Matti Rautakorpi:
M uistelmia rovasti Hugo Winteristä
M onet saarijärveläiset m uistavat ro vasti H ugo W interin, joka virassaan oli seurakuntalaistensa syvästi kun
nioittam a, aivan erikoinen persoonal
lisuus. K aiken kunnioituksen ja ar
vostuksen ohella hänen toim iaan ja toim intaansa suurella m ielenkiinnolla seurattiin. Ja on luonnollista, että täl
laisesta henkilöstä ja hänen edesotta
m uksistaan pitäjäläisten keskuudessa varsin paljon puhuttiin, joissa keskus
teluissa kaiken vakavuuden ohella m ielellään koetettiin löytää joitakin huvittaviakin asioita, sillä rovasti W in
te r oli persoonallisuus, joka monella tavalla tuli esille toim innoissaan, ja yleensä eläm änasenteissaan. V iras
saan seurakuntansa esipaim enena hän ennenkaikkea tahtoi olla seurakunnan H erralle vastuussa kaikista tekem isis
tään. K aikkivaltiaan Jum alan edessä hän oli sanom attom an nöyrä, joka kaikessa hänen julistuksessaan tuli esille. H än tahtoi aina korostaa to tu u tta, kuinka pieni ihm inen on Jum a
lansa edessä, jo k a kaikessa suuruudes
saan ja pyhyydessään on kuitenkin laupias ja arm ahtava Isä. Nöyrästi hän halusi tästä asiasta seurakuntalai- silleen puhua ja opettaa. Sana nöy
ryys tuli hänen julistuksessaan ja tk u vasti esille. Lukuisat seurakuntalai- sem m e, jo tk a hänet hyvin tunsivat, m uistelevat häntä rakkaudella ja sy
vää kunnioitusta ja kiitollisuutta tu n tien.
”
S Ä N T IL L IN E N ”
L uonteeltaan rovasti W inter oli en
n enkaikkea joka suhteessa täsmälli
nen, itse hän olisi sanonut "säntilli
n e n ” . M yöhästym isiä hän ei suvain
nut. Pappilassa pidetyt vieraskutsut- kin alkoivat aina täsm älleen sovittuun aikaan.
T ulkoon tässä m ainituksi T am pe
reen hiippakunnan,' johonka S aarijär
ven seurakunta näihin aikoihin kuu
lui, piispa L ehtosen ensi vierailu Saa
rijärven kirkkoherran pappilassa. Piis
pa itse kertoi, että hän oli jo aikai
sem m in kuullut rovastim m e täsmälli
syydestä, niin että hän järjesti m at
kansa sillä tavalla, että se osuisi tar
kalleen sille minuutille, kuin oli rovas
tin kanssa sovittu. Noin puoli kilom et
riä ennen pappilaa hän pysähtyi joksi
kin aikaa, ettei tulisi perille liian ai
kaisin, ja sitten, kun hän tuli pappilan pihaan, niin rovasti oli rappusilla kel
lo kourassaan ottam assa vastaan kor
keaa vierastaan, ja sanoi ensi sanoik
seen, että kyllä herra piispa on säntil
linen. V arm aankin täm ä tapaus huvit
ti piispaa.
□ □ □
E h k ä vakuuttavin kuvaus rovasti W interin täsm ällisyydestä on seuraava tapaus. N uoruudestaan lähtien rovas
tim m e oli m atkustellut harvinaisen paljon eri puolilla m aapalloam m e, m m. kaksi kertaa m aapallon ympäri, jo k a sen aikaisilla kulkuneuvoilla ei ollut m ikään pikku juttu. Ensim m äi
siä vuosia täällä virassa ollessani hän läksi toiselle m aailm anym pärim atkal- leen. T o ttu n een a pitkien m atkojen suunnittelijana hän osasi laskea m at
kansa kestoajan niin tarkkaan, että hän kyytim iestään m atkalle lähtiessä hyvästellessään sanoi m inuutilleen ajan jolloinka häntä saa tulla T irkko
sen kulm asta hakem aan. M atka oli turistim atka, ja rovastim m e sanoi, e t
tä hän oli sillä kertaa ainoa m atkusta
ja laivan ensimmäisessä luokassa, ja näinollen laivan kapteeni koetti kai
kessa nou d attaa täm än arvokkaan m atkustajan toivom uksia.
