• Ei tuloksia

Haavikon viestiä kaivamassa näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Haavikon viestiä kaivamassa näkymä"

Copied!
2
0
0

Kokoteksti

(1)

kaansaavia luonnonvoimia ja eläi- miä tilille teoistaan.

Hyvän ja pahan tuolle puolen kohoavaa filosofiaa ja hyvän ja pa- han tällä puolen liikkuvaa sosiaali- psykologiaa ei kuitenkaan tarvitse pitää toistensa vastakohtina. Päin- vastoin, ne tarvitsevat ja täydentä- vät toisiaan. Monet vapaan filoso- fisen ajattelun luomat moraaliperi- aatteet ovat keskenään ristiriidassa, lisäksi niitä on melkein yhtä paljon kuin filosofejakin. Ongelmana on ollut, miten valita parhaat periaat- teet ja soveltaa niitä jokapäiväi- seen elämään. Tässä empiirinen tiede, kuten sosiaalipsykologia, tu- lee vastaan ja auttaa valitsemaan periaatteista parhaat ja toimivim- mat. Runsaalla ja monipuolisella empiirisellä aineistolla varustettu Moraalipsykologia-teos auttaa ra- kentamaan siltoja filosofisen ja ar- kisen moraalin välille.

Kirjoittaja on vapaa toimittaja.

Haavikon viestiä kaivamassa

Pentti Laasonen Aarne Kinnunen: Kaksi metriä syvistä kysymyksistä. Paavo Haavikon proosasta. WSOY 2009.

Aarne Kinnusen kirjallisuudentut- kimus on kotoisin eri maailmasta kuin ”Elämä ja teokset” -tyyppi- nen elämäkertakirjallisuus. Kinnu- nen lähtee itse teosten tekstistä, an- karasti vain siitä ja päätyy sen ana- lyysiin. Toisin sanoen, on kuunnel- tava vain sitä, mitä kirjailija sanoo, antamatta sille tulkintaa lapsuuden

kohtaloista, ruuansulatuksen häiri- öistä tai avioliiton onnesta ja onnet- tomuudesta – ellei kirjailija ole itse sisällyttänyt niitä tekstiinsä. Näin rakennetussa kirjallisuudentutki- muksessa heitetään sivuun tapah- tumat, jotka kelpaisivat iltalehtien lööppeihin ja juorujen aiheiksi.

Voi olla, että tällainen kirjalli- suudentutkimus ei saa kiitosta niil- tä, jotka etsivät viihdekirjallisuut- ta jännittävine juonineen. Kiin- nostuksen aihe kuitenkin löytyy, jos käyttää aikaa etsiäkseen kysy- myksiä ”kahden metrin”, tai use- ammankin, syvyydestä.

Kinnunen on tutkinut Haavi- kon tuotantoa aikaisemminkin.

Jo vuonna 1977 julkaistiin hänen Haavikon dramatiikkaa käsittelevä teoksensa Syvä nauru. Pessimistin syvä nauru. Proosassa kysymykset on haettava niin ikään syvältä.

Haavikon näytelmiä analysoitu- aan Kinnunen päättelee, ettei kir- jailija ”luo politiikkaa, vaan maail- mankuvaa”. Kun palaan proo- satutkimukseen, tartun nimen- omaan tähän tavoitteeseen, siihen, miten Kinnusen teoksessa peilau- tuu kiinnostavalla tavalla Haavikon

”uskonnollisuus”. Kinnusen tul- kinnan valossa Haavikko on omal- la tavallaan huomattava suomalai- nen teologinen kirjailija. Kinnusen kirjaa esittelevä kritiikki on sivuut- tanut sen nähdäkseni jokseenkin kokonaan. Siitä lyhyesti, muuta- mia piirteitä.

Haavikon maailman peruskä- sitteitä on kaaos, joka tarkoittaa uskonnollisessa mielessä sattu- man välttämättömyyttä, vastakoh- tana ”uskonnollisen tai poliitti- sen ihmisen paranoiaan vertautