• Ei tuloksia

Vyöhykesemantiikkaa näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Vyöhykesemantiikkaa näkymä"

Copied!
5
0
0

Kokoteksti

(1)

1<1 RJAL ıL ılnSUUTTA

vYöHYKEsEMANTıı KKAA

Urpo Nikanne Zones and tiers. A study ofthematic structure. Studia Fennica 35 Linguistica.

Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki I990. 243 s. lSBN 95l-7l7-ó52-X.

rpo Nikanteen väitöskirja käsittelee

u varsin harvinaista kielitieteen alaa,

nimittäin käsitesenıantiikkaa(››conceptual semantics››). Tutkimusaineisto koostuu lä- hinnä suomen kielen moninaisista lause- ja lauseketyypeistä. Väitöskirja on ainutlaatui- nen siinä mielessä, että se on ensimmäinen tutkimus suomen kielen käsitesemantiikas-

ta.

Käsitesemantiikan pääaihe on tematiik- ka eli funktioiden ja argumenttien välisten merkitys- ja rakennesuhteiden tutkiminen.

Funktioilla tässä tarkoitetaan verbejä ja adpositioita, kun taas argumentit ovat yleen- sä nomineja. Kysymys on siis siitä, millai- set temaattiset roolit verbi antaa argumen- teilleen, esim. subjektilleenja objektilleen.

Esimerkkejä perinteisistä temaattisista roo- leista ovat Agentti (tyypillisin subjektin rooli), Teema (yleisin objektin rooli) ja Vastaanottaja (epäsuoran objektin rooli).

Käsitesemantiikka on sukua leksikaali- selle semantiikalle, mutta eroaa huomatta- vasti yleisestä semantiikasta, joka puoles- taan perustuu lähinnä logiikkaan. Tematii- kanja käsitesemantiikan tutkiminen on jää- nyt sekä modernin syntaksintutkimuksen että semantiikan ulkopuolelle: syntaktikko- jen mielestä tematiikka on osa semantiik- kaa, kun taas semantikot ovat keskittyneet logiikkaan liittyvän kielen osan, kuten esi- merkiksi kvanttoreiden, tulkintaan.

VIRITTÅIÄ 3/1995

Urpo Nikanteen mukaan Ray Jacken- doffin teoria edustaa ainoaa sellaista käsi- tesemantiikan teoriaa, joka on sekä teoreet-

tisesti selväsanainen että ottaa huomioon syntaksin ja muut kieleen ja kognitiiviseen psykologiaan liittyvät alat. Vaikka Nikan- teen teoria perustuu olennaisesti Jackendof- fin teoriaan, eroja on havaittavissa. Nikan- teen tutkimus on laajakantoisempi kuin Jackendoffin, koska se koskee englannin lisäksi typologisesti erilaista kieltä, suomea.

Liitoskohdat lauserakenteeseen ja moder- niin syntaksiin ovat selvemmät kuin Jacken- doffin teoriassa. Lisäksi Nikanne on pyrki- nyt perustamaan teoriansa yksinkertaisiin periaatteisiin, kuten on tavallista syntaksin- ja fonologiantutkimuksessa. Väitöskirjan toista lukua lukiessa saattaa helposti saa- da sen käsityksen, että Nikanteen teoria olisi paljon monimutkaisempi kuin Jacken- doffin, mutta myöhemmin tutkimuksesta käy ilmi, että asia onkin itse asiassa päin- vastoin.

Tutkimuksen kahdessa ensimmäisessä luvussa kehitellään teoriaa, ja kahdessa seu- raavassa luvussa kirjoittaja analysoi suo-

men kielen sijanmerkintää, lähinnä paikal- lissijoja. Viidennessä luvussa pohditaan tematiikan ja lauserakenteen suhdetta, ja kuudennessa luvussa selvitetään ajan käsi- tettä lauseen eri osissa. Lyhyen yhteenve- don jälkeen kirjoittaja vielä lopuksi käsit- 448

(2)

telee modaali- ja kausatiiviverbejä sekä in- finitiivimuotoja seitsemännessä luvussa.

JACKENDOFFINTEORIA Tutkimuksen alussa onjohdanto Jackendof- fin teoriaan (ks. Jackendoff 1990). Johdan- nossa kuvaillaan merkityskenttiä (››seman- tic fields››), jotka vastaavat lähinnä eri lau- setyyppejä, sekä teorian perusrakenteita

funktioita. Teorian mukaan lauseiden käsi- terakenne koostuu funktioista, joista käyte- tään oheisessa taulukossa englanninkielisiä nimityksiä. Funktioiden nimet viittaavat tulkintakäsitteisiin, jotka eivät välttämättä vastaa englanninkielisten sanojen tarkkaa merkitystä. Olen myös yksinkertaistanut funktioiden esittämistapaa jonkin verran vähentämällä sulkeita.

Taulukko l . Jackendoffin funktiot.

Taulukossa 1 esitetyt funktiot kuuluvat re- rnacıttiseeııporraaseeıı (››thematic tier››),

jonka lisäksi tarvitaan myös rapulıtuınapor- ms (››action tier››) sekä aikııporrus'(››teın- poral tier››).

Jackendoffin teorian ongelmana on se, että eri nierkityskentillä (siis eri lausetyy-

Funktion nimi Nikanteen esimerkkeiä

Paikan funktio PLACE(THING) ON (hylly) 'hyllyn päällä/yllä' ON[+contacted](hylly) 'hyllyllä/hyllyn päällä' ON[+attached](hylly) 'hyllyssä'

ON[+distributed](hylly) 'hyllyn yllä' Väylän funktio PATHGI-IING/PLACE) TOWARD (talo) 'talolle päin'

AWAY-FROM (talo) 'talolta päin'

Olotilan BE(THING. PLACE) BE (Jukka. huone) 'Jukka on huoneessa' funktiot EXT(THING, PATH) EXT(pikatie, (TO (Hel- `Pikatie vie Helsinkiin'

sinki)))

ORIENT(THING, ORIENT (nuoli. (TO 'Nuoli osoittaa oveen'

PATH) (0vi)))

CONF(THING) CONF (Jukka) 'Jukka oli kyykyssä' Tapahtuma- GO(THING, PATH) GO (Jukka, (TO (Rova- 'Jukka menee Rzlle'

funktiot niemi)))

STAY(THING, PLACE) STAY (Jukka. (IN (huo- 'Jukkajää huoneeseen' ne)))

MOVE(THING) MOVE (Maija) 'Maija tanssii' INCH(STATE. THING) INCH (CONF (Jukka)) 'Jukka istuutui'

CAUSE(THING. GO CAUSE (Jukka . GO 'Jukka pyöritti pallon pi-

(THING, PATH)) halle'

peillä) on omat sääntönsä siitä, mitkä esite- tyistä funktioista sallitaan kussakin merki- tyskentässä. On siis mahdotonta esittää yh- tenäistä kuvausta teınaattisista rooleista.

Lisäksi kuvattujärjestelınäsallii lukemat- tomia täysin kielenvastaisia funktioyhdis- telmiä. Nikanteen päätavoitteena on yhte-

D

(3)

näisen teorian kehittäminen, jolla on en- tisen teorian hyödylliset piirteet mutta joka ei tuota ylimääräisiä funktioyhdis-

telmiä.

NIKANTEEN TEORIA

Tutkimuksen toisen luvun esitys on erityi- sen vaikea, koska siinä määritellään monia uusia termejä, joiden tärkeyden pystyy ar- vioimaan vasta myöhemmissä luvuissa; li- säksi ylenmääräinen lyhennysten käyttö vaikeuttaa lukemista, joskin kirjan lopussa on hyödyllinen lyhennysluettelo. Neljännen luvun lopussa on lisää määritelmiä (s. l 13- 121).

Tärkeimmät uudet käsitteet ovat vyöhy- ke (››zone») jafunktioside (››functional tie», lyh. FT). Funktioside yhdistää merkitysken- tän funktiot yhdeksi ketjuksi. Tavallisessa lauseessa verbit ja adpositiot muodostavat tällaisen ketjun, kun taas nominiargumen- tit eivät kuulu ketjuun. Vyöhykkeitä on kolme: lauseen sisimmäinen vyöhyke Zl, jossa esiintyvät paikan ja väylän funktiot;

keskimmäinen vyöhyke ZZ, johon kuuluvat olotila-ja tapahtumafunktiot; ja uloin vyö- hyke 23, joka vastaa kausatiivista funktio- ta (mutkikkain tapahtumafunktioista; ks.

taulukko l).

Vyöhykkeiden perusteella voi helposti määritellä perinteisiä temaattisia rooleja.

Näin ollen kolmosvyöhykkeen rooli on agenttirooli, kakkosvyöhykkeen teema ja sisimmäisen vyöhykkeen vertaíluobjekti (›>rCf6ı'CnCC 0bjCCt›>, CSim. ››GO2tl››, ›>S0ur- Ce››, ››ROUIC>>).

SUOMEN SljAMUOTOjEN SEMANTIIKKAA

Seuraavissa luvuissa käsitellään suomen sijamuotojen esiintymistä eri vyöhykkeis- sä. Kirjoittaja esittää ensin kiinnostavia

perusteluita analyysille, jonka mukaan suo- men semanttiset sijat, erityisesti paikallis- sijat, muodostavat oman prepositiota vas- taavan syntaktisen päänsä (s. 76-86). Esi- merkiksi sanaa HUONEESSA kuvaava lau- seke koostuu täten fonologisesti tyhjästä prepositiosta P, jolla on inessiivin piirteet, ja nominaalilausekkeesta NP (vrt. Hakuli- nen ja Karlsson 1979: 108). Ehkä paras perustelu analyysille on se, että paikallissi- jalausekkeet eivät c-komenna (»c-com- mand››) lauseessa myöhemmin esiintyviä lausekkeita eivätkä täten voi sitoa tai kont- rolloida muita lausekkeita. Tämä havaitaan helposti seuraavantapaisista lauseista (s.

80):

l. a) Ville lastasi vaunut heinillä täysik- sı.

b) Ville lastasi heinät vaunuihin täy- siksi.

Esimerkin la tulkinnan mukaan vaunut täyttyvät heinillä, mutta tätä tulkintaa ei ole

esimerkillä lb, koska illatiivimuotoinen VAUNUIHIN ei ilmeisesti c-komenna sa- naa TÄYSIKSI. Ainoa tulkinta on prag-

maattisesti outo heinien täyttyminen. Jos illatiivilausekkeen rakenne on PP esimer- kissä lb, c-komennuksen puuttuminen seu- raa automaattisesti; jos taas lausekkeella on NP:n rakenne, sen odottaisi pystyvän c- komentamaan sanaa TÄYSIKSI.

Kolmannessa luvussa käsitellään pää- asiassa ykkösvyöhykettä eli vertailuobjek- tien ja prepositiolausekkeiden sijojen se- ınantiikkaa. Kirjoittaja vertaa ensin suomen ALLA/ALTA/ALLE-ryhı nittymienseman- tiikkaa englannin FROM UNDER THE BED -tyyppisiin ilmauksiinja pohtii sitten suomen inessiivin eri tulkintoja. Hän esit- tää myös, että pohjalaismurteissa esiintyvä adverbi PAHKI vaatii piirteen |+contacted]

muttei toisaalta salli piirrettä [+attached].

PAHKI esiintyy aina illatiivin kanssa. ja

(4)

lauseen kakkosvyöhykkeessa on lisäksi ol- tava liikettä ilmaiseva funktio (s. 96-98;

tähdellä merkityt lauseet ovat kielenvastai- sia kyseisissä murteissa):

2.a) Purukumi lensi pahki seinään.

b) *Ville käveli pahki seinään päin.

c) *Laatat jatkuivat pahki seinään.

Neljännessä luvussa Nikanne esittää aluk- si ajatuksiaan akkusatiivin ja partitiivin ja- kaumasta. Akkusatiivin saa verbin toinen argumentti, kun verbillä on piirre [+rajat-

tu] (ks. Vainikka 1992, I993). Tämän piir-

teen puuttuessa saadaan partitiiviobjekti (s.

102-105). Objektin sijana akkusatiivi on ehkä psykologiselta kannalta tunnusmerki- tön, kun tilanteen rajaaminen on luonnol- lista ihmismielelle - mutta syntaktiselta kannalta akkusatiivi on merkitty sija [+ra- jattu]-piirteen vaatimuksen takia. Sama analyysi ei kuitenkaan Nikanteen oletta- muksen mukaan käy 3. infinitiivin subjek- tin sijalle (s. l05-l08):

3. a) Opettaja pakotti minut laulamaan.

b) Opettaja pakotti minua laulamaan.

Tällaisissa rakenteissa subjekti on akkusa- tiivimuotoinen, jos päälauseen toiminta onnistuu _ on kyse kolmosvyöhykkeen piirteistä - mutta muussa tapauksessa par- titiivimuotoinen. Kolmosvyöhykkeen piir- re [+goal] määrittää lisäksi infinitiivin sijan- merkinnän illatiiviksi (esim. LAULA- MAAN), kun taas [+source]-piiıteen perus- teella saadaan elatiivimuotoinen verbi (LAULAMASTA). Olisi mielestäni toivot- tavaa. että 3. infinitiivin analyysissa voitai- siinjotenkin yhdistää kolmos-ja ykkösvyö- hykkeen piirteet. jotta pystyttäisiin mahdol- lisesti kehittelemään yhtenäinen analyysi akkusatiiville ja partitiiville eri yhteyksis- sa.

TEMAATTISET ROOLIT

LAUSERAKENTEESSA

Tutkimuksen viides luku käsittelee temaat- tisia rooleja lausetasolla. Kirjoittaja olettaa ensinnäkin, että kunkin funktion argumen- tit ilmenevät syntaksissa objektipositiossa komplementteina, subjekti mukaan lukien.

Perusteluna tälle on se, että suomen kieles- sä subjekti esiintyy joskus partitiivissa, sil- loinkin kun lauseessa on jo partitiivimuo- toinen objekti (s. l25; esimerkki Hakulinen ja Karlsson 1979: 150):

4. Virkaa haki useita henkilöitä.

Verbin komplementtien sanajärjestys vas- taa suomen kielessä temaattisen hierarkian järjestystä: V -Agentti -Teema- Vertailu- objekti. Pintasanajärjestys saadaan tästä nostamalla joko subjekti tai jokin muu ar- gumentti verbinetiseen positioon. Tässä yhteydessä esitetty suomen passiivin ana- lyysi (s. l28-l30) on joltisenkin epäselvä.

Luvun loppuosa kuvaileefiıusiosääııtö- jä (››fusion rules››) ja prepositiolausekkei- den asemaa lauseessa. Jos verbillä on väy- län funktio [+goal], siihen fuusioitu teema- tai agenttiargumentti voidaan ilmaista ades- siivilla (ADE-sääntö), kuten esimerkissä 5a. Samantapaisen verbin fuusioitu teema- argumentti voidaan myös ilmaista instruk-

tiivilla (INS-teemasääntö), kuten esimerk- kilauseessa 5b.

5. a) Maija hiekoitti polun varastamal- laan hiekalla.

b) Matti ampui Villeä myrkkynuolin.

Nikanteen teoriassa verbin pakolliset argu- mentit juontuvat käsiterakenteen piirteistä tai vyöhykkeitä määräävistä periaatteista.

Valinnaisten adjunktien (tai adverbiaalilau- sekkeiden) tapauksessa tilanne on mutkik-

D

(5)

kaampi. Nikanne tarjoaa ratkaisuksi seuraa- vanlaisen periaatteen: jos ykkösvyöhyk- keen funktio on sellainen, että se ei sovi kakkosvyöhykkeeseen (ei argumenttina eikä fuusioituna PP:nä), luodaan uusi kak- kosvyöhyke. Näin luodulle uudelle teema- positiolle tarvitaan sitten syntaktinen sito- ja varsinaisesta lauseesta. Täten tulkitaan siis ››ylimääräisiä›› adpositiolausekkeita ja adverbiaaleja.