E räässäkin tapauksessa, kun saavut
tiin kuvauksensa m ukaan hänen m ie
lestään m aailm an kauneim paan koh
teeseen, Trinidan saarille, niin m el
kein kaikki m atkustajat olisivat halun
n ee t viipyä saarella pitem pään, kuin m itä laivan aikatauluun oli m erkitty.
Laivan kapteeni olisi suostunut m at
kustajien pyyntöön, jos kaikki m at
kustajat olisivat yksimielisiä tässä asi
assa. Niin sitten kapteeni ensim m äi
seksi kääntyi arvokkaim m an m atkus
tajansa rovasti W interin puoleen, tie
dustellen hänen m ielipidettään tässä asiassa. Silloin rovastim m e vastasi hä
nelle, että ei se m itenkään sovi eikä ole m ahdollista, sillä siinä tapauksessa hän ei ehtisi Saarijärvelle sovittuun ai
kaan, ja niin m atkaa jatkettiin aika
taulun m ukaan.
M onta kulkuneuvoa hän joutui pit
källä m atkallaan senkin jälkeen vaih
tam aan, m utta itse m atkatavaroistaan huolehtiessaan hän ei m istään junasta myöhästynyt, ja hänen om a suunnitel
m ansa toteutui prikulleen, ja hän oli T irkkosen kulmassa m aanantaiaam u
na kello 8.00, jossa rovastin saksalais
syntyinen palvelija Riedell jo oli hän
tä odottam assa. Näin saavuttiin kotiin Matti Rautakorpi
16
K olkanniem en pappilaan m äärämi- nuutilla, ja ilo oli suuri onnistuneesta m aailm anym pärim atkasta.
□ □ □
T uo äärim m äisen tarkka kellon ajasta kiinni pitäm inen oli meille toi
sille virassa olijoille erinom aisen m iel
lyttävä asia, sillä koskaan ei tarvinnut turhaan odottaa tilaisuuksien alkam is
ta. M elko hyvin seurakuntalaisem m e- kin tähän täsm ällisyyteen tottuivat ja sopeutuivat, vaikka joskus esim. hau
tauksessa saattoi käydä niinkin, että jo k u lähiom ainen tilaisuuden alusta myöhästyikin.
”S E L L A IS IA O V A T N A IS E T ”
K erran hän oli erään tätinsä kanssa m atkoilla E telä-E uroopan maissa, jol- loinka oli saavuttu Italiaan suurelle rautatieasem alle, josta m onia junia oli lähdössä eri suuntiin, m onet hyvin
kin pitkiin m atkoihin. Tällä kertaa ro
vastim m e ja hänen seuralaisensa m at
ka piti suuntautua kohti Itävaltaa, ja asem alla seisoi m onta kaukojunaa.
Siinä tädin kanssa tuli erim ielisyyttä junasta, jolla olisi lähdettävä. Rovasti oli toisen ja täti toisen junan kannal
la. Lopuksi m atkatavarat vietiin tädin eh dottam aan junaan, ja pian juna läh
ti vieden m atkatavarat m ennessään, m atkustajien jäädessä asem alle, jossa todettiin, että rovasti oli ollut oikeas
sa, ja nyt m atkatavarat m enivät vää
rässä junassa. Ei ollut m uuta keinoa kuin sähköttää seuraavalle asemalle ja pyytää, että m atkatavarat o tettai
siin junasta asem alle talteen, ja rovas
ti tulee ne sieltä hakem aan. Näin sit
ten tehtiinkin, ja m atkan teko viiväs
tyi aika tavalla.
T ätä kertoessaan rovastim m e to te
si, että näin ym m ärtäm ättöm iä ovat naiset.
M onia kom m elluksia hän tätiensä kanssa m atkustaessaan oli kokenut.
