• Ei tuloksia

Uusia avauksia modernismitutkimukseen

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Uusia avauksia modernismitutkimukseen"

Copied!
2
0
0

Kokoteksti

(1)

6

Joutsen / Svanen 2017–2018 Lukijalle

PÄIVI KOIVISTO & DANIELA SILÉN

Uusia avauksia modernismitutkimukselle

Miksi erikoisnumero modernismista nyt, kun kaikki muutenkin tutkivat modernismia? Viime vuosien suomalaisessa kirjallisuudentutkimuksessa on ilmestynyt useita tutkimuksia, joiden kohteena ovat olleet modernisti- set kirjailijat, esimerkiksi Mirkka Rekola, Pertti Nieminen, Eila Kivikk’aho, Edith Södergran ja Aaro Hellaakoski; proosassa taas vaikkapa Joel Lehtonen, Marja-Liisa Vartio, L. Onerva ja Hagar Olsson.

Yksittäisiin kirjailijoihin kohdistuvassa tutkimuksessa modernis- mi asettuu kuitenkin taustaksi, ei tutkimuksen varsinaiseksi aiheeksi, ja modernismikäsitys värittyy kirjailijan mukaiseksi. Myös tutkijoiden näkö- kulmat vaihtelevat. Suomalaiselle modernismi on ollut omaleimaista suomenkielisen ja ruotsinkielisen modernismin erottaminen toisistaan ja suomenkielisen modernismin kansainvälisesti verraten myöhäinen alku. Nykytutkijoista suuri osa nojaa kuitenkin vahvasti ulko maiseen teoreettiseen keskusteluun, mikä välttämättä vaikuttaa myös näkemyk- seen modernismista ja luo uusia yhteyksiä suomen- ja ruotsinkielisen sekä ulkomaisen modernismin välille. Samoin vaikuttaa se, onko tutkija kiinnostunut kirjallisuuden keinoista vai painottaako vahvemmin tekijää, tematiikkaa ja suhdetta yhteiskunnalliseen modernisaatioon. Vuosikirjan arvosteluosio tarjoaa monipuolisen kuvan eri lähestymistavoista.

Joutsenen kirjoituskutsussa toivottiin kirjoittajien ”lähestyvän modernismia sen ajallisista ja paikallisista lähtökohdista käsin ottaen huomioon toisaalta suomalaisen modernismin kielelliset ja kansalliset erityispiirteet, toisaalta modernismille luonteenomaisen kansainvälisyy- den”. Uusia avauksia etsittiin erityisesti suomenkielisen ja ruotsinkielisen kirjallisuuden yhteyksiin, rinnakkaisuuksiin ja eroihin, periodisaation kysy- myksiin sekä suomalaisen modernismin kansainvälisiin kytköksiin.

Tietoisesti haettiin uusia tutkimussuuntia ja raikkaita näkymiä tut- tuihin teoksiin ja totuttuihin määrittelyihin. Kutsun mukaisesti julkaistuissa artikkeleissa tuodaan rinnan suomenkielistä ja ruotsinkielistä kirjallisuut- ta, samoin modernismista käyty kansainvälinen keskustelu nousee esille.

Julkaisun avaa Torsten Pettersson pamfletin piirteitäkin sisäl- tävällä artikkelillaan, joka tekee rohkean hypyn yli suomalaisen runon modernismia leimanneen kielirajan. Hän nostaa aikaisempaa varhaisempia suomalaisia kirjailijoita osaksi modernismia ja muotoilee näin uudel- leen suomalaisen runouden periodisaatiota. Erityiskiitos Petterssonille suomenkielisen runouden ruotsinnoksista, jotka tekevät mahdollisek- si artikkelin seuraamisen myös täysin ruotsinkieliselle lukija kunnalle.

Suomenkielisissä artikkeleissa ruotsinkieliset lainaukset on jätetty kään- tämättä; oletamme suomenkielisten lukijoiden ymmärtävän ne artikkelin asiayhteydessä.