Ajan ja aikaportaan (››temporal tier››) suhdetta temaattiseen rakenteeseen _ var- sinkin kolmosvyöhykkeeseen _ pohditaan kuudennessa luvussa, jossa kirjoittaja ver- tailee mm. adverbien TUNNIN, TUNNIS- SA ja TUNNIKSI eroja.

LOPUKSI

Tutkimuksen tärkein ansio lienee yleisiin periaatteisiin perustuvan teorian kehittämi- nen, jonka perusteella pystyy yksinkertais- tamaan sekä verbileksikkoa että nominien ja adverbiaalien tulkitsemista lauseessa.

Kuten Nikanne esittää sivuilla 130-135 ja 213, käsiterakenteesta saadaan suoraan te- maattiset roolit; niitä ei tarvitse erikseen luetella. Samaten kunkin funktion syntak- tisen luokan voi myös päätellä yleisiä sään- töjä käyttäen. Käsiterakenteen lisäksi tarvi- taan lähinnä vain sanan ääntämisen määrit- tely; muut funktion semanttiset ja syntak- tiset pääpiirteet ilmenevät käsiterakentees- ta, joka puolestaan koostuu funktiositeen pätkästä.

Yleisenä huomiona voi mainita, että kirjaa on vaikea lukea. Argumentointi on paikoin hajanaista, ja käsitesemantiikan formalismi sekä kirjoittajan uudet termitja lyhenteet tekevät siitä vielä vaikeaselittei- semmän. Lukemista helpottanee,jos lukee kaksi ensimmäistä lukua ensin kertaalleen ja uudestaan tarkemmin 5. luvun yhteydes- Tutkimuksessa esitetyt suomen kielen analyysit ovat kuitenkin niin kiinnostavia,

että kannattaa lukea koko teos perusteelli- sesti. I

ANNE VAINIKKA

University ofPennsylvania, Institute for Research in Cognitive Science,

3401 Walnut Street, Suite 400C, Philadelphia, PA 19104-6228, USA Sähköposti: vainikka@linczcistıpennedu

LÄHTEET

HAkuLı NEN,AuLı - KARLssoN, FRED 1979:

Nykysuomen lauseoppia. Suomalai- sen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.

JACKENDOFF, RAY 1990: Semantic structures.

The MIT Press, Cambridge, Massa- chusetts.

VAı Nı kKA,ANNE 1992: Kieliopillisten sijo- jen syntaktinen kuvaus. - Virittäjä 96

s. 295-322.

i 1993: The three structural cases in Finnish. -Anders Holmberg & Urpo Nikanne (toim.), Case and other func- tional categories in Finnish syntax s.

129-159. Mouton de Gruyter, Berlin.

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

(Lapset ovat saaneet pitkään miehenkin ruuan. Sellaista on rakkaus, hänen rakkautensa. Pidäkkeettömyy- dessään se on tuhota hänet.) Nainen tekee päätöksen: hän ottaa lapset

Juha-Matti Aronen: Paljon enemmänkin kuin tanssia yleisölle.. Elore 2/2013

Aina on kuitenkin luotettava myös siihen, että vastaanottaja itse useisiin lähteisiin perehtyen pyrkii aktiivisesti etsimään sanoman lähettäneen tutkijan kognitiivista

Rauman kaupungin historiasta (I osa s. 214) saa sen käsityksen, että Rautheruksesta tuli myöhemmin Lapin kirkkoherra. Omaa kirkkoherraa ei Lapilla kuitenkaan vielä hänen aikanaan

Maantieteellinen tutkimus tarjoaa paljon ava- uksia tähän – esimerkiksi Doreen Masseyn ajatus progressiivisesta paikantajusta (progressive sence of place) – mutta siitä

näin en itse puheessani tarkoittanut ja huomaan, että esittämäni muotoilu saattaa antaa tämän virheellisen käsityksen.. tarkoitukseni

Mutta voimme olla varmoja, että jokaisen menneiden aikojen merkittävän tiedemiehen ajatte- lun voima antaa pysyvää tukea saman alan ongelmien parissa kamppailevil- le;

Vaikka valtaosa (68 %) kyselyymme vastanneista katsoo, että monikulttuurisille nuorille ei tule järjestää erityistä, vain heille tarkoitettua nuorisotoimintaa 18