E rä än toisen tätinsä kanssa hän k er
rankin oli ollut käym ässä Porissa, jos
sa oli eri puolilla kaupunkia kum pai
sellakin toim itettavia asioita, ja rovas
ti oli ehdottanut, että sovittaisiin joku m äärätty kohta, jossa tavattaisiin ko
tiin lähdettäessä. Täti oli kuitenkin si
tä m ieltä, että Pori on niin pieni kau
punki, että kyllä siellä aina toisensa
M A A IL M A N M A T K A A JA
Rovasti W inter oli eläm änsä aikana tehnyt paljon pitkiä m atkoja. Edellä jo kerroin hänen m aapallonym päri- m atkoistaan. Täm än lisäksi hän oli useam m an kerran käynyt Japanissa, joskus erillinen m atka Intiaan. A m eri
kassa hän oli käynyt lukuisia kertoja.
V ielä vanhoilla päivillään m elkein jo ka vuosi hän teki m atkoja mm. V äli
m eren m aihin, ja Palestiina oli hänel
le tu ttu a aluetta.
V ielä yli seitsem änkym m entäviisi- vuotiaana hän teki m atkan Brasiliaan.
N äillä m atkoillaan hän valppaana huom ioi m itä moninaisim pia asioita ja k oetti tutustua erikoisiin nähtävyyk
siin. H änellä oli varsin hyvä kielitaito, jo te n k a oli mahdollisuus keskustella ja ottaa selvää asioista vieraillakin kie
lillä. H änen m aapallon tuntem uksen
sa oli niin laaja, että professori Leivis
k ä, joka vuosisadan alussa toim itti uu
den m aantieteen oppikirjan, tuntien rovastim m e laajat tiedot näistä asiois
ta , kutsui rovastin luokseen ja pyysi h än tä tekem ään korjauksia niihin op pikirjan kohtiin, jo tk a hän havaitsi virheellisiksi. Tästä käynnistään pro
fessori Leiviskän luona rovasti sanoi, e ttä niin nöyrä tiedem ies oli täm ä pro
fessori, että tällaisen m aaseutupasto-
rin antam ien neuvojen m ukaan te h tiin m onia korjauksia oppikirjaan.
N Ö Y R Ä
Rovasti W inter omisti vuosisadan alussa mm. H artolassa suuren Koski- pään kartanon, jo k a oli perintötila.
K artanon pinta-ala oli tuhansia heh
ta areja , jonka kartanon hän sitten m yöhem m in möi arvionsa m ukaan ai
van polkuhintaan. T ästä huonosta kaupastaan hän vain totesi, että on hyvä asia, kun ei ihmisellä olekaan liian paljon tätä m aallista m am m o
naa, sillä on suuri vaara olla rikas.
U sein om istam isen halu vain kasvaa, ja mieli kiintyy tähän maalliseen tava
raan. Silloin tärkein asia, suhde T ai
vaalliseen Isään unohtuu, ja kadotuk
sen vaara on edessä. H än tahtoi ottaa asian siltä kannalta, että Jum ala hy
vyydessään hoiti asiat niin, että hän ei päässyt liian paljon om istam aan tätä m aallista m am m onaa.
M A A N V IL J E L IJ Ä
O ltuaan useita vuosia H artolan kirkkoherrana hän haki ja tuli valituk
si Saarijärven kirkkoherraksi. Täällä hän sai haltuunsa suuren K olkannie
m en pappilan, jossa oli laajat viljelys
m aa-alueet osana hänen kirkkoherran palkastaan. Aluksi hän koetti itse vil
jellä ja hoitaa tu o ta suurta virkataloa, m utta huvittuneena hän itse kertoi, kuinka huono m aanviljelijä hän oli ol
lut.
T unnetusti hän oli saksalaisten ihai
lija ja siitä kai osaksi johtuen otti ti- lanhoitajakseen saksalaisen pehtorin, joksi hän nimitti tilanhoitajaansa.