Toisena artikkelina on Tomi Huttusen analyysi Henry Parlandin kiinnostuksesta venäläiseen imaginismiin ja Sönder-romaanin (1932) yhteyksistä Anatoli Mariengofin Kyynikot-romaaniin (1928). Artikkelista käy myös ilmi, missä määrin Suomessa 1920-luvulla tunnettiin varhaista

(2)

7

Joutsen / Svanen 2017–2018 Lukijalle

venäläistä modernismia ja erityisesti imaginismia. Iida Pöllänen esittelee regionalistisen modernismin ja geomodernismin käsitteitä ja erittelee maaseutumiljöötä merkitystä Hagar Olssonin teoksessa Träsnidaren och döden (1940) ja Marja-Liisa Vartion romaanissa Kaikki naiset näkevät unia (1960). Hän myös pohtii suomalaisen kirjallisuuden merkitystä kansain- välisessä uudessa modernismikeskustelussa, jossa ”vanhoja kaanoneita on kyseenalaistettu ja modernismitutkimusta tietoisesti laajennettu niin alueellisesti, ajallisesti kuin vertikaalisestikin”.

Elise Nykänen arvioi Tuomas Anhavan modernistisen proosan tajunnankuvaukselle asettamia kriteereitä suhteessa sekä aikalaiskeskus- teluun, eurooppalaisen proosamodernismin valtavirtaan että myöhempiin, lukijuutta korostaviin jälkiklassisen narratologian näkemyksiin. Nykäsen esittelemiä Anhavan teesejä voi pohtia lukiessaan Jyrki Nummen, Erika Laamasen ja Matias Korisevan kirjoitusta suomalaisen kirjallisuuden myö- häisestä modernismista, jolle ominaista on itsereflektio. Tästä yhtenä esimerkkinä käytetään Veijo Meren Peiliin piirretyssä naisessa (1963) käytyä modernismidebattia, jossa Anhavan kirjalliset ihanteet saavat kahtalaisen valotuksen. Artikkelin taustalla on näkemys suomalaisesta modernismista kansainväliseen modernismiin rinnastuvana jatkumona.

Toimitus esittää suuret kiitokset artikkeleiden referee-lukijoille tarkoista, selkeistä ja perustelluista lausunnoista sekä kirjoittajille avoi- mesta mielestä ehdotettuja korjauksia kohtaan. Arvosteluosiosta on vastannut Erika Laamanen. Lehden taiton on hoitanut ammattitaitoisesti Jari Käkelä.

Toivomme artikkelien kannustavan ja ehkä provosoivankin tut- kijoita tarttumaan modernismin kokonaiskuvan kartoittamiseen uusista näkökulmista. Inspiroivia lukuhetkiä!

Kirjoittajat

Päivi Koivisto & Daniela Silén

Vuosikirjan 2017–2018 vastaavat toimittajat

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Uudenvuodenlupaukset  kuuluvat  olennaise- na  osana  loppuvuoteen.  Kuulun  niihin,  joiden  lupauksiin  kuuluvat  vuoden  aikana  lukematta  jääneiden 

kasti, jolloin terveyden suojelua varten tehdyt rajoitukset ovat heikentäneet asukkaiden ja heidän läheistensä hyvinvointia sekä läheisten luottamusta hoivakoteja kohtaan.

Toisaalta monitieteisen yliopistomme vahvuutena on laaja joukko rajapintoja, joista uusia avauksia voi löytää sekä tiedekuntien sisällä että tiedekuntien välillä. Tätä etua

Vanhustyön toimintamalleja innovoiva Gerocenter sekä hyvinvoinnin ja toimintakyvyn tarpeista lähtevää tuotteistamista edistävä Wellness Dream Lab ovat uusia avauksia, jotka

Luonnollisesti e-kirjat luetteloidaan Helsingin yliopiston kirjaston Hel- ka-kokoelmatietokantaan, jonka lisäksi e-kirjojen löytyvyyttä on parannettu kehittämällä Book Na- vigator

Jarva käsittelee tutkimuksessaan sitä, miten suomen murteiden venäläisperäinen sanasto sulautuu kielessä entuudestaan ole- Vesa Jarva Venäläisperäisyys ja ekspressiivisyys

Tämäkin on osoitus edellä mainitusta tosiseikasta, että uusia kieli- tieteellisiä avauksia oli noina aikoina enem- män pääkaupungin ulkopuolella (Kieli- tieteen päivät

Annakaisa Kultiman ja Jouni Peltokan- kaan Ylistetyt, rakastetut, paheksutut, unohde- tut: avauksia suomalaisen pelihistorian laajaan kirjoon (lyhyemmin YRPU) on Tampereen