulamaau, ja

hau

löysi poikaparan niin

milusiuueena,

eitä

hän

ei moinui liikkua eitä puhua.

Hän

otti

hänet

syliinsä ja

kantoi hänet

kannelle. Sitten toi

hän hänet kajuut- taan

ja pani

hänet

tulen ääreen, että

hän mirkoaisi. Sillä

aitaa

kansi tnp-

teeni »viiniä

lasiin

jn pani

sen

pöydälle

hänen eteensä.

Kun

laatto saattoi

liik-

kua

niin paljon, että

hän

moi

seista

ja-

(4)

Aamurusko.

60

loillaan,

snnoi

kapteeni,

osoittaen lasia:

„Katso

nyt, juo nyi paikalla tämä."

„Antllkaa anteeksi,

kapteeni,"

huudahti

poika, „minä kuolen mieluummin kuin juon

sen,

oi, älkää

suuttuko

minuun,

tnptccni,

minä kerron

teille, miksi

en

moi

siiä iehdä.

Olin mnnhempnni ainoa

lapsi.

Me

asuimme

pienessä

hauskassa tumassa

ja olimme hymin

onnellisin

yh-

dessä.

Mnttn

sitten

rupesi

isii

juomaan

ja taitti muuttui.

Huonekalumme

myy-

tiin miinan edestä. Meidän täytyi jät- tää pieni

hausta

tupamme ja

asua

eräällä

minnillä ; ja

isä

tuoli

mihdoiu kapakassa. Tämä musersi

äitini sydam- men. Ennenkuin

hän

kuoli,

kutsui hän

minut

muoieelleen

ja

sauoi: „laatto,

poi-

kani,

sinä

tiedät, kuinka paljon juoppous on

matsannt setä isällesi

että minulle.

Tahdothan kohdata

minut

taimaassn?

Lnpnn minulle

sentähden, ennenkuin

kuo-

len, juhlallisesti tässä Jumalan edessä, ettet sinä

niin kauan tuin elät, milloin- kaan opi maistamaan

juomntiamia

juo- mia."

Silloin

nostin kiiicni

Jumalan

piio-

leen ja lupasin maknmnsii,

etten

mil-

lointnnn sitä tekisi. Tnhiooko

knpteeni

nyi, eitä niinä rikon

sen

lupnlikscn, jonka olen

antanut kuolemalle äidilleni?"

Nyt ei kapteeni moinui

itseään

pi-

dättää.

Hiin

itki kuin

lapsi,

otti pojan

syliinsä ja

sanoi: „En,

en,pieni

urhooni.

Pidä

lupauksesi, ja

Jumala siuuaikoou sinua siiiii. Jos

joku

tällä

laimalla

mielä

pyytää, että

sinun

pitäisi juoda

hänen kanssaan,

niin anna minun

saada

se

tietää, niin

he

eimät

tee siiä

ennä."

JuinKa Kaksi miestä »voitti sotajoukon.

K

Kahta

lähetyssaarnaajaa ivastaan iuli

terran iso

joukko hurjin pnknuoitn.

Miten

saattoimat

nämä

kntsi

edes yrit-

tääkään mnsiustnn noita satoja?

He

polmistuiivnt jn riitoiliivni, että

Hcrrn

piiäisi

kurissa

tuon

sotaisan

joukon.

Hir- muisella sotahuudolla

hyöktasimät paka-

nat

lähetyssaarnaajia

tohti

ja muodos-

tuvat

piirin

heidän

ympärilleen. Mutta ättiä niinkuin käskystä tastimat

he aseen- sa maahan.

Silloin läheiyssllllrnaajat alkoimat puhua

heille lesuksesta, syn-

tisten »vapahtajasta, ja pakanat

tuunte-

limat

mielellään

tätä puhetta. Näin

kahdeu miehen

rukous moitti

kokonaisen

sotajoukoin

Lapset, rukous on

semmoinen ase,

jota lapsetti!» moimat ja jota

heidän tu-

lee täyttää.

Kymmenen ystäwiiii.

Jospa minulla

olisi

hymiä ysiämiii, jotka

nuiiaisimllt

minua elämän läpi!"

huokaili haukotellen

laista

Jaakko.

„Hy-

»viii ystämiii!

Onhan sinulla

kynnnc-

nen hymää ystiimäii,"

sanoi setä,

joka

kuuli

Jaakon huokauksen. „Miia

mielä!

ei

minulla

ole niin

monta

ystämiiä ja nekin, joita

minulla

on, omat köyhiä niinkuiu tirkourotat, eimät

he

moi mi-

nua auttaa."

„LastepaS

sormesi!"

kehoitti setä. Jaakko katseli

mahmojn

käsiään

jn

sanoi hiiaasti: „Niin, onhan minulla

kymmenen

sormea." — „Sitle

älä koskaan malita, ettei

sinulla

ole ys-

tämiii, jotta

lluttaisimat sinua

läpi elä-

män. Koeta

ensin, kuinka

nämä ystä- iviit

sinua

moimat auttaa, ennenkuin ru- peat muita ystämiii

etsimään."

Aolme sääntöä täksi väimäksi.

Älii tee mitään, jota et

tahtoisi tehdä, tun lesus

tulee.

Älä mene

mihinkään,

jossa et

tahtoisi

olla,

tun lesus

tulee.

Älä

sano

mitään, jota et

tahtoisi sano-

tuksi,

kun

l esu

8 tulee.

Hinta3Penniä.

.^ Zortamalankirjapainossa, 1897.

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

hestymän, kirjoitti hän äidilleen, tun- nusti syntinsä ja kysyi: »Rakas äiti, saanko tulla kotiin kuolemaan?&#34; Äiti ei lähettänyt kirjettä mastaukseksi, maan matkusti

tään&#34; putoa hänen kädestään&#34;, oli äiti mustannut hymysuin. Ia sitten oli pantu sellainen ehto, että jos Alli puoleen ivuo- teen ei särkisi mitään sekä muutenkin

Jos Anni Päimäpniste leikittelee huoneessaan, niin etsit turhaan sieltä Anni Pilmisäätä; tahi kun Anni Pilmisää pannaan muoteesen, niin ei.. Anni Päimäpllistetta ole missään

Aho pyhäkoulussa kerran kertoi, että tänä jouluna ei hän mnrmuunkuau saisi »ni-!. laan joulupuilla, kuu hänen

ju murhetta. Se oli poika, hymä ju ra- kastettu poika. Kun isä näki hänet, tahtoi hänen sydämmensä haljeta mur- heesta, luuttu mitä hän moi muuta tehdä. kuin rukoilin pojun

Joku mlltkustumllisistu luuli, ett'ei hän ymmärtänyt muurnn suuruuttu ja. anneli ioelmollisuudekseen huomuuttuu häntä siitä, sanoen: ~Eltö

kärsi, hänen kättensä työt, uni, jota häntä wirtisti, ilot ja kärsimiset, jotta häntä liituttimut, ystämyys, josta hän.. nautti, meri, jota hän hikoili

kotiin järjestämään pejhe-asiansa. Ku- ningas lupasi hänen matkustaa sillä eh- dolla, että hän panisi toisen siksi uikaa mankeuteeu, sellaisen, joka olisi mulmis kuolemaan