P ehtori sitten hankki työväen, joka osaksi oli varsin kansainvälistä. Suu
rin osa työväestä oli kuitenkin saari- järveläisiä, m utta m ukana oli yksi ve
näläinenkin, josta hän mainitsi pehto
rin k ertoneen, että täm ä aterioides- saan syö lusikalla voita. Työväkeä oli aika joukko, niin että esim. voita jo u duttiin ostam aan lisää kaupasta, kos
ka om a k arja ei pystynyt tuottam aan m aitotaloustuotteita kulutukseen tar
vittavaa m äärää.
T yöteho rovastin m ielestä oli hei- konlainen. H einänkorjuun aikana ro
vasti itse läksi ottam aan selvää siitä, kuinka työ sujui. E rä än ä esim erkkinä havainnostaan hän kertoi, että kun ajettiin heiniä pellolta latoon, niin ai
H ugo W inter
tap aa ja löytää. L oppujen lopuksi kä
vikin kuitenkin sillä tavalla, että toi
siaan ei tavattu, ja kum painenkin jo u tu i lähtem ään paluum atkalleen eri aikoina. Jälleen rovasti totesi, että sel
laisia ovat naiset.
17
na yhtä hevosta kohden oli kaksi m iestä, ja kuorm an tekoon kului ai
kaa 15 m inuuttia. Ladossa oli kolme m iestä, jo tk a panivat kuorm an latoon viidessä minuutissa. K uorm a kaad et
tiin aina ladon eteen, josta latom iehet panivat heinät sitten latoon. A ikaa kului siis latom iehiltä kolme kertaa vähem m än kuin kuorm an tekijöiltä.
Rovasti ihm etteli latom iehille tätä jä r
jestelm ää, m utta he sanoivat, että la- tom iesten työ on niin kovaa ja kuu
m aa hom m aa, että kyllä välillä täytyy saada aina tuon verran levätä, kuin tuo tehtävien ero oli.
Järjestely työmailla oli rovastin m ie
lestä pehtorin hom m aa, eikä hän sii
hen sen kum m em m in puuttunut. Kun tuli viljan puintiaika, tarvittiin tähän työhön paljon väkeä, ja eräänä puinti- päivänä rovasti itsekin m eni tarkkaile
m aan työn sujum ista. Pehtori kehotti h än tä ottam aan hangon käteensä ja nostam aan eloa syöttöpöydälle, ja kun puim akone oli varsin suurikokoi
nen, oli rovastilla kova kiire, että pui
m urin kitaan riitti syöttäm istä. Täten hänellä ei ollut paljoakaan m ahdolli
suutta tarkkailla m uiden työntekoa.
H än jo utui itse kokem aan, kuinka ko
vaa hom m aa täm ä viljan puinti on, ei
k ä hän halunnut sen koom m in pu u t
tu a koko puintihom m aan.
M aanviljelyksestään hän tuli siihen tulokseen, että se tu o ttaa hänelle pelkkää tappiota, ja niin pari vuotta tä tä kokeiltuaan hän vuokrasi pappi
lan viljelysmaat. E ttä hän pääsi eroon m aanviljelyksestä, niin vuokraaja sai viljellä virkataloa kaksi vuotta ilman m inkäänlaista vuokran m aksua. T ä
m än lisäksi vuokraaja sai ostaa suu
ren m aanviljelyskoneiston ja kalus
to n , sekä suuren karjan m elko edulli
seen hintaan, että hän pääsi m aanvil
jelyksessä hyvään alkuun.
O len näistä asioista uskaltanut k e r
to a sen takia, että rovasti itse on hu vittuneena m inulle ja m onelle m uulle
kin k ertonut m aanviljelyksestään, jos
ta hän kärsi kahden vuoden aikana m elkoisen tappion, m utta täm änkin o petuksen hän piti itselleen tarpeelli
seksi opetukseksi, eikä hän tappios
taan kantan u t surua.
R ovasti W inter osasi o tta a asiat re a listisesti epäonnistum isten ja vastoin- käym istenkin sattuessa. Pohjim m al
taan hän syvästi ymmärsi huum orin piristävän vaikutuksen ihmisten kes
kuudessa. H än katseli suuressa m ää
rin asioita huum orin valossa. M onista
asioista hän m ielellään laski leikkiä viisaalla ja huvittavalla tavalla.
