Aamurusko.
N:o
28.Sortawalan Gwankelisen Seuran Lehtisiä
lapsille.N:o
28.Aamurusko
110
Tulipalo.
Mö hetkess' päiwäts' muuttuu?
Ei,
se
tulipalo on!lola hnnralt' rientää sinne
Apujoukko
summaton.
KaikkiNukkujiahuutaa,
hcrättääksee»
talossa, Koettaen »vapauttaa
Heitä kuulo» »vaarasta.
Ke» ci tnhtois" awuks lulla Weljclleusä hädässää»?
K»ka Kainin tnnss' maan »voisi
Ajatella itseään?
Muttaui,kuiuk' moni
suree
Dtsin
tätä elämää!Inukaiktisuude» turiunn Eimät
huoli
etsiä.Kiliiikamoni kallis sicl»
Seisoo »vielä
»vaarassa:
Mutta tahtoo wiiwhtellä, Turhaan antaa »varoittaa!
Jos sä »uiclä syntiticllä Kuljeskelet maailmassa, Silloin tuolcmatll kol>dc»
Me»etkadotuksessa.
Silloin tulipalo raimuo
MtseZ
jamusertaa
Piau clämäs: ja sinä Uinailet »vaan
rauhassa!
Wicl' on Wapnhtaja» täsi Sulle ojennettuna:
ttsko Icsutschcn, silloi»
Oletpclastcltuitn.
I
Tamou ja Pytias.
Ou
hymästi
tuuuettii tertoinuskah-
desta
miehestä, jotka elimät
400 M. e.Kr.
s. Heidän nimensä olimat
Damonja
Pytias. Ne olimat korkeastisi-
mistyneitä, niin sanottuja
filosofeja,
ju hymin lämpimiä ystämiä. Tapahtuisitten,
että Damon tuli syytetyksi Dio- nysion, maan kuninkaanedessä,
jostakinrikoksesta,
jokuherätti
kuuintauuMihnn.
Sillä ajalla oli kuninkailla
ihmisten
elämä
käsissään. Dionysius
nntoi käs-kyn, ettäDumonin piti kuoleman. Mutta enueittuin tuomio pantiin täytäntöön, pyysi
Damon,
ettähän saisi
matkustaakotiin järjestämään pejhe-asiansa.
Ku- ningas
lupasihänen
matkustaasillä eh- dolla,
ettähän
panisitoisen siksi
uikaamankeuteeu, sellaisen, joka olisi
mulmiskuolemaan hänen
sijassaan, joshän
eitnlisi takaisin
määrättynä mestunspäi- wäuä.Niin piuu kuin
Pytius sai
tästä tie-don, tarjoutui hän heti
ottnmaauhäueu
sijansa.
Hän tuli, heitettiin ivaitteuteeu,
ja Damon matkustiperheensä
luo. Mes- tutlspäimä olitullut,
juDumou.ei ol-
lut
mielä
plllannut.Hänen
täytyi ni-mittäin mutkustull
meritietä,
ju oli ol-lut wllstatuuli
monta päimää. Mes- tausluma oli jomalmistettn,
jollames- tauksen
pititapahtua,
jukuningas
istuijo
istuimellaan lähellä
lamaa. Pytiasastui
esiin. Hän
pyytääsaadakseen sa-
noa muittumill suuojn kokooutuueille kat-
selijoille.
Sehauelle
myöuuetääu.„Istäwäni", suuoi hän,
„tämä ononnellinen päimä minulle.
En
ole ai-noastaan
halukas, maau
iloiuensaadak- seni
tuolla ystämäuiDllmon'in
edestä.Olen
kiitollinensiitä,
että mastatuuli on estänythänen tlltaisinttllousa. Huo-
menna
, hän
marinaankin jo on täällä.Saatte
nähdä,
etteihän
mitään pahaa ole tehnyt.Hän
onrehellinen
jasu
kmiuiuu mies.
In
minä oleniloinen,
ettäsuuu
uiituumereuipelastunkseui hä-
ueu
elämänsä.
Mestaaja, olkaahymä
jatehkää melmollisuuteuue".
Tuskin
olimut nämätsnuui lausu-
tut, enneittuiu etäältä kuului
huulo:
„
Estäkää mestuus".Joukko
meöiaus-iumuu ympärillä kertoo
huudon. Ju
lttkoseu kultaisella
ääuellä luikuu tnus:„Estäkää
mestuus". Äkkiä näkyy Tu- mu» hengästyneenä lähestyivun.Hän
ustuu meötauslnivnlle.