K IN K E R E IL L Ä
K un lähes kaksikym m entä vuotta hänen kanssaan kiersim m e p itäjää he
voskyydissä esim. kinkeriaikoina, ol
tiin aina silloin m atkoilla ja poissa ko
to a sillä tavalla, että m aanantaiaam u
na lähdettiin ja perjantai-iltana tultiin kotiin. Jokaisella tällaisella kierroksel
la oli om a viehätyksensä. Saimme yö
pyä seurakuntalaistem m e viihtyisissä kodeissa.
Erikoisesti m uistan rattoisat iltahet
k et häm ärissä pirteissä ja kam areissa.
M eidän kirkonm iesten seurana m el
kein aina oli talon lähinaapureita ja sukulaisia. K eskustelu useim m iten oli vapaata, ja vanha rovastim m e haus
kalla tavalla piti huolen siitä, että ju t
tu a riitti. Silloin kun m uilla vierailla sattui olem aan vähem m än k e rro tta
vaa, niin rovastim m e kertoi m atkois
ta an ja havainnoistaan eri puolilta m aapalloa.
H auskasti hän kertoi, kun m entiin laivalla päiväntasaajan yli. Täm ä oli sellainen tapahtum a, joka aiheutti hil
p eä ä ilonpitoa m atkustajien keskuu
dessa laivalla. Y leensä tarkkailtiin, millä tavalla laiva tärähtää, kun päi
v äntasaaja ylitetään. K ukaan ei kui
tenkaan nähnyt eikä kuullut m itään erikoista sillä hetkellä, kun täm ä koh
de sivuutettiin. H ilpeän mielialan ai
heuttam ana täm äkin tarkkailu oli vail
la m itään todellisuuspohjaa. Rovas
tim m e kertoi, että hän sivumennen huom ioi täm än kaiken ilonpidon. H ä
nellä oli kuitenkin seurassaan ryhmä m atkustajia, joidenka kanssa melkein jo k a ilta pidettiin iltahartaus. Täm ä päiväntasaajankin ylitys antoi syvästi aihetta kiittää Jum alaa siitä, että hän oli suojellut ja varjellut tällä pitkällä m atkalla kaikista vaaroista.
M U S IIK IN H A R R A S T A J A
K onsertteja K olkanniem en pappi
lassa oli lukuisia, ja niissä esiintyi m aam m e kuuluisim pia pianotaiteilijoi
ta. Mm. K urd W alden m onena kesä
nä, sekä E rnst Linko, Selim Palm gren, rouva K ilpinen, joka m iehensä säveltäjä Y rjö Kilpisen kanssa eräänä kesänä vieraili K olkanniem en pappi
lassa. Myöskin professori H eikki K le
m etti ainakin kerran vieraili rovastin pappilassa.
Kun rovasti W inter täytti 75 vuotta, oli pianotaiteilija Timo M ikkilä luvan
n u t käydä rovastiam m e tervehtim ässä ja antam assa pianokonsertin hänen pappilassaan. K un hän ei saanutkaan m atkaansa tänne järjestym ään, niin hän järjesti Sibelius A katem ian pie
nem pään konserttisaliin rovastillem m e pianokonsertin, jo ta täm ä suurella ihastuksella kuunteli, ja oli taiteilija syvästi kiitollinen tästä hänen harvi
naisesta huom aavaisuudestaan.
N uoruudessaan rovasti oli asettanut pääm ääräkseen pianotaiteilijan uran.
H än oli pienestä lapsesta alkaen in
nokkaasti harrastanut pianon soittoa.
H artolan rovastin poikana hänellä oli hyvä m ahdollisuus siihen, sillä kodissa oli piano ja hänen äitinsä kykeni oh jaam aan varsin pitkälle poikansa pia
nonsoiton opetusta. Vielä ylioppi
laaksi tultuaankin hänen harrastuksen
sa varsinkin pianonsoiton alalla jatkui suuren innostuksen siivittäm änä. H än oli oppiaineissaan päässyt jo niin pit
källe, että pystyi soittam aan vaativaa klassillista m usiikkia, siis pianom usiik
kia, esittäen huom attavalla taidolla mm. B ethovenin vaikeim piakin so
n aatteja. B ethoven ja Bach olivat h ä
nen suurin ihastuksensa, ja suurella h artaudella hän aina kuunteli erikoi
sesti Bachin urkum usiikkia.
M usiikin harrastus oli rovastim m e eläm än rikkautena koko hänen elä
m änsä ajan. Vielä vanhuuden päivi
nään hän nousi joka aam u kello 5— 6 m aissa, ja pani uunit läm piäm ään, ja rupesi pianon ääressä tekem ään sor- m iharjoituksiaan.
K IR J A L L IS U U T T A
Teologista kirjallisuutta hän sanoi lukevansa m elko paljon sekä myöskin saksankielistä klassista kirjallisuutta.
T äm än kirjallisuuden laadun valinnas
sa hän oli erittäin kriittinen.
E h k ä on paikallaan m ainita hänen sisarestaan, jo k a oli kirjailija ja erit
täin arvostettu tällä alalla. K uiten
kaan täm ä sisarensa kirjallinen tu o tan to ei rovastiam m e suurem m asti kiin
nostanut, sillä hän sanoi, että Mailan kirjallinen tu o tan to liihoittelee niin korkealla ih anteitten ja epätodellisten haaveiden m aailm assa, että se ei vas
ta a hänen henkisen m inänsä tarpeita, eikä hän voi niistä ihanteista saada si
18
Eetu H yväm äki
HUGO WINTER LÄHIKUVASSA
tä henkistä ravintoa, jo ta hän kaipaa sielunsa virkistykseksi.
P A P P IL A S S A
S eurakuntansa esipaim enen te h tä
vissä ja musiikin harrastuksen ohella m atkustam inen oli ehkä kolm anneksi tärkein asia ja viittaa hänen syvään kiinnostukseensa ja historiaan, jo tka olivat hänelle aina m ielenkiinnon koh
tein a lukem attom illa m atkoillaan.
K olkanniem en pappilassa pidetyissä ti
laisuuksissa saatiin kuulla paljon h ä
nen esitelm iään näistä asioista, joita hän esitti m ielenkiintoisella ja havain
nollisella tavalla. Esillä oli silloin k art
to ja eri puolilta m aapalloam m e, joi
denka avulla hän koetti saada esityk
sensä helppotajuisiksi ja ym m ärrettä
viksi.
M ielenkiinnolla näitä hänen esitel
m iään aina kuunneltiin, ja paljon näi
tä asioita on jälkeenkinpäin m uisteltu niiden seurakuntalaistem m e keskuu
dessa, jo tk a näitä saivat kuulla ja näh
dä. H eitä oli hyvin paljon ja kaikista piireistä. Täytyy sanoa, että jokaista seurakuntalaista, jonka hän havaitsi harrastavan toim intaa ja m ukanaoloa seurakunnan toim innoissa, hän tahtoi huom ioida kutsum alla heitä kaikkia ti
laisuuksiin, jo ita hänen pappilassaan pidettiin.
□ □ □
H än usein näissä tilaisuuksissa esitti laulettavaksi hengellistä laulua, jossa mm. sanottiin, että siellä iäisyydessä p elastettujen kiitosvirsi kaikuu valta
vana kuin suurten vetten pauhina. T ä
hän virteen ja uskom aansa taivaalli
seen, ihanan musiikin iäisesti kestä
vään iloon ja rauhaan on vanha rovas
tim m e päässyt.
M .R-pi
Rovasti W interiä tunnutaan m uistet
tavan jatkuvasti. Ei ainoastaan siellä kotipitäjässä, vaan ym päri m aata. A i
van tuntem attom at papit tai papinles- ket, m onet vanhat o p ettajat tai ni
m ekkäät kansalaiset saattavat ruveta kyselem ään kaikenlaista om ien kuule
m iensa lisäksi, kun vain tietävät, että keskustelukum ppani sattuu olemaan vanhoja saarijärveläisiä.