Hän syleilee ys-
Aamurusko.
111>
tämäänsä Pytiasta, sanoen,
kuinka on-nelliselta hän
tunteeitsensä,
kuu tuulikääutyi jn
se
tulihauelle mahdolliseksi
saapuu
oikeaan aikaan pelastaakseenha-
uen
elämänsä. „Ia
nyt",lisäsi hän,
„olen
Mlttmiskuolemaan".
„Los
ensaa
kuollasinun edestäsi", sanoi Pytias, „rukoilen
kuninkaalta ln- paasaada
kuollasinun kanssasi.
Silläminulla ei ole mitään
halua
eläätässä
maailmassa sitten
kun ystämäni Ta-mo»,
jota miu olenrakastanut,
onsen
jättänyt".
Tämä liikutti kuniugusta uiiu pul- jun, että
hän
urmoiiti Damon'iujn
tuliitse siitä Päimästä
näidenknhden
jalonmiehen
lämpimäksi ystämäksi.Niin ou
lesuskiu, liunuluu Poika,
meitä
rakastanut, sillä hau
antoiulos
itsensä
meidän edestämme.Ketä meidiiu tulee Palmella?
Eräällä kiuiuttllllllu oli
miuisteri,
joka oli kuluttanutsunrimnillli osun elämäs-
tään
hänen
pulmeluksessaan. Ministeri tulisairaaksi,
ja kunhän tunsi
kuolemnnlähestymän, pyysi
hän kuningasta
tule-maan
luoksensa.
Tämä tuli ju löysiys- täivänsä museutuueeun
jusurulliseuu.
Kummustuueeua tästä
kysyi hau:
„Miutätähdeu
muodatatsiuä
uiiupaljon
kyyneleitäja
olet niinlemutun?"„Woi, herru
tuuiugns",mustasi sai- ras,
poimittakaauiiu,
että miunnkärsi-
miseni
luppnivnt".„lospu muun
moisin", mustasi
ku-uiugns.
„Hywä", jatkoi suirns,
„estäsitte»,
otteu minä kuoletähän suirnuteeui".
Vielä mnrheellisempuuu mustasi
ku-uiugus: „Rukus ystämäni,
sinun pyyn- töäsi
en moi täyttää".„Woi, herra kuningas", jatkoi sairas,
„
toimittakaa kuitenkin»iin,
että minuusieluni saa nähdä Jumalan taswot, silloin kun ruumiini muuttuu tomuksi".
Surun
mattaumana ivastasi
kunin-gns: „Minkätähdeu
pyydätsinä
mi-nulta
semmoista,
jota enmoi
antaasi-
nulle?"
Silloin kääntyi kuolema niiden
puo- leen,
jotka olimathänen muoteensa ym-
pärillä, ja
sanoi:
„Nyt ymmärrättesyyn
minun
»nurheeseni: Minä
olenuhran- nut
koko elämäniihmisen
palmelukseen,joka
ei moi minua auttaahädän päimänä,
enkä ole etsinyt
häntä, jolla yksin
ou moima pelastaa".Opettakoon tämä
meille,
kuinka tär- keätä on jo alusta päättääja tietää,
ketä metahdomme Palmella,
niinettemmehukkaa
nuoruntemmemuosia palmeluk- seeu, jota sitten saamme
katnatahi hä-
lvetä.
Herra Jesus
on ninoa oikeames-
tari
ja Herra, jonka
palmeluksessasaat
tuntea
pysymäistä onnea, sillä hän
onainoa,
joka moi auttaakohtaamissa
mai-keuksissa, ainoa, joka
moi pelastaasyu-
uistä
ja
tuulemastaja
joka kerran antaa lapsilleen elämän kruunun.Kuluta piklu Kaarina moitti
tiusautseu.
Mnriu ju Kauriun olimat puuturhussu
leikkimässä.
Siellä uittimäthe
nunpuriupuuturhnssu
isou
kauniin oinenuu, jukuoli niin
lähellä,
ettähe
helpostiolisimat
woineet
sen
ottuu. Muttuhe tiesimät kumpikiu,
ettäsellainen olisi
synti. Ome-nahan
oli naapurin oma.Marialla
ei olluthaluakaan siihen,
»nnttapikku Kaa-rina
luusi heti suuren huluu suada se
kuuuis oineiln.
Hän tahtoi
maan ottaapienen palan
siitä,
ajatteliha».