L ukem attom ia ovat ne kaskut ja ju tu t, jo ita tästä originellista persoonas
ta m uistetaan, ja onkin pelättävissä, että kunnioitetun kulttuurihenkilön to dellinen m uotokuva m uuntuu vain sar
jaksi enem m än tai vähem m än tosipe- räisiä hupijutelm ia.
T o tta on, että arvoisa rovasti jäi suurim m alle osalle seurakuntalaisiaan- kin vain pitkänä, laihana, tuim an-tuti- sevana ukkona m ieleen kinkeripöy- dän tai saarnastuolin reunan takaa.
H änen tiukka säntillisyytensä ja järk kym ättöm ät tapansa kyllä tunnettiin kaikkialla, m utta m uu onkin jo sitten pelkkää legendaa.
H ugo W inter syntyi kulttuuripiirei- hin. H änen isänsä, m ustakulm ainen ja poikaansa pitem pi H artolan karta- nopitäjän pastori, m uistetaan siitäkin, että pitäjällä ei löytynyt tarpeeksi pit
kää sänkyä, vaan pastori kinkerim at- koillaan vedätti laitarekensä väentu- paan ja nukkui siinä taljoillaan ja nah- kasissaan. H än kuoli jo nuorena äkilli
seen sydänkohtaukseen, ja kun hänen leskensä, joka oli syntyisin tunnetusta B onsdorfien suvusta, oli viettänyt ar- m ovuotensa pappilassa, oli edessä m uutto tuntem attom aan viiden vilk
kaan ja vasta kouluaan aloittelevan lapsen kanssa. Sukulaisten avulla kui
tenkin ostettiin H artolan takam ailta N upurin torppa; siinä tosin oli koko
naista 3 000 ha m aata ja välttävä
asuinrakennus. Tilaa hoitam aan o te t
tiin saksalainen pehtoori, ja tilalle ra
kennettiin kuuluisa iso navetta aivan uudella tekniikalla: m uottien väliin poljettiin sulaa savea, sideaineena k a
nervan varsia.
T äältä käsin alkoi toim ekas rouva kouluttaa lapsiaan. H ugo, vanhin po
jista, jo k a oli m usikaalinen ihmelapsi, lähti Jyväksylän lyseoon, M aila, josta myöhem m in tuli kuuluisa kirjailija M aila Talvio, sukulaisten luo Helsin
kiin ja m uut m ikä m innekin. Toisesta pojasta tuli m erikapteeni, joka myös oli kirjailija, ja nim ellä E rkki W est julkaisi m eri- ja seikkailurom aaneja.
Yksi tytöistä opiskeli m aalausta: hä
nen töitään olivat ne Kolkanniem en pappilan seiniltä m uistetut venäläisen m erim aalarin Aivazovskin suuret jä l
jennökset, joista toista Elisabet-syste- ri niin m akaaberilla tavalla yritti myy
dä rovastin jälkeisessä u nohtum atto
m assa huutokaupassa: ” M inä voin sa
noa teille, kun te kuitenkaan ette ym
m ärrä, että näm ä kehyksetkin ovat ar
voltaan 25.000 m arkkaa” . . . Toisen taulun oli rovasti jo aiemm in lahjoitta
nut ystävälleen Paavo Tirkkoselle, jo ka oli (rovastin ystävien salaisten jä r
jestelyjen m ukaan) auttanut pappilan talo u tta vaikeina säännöstelyvuosina.
Elisabetilla oli kirjakauppa Lahdessa ja yhdestä tyttärestä tuli Koskipään kartanon värikäs rouva. H änet m uiste
taan ehkä G erden-B oism an -nimise
nä, röyhelöihin ja volankeihin p u ettu na perhosena mustiin puetun ja arvok
kaan M aila Talvion rinnalla W interin kuuluisista kutsuista tai "iltam ista”
Saarijärvelläkin.
K oululaisena, eritoten lomilla, Hugi-veli M aila Talvion m ukaan soit- teli lakkaam atta skaaloja ja harjoitel
m ia Pietarista tuodulla flyygelillä. Ja
19