MmmJumala
auttoihäntä
moittamaan kiu-sauksen;
ja kuuhau maha sen
jälkeenistui
ruttuun äitinsä
polmellu, kertoiha»
tästä
kiusauksesta.
„Sinä
etmoi uskoa, äiti,
kuiutu pn- uaiueuja kaunis
omena oli.Se näytti
siltä,
ettäse maistuisi
niinhymin. Kuta
Aamurusko.
112
tuuemmin
sitä katselin, sitä
punaisem-malta
se
näyttija sitä
enemmänsain
halua
muistuu edes pieuipula.
Muttutiesi»,
ettäse
oli määrin. Silloin muistin rukoilla.Jumalaa
nuttuinaanminua. Laskin polioilleni
ja
rukoilin pienenrukouksen
:„liimalu, autu
minuu,etten ottaisi
omenaa.Jumala,
autaminua,
ettensitä katsoisi
ja ettei minullaulisi
niinsuurta hnluu siihen". Ia Ju-
mala auttoi
miuua,
äiti.Tiedätkö,
ettäHau
auttoi minua. Miuullu ei ollutsitteu
olleittnnuhnluu laisella
omenaa.Eu mälittänyt
siitä
ullenkuau.Ju
miuäulin niin
iloinen,
niin iloinen. Minäjnoksin sieltä
poisju
oli» uiiu ouuelli- ueu. EiköJumalu
ollut hymä, joku nuttoi miuua? Äiti, eiköhau
olluthymä?"
Niiiu kertoi pikku
Kuuriuu,
ju rakas ailisuuteli
pieuokuistu ja kiitti sydnm-messää» Jumalaa,
ettäHau
olitehnyt itsensä tunnetuksi
jnrnktnnisi lnpseu sy-
dämmelle.
<^)^
Kuiuta parahiteu moi tehdä
hywää?
Opetlnjutnr kysyi kerrnu oppilnnllnnu:
Mileu ivoil purnhileu
lehdä
hyivnn?Helke»
mielillyääusuuoi
pieuokuineu:„Silen, eltä
ilse
ole» niinlttui jn hymä lyltö kui»mahdollistu".
Se oli hymnmuslnus.
Pnrus
lupu iel> dii hyivääou
itse
ollu hyivn.«<^"
Molok, Aillmouilaistcii epä- jumala.
Me luemme
Rnnmnuiösn lKnlso
2Ku». 1»), '!> muulniilislu
»vuuheumiisln,
jottu olimut niinkomusydämmisiä,
etlahe
untoimutlnstensn
käydä tulen kantta Molokille. Tämä Molok oli maskinenkuma,
jolla olihärän
pääjumiehen käsi-
marret, ojennetnl malmiina
ottamaan mastaan lahjoja. Lapsi asetettiin
epä-jumalan
eteen,joka
oli ontto ja tuli olisytytetty sen alle,
ettäse
tuli tuliknu-mntsi.
Sitten pappi otti lapsen jn nutoisen
Molotin polttamiintäsiioarsii».
Samulla
soitettiin rämisemiä suittotoueitn
hälweiitääkseen siten
pienen minttoma»kärsijä» huntuja. Näin lapset
uhrattiin,
ettämunhemmat suistivat siuuuukseu
tältä
hirmuiselta
jiuunlultn muulle per-heelleen !
Kuinka
kiitollisia pitäisikään
Suomeu lastenolla,
kunhe
omatsyntyneet sellai-
sessa maussa,
jossaJumalan sanan
maltens paistuu
! Jos he olisimut syu-
tyueet
putunullisessu muussa,
uiiuhe
teuties
olisimut
tulleet heitetyiksi joittuu Moluk'iu polliumiiutäsimarsiiu. Ia
kuinka
ahkeria
teidänpitäisi
olla rutoi- lemuuu niiden luste» puolesta, jottu elämät„kiiolemnu
murjo»maassa!"
Wastaus
kysymyksiin
Aamuruskon 2?u:ssu.
l.
Mooses
ju Eliukirknsl»l',e»
»vuorella.
2. Kyyhtyue» öljypm,»
lehii suussu.
»Mous.
8, ll»>..«..H..
Äinistolause.
Parempi o»
»uiihn Minhurttmidessa
l»i»
snnlis
»vääryydessä.Sn»!. !>!, !>, Hintn 2pcuuiä.
Wiipuri» llusi Kirjapamu 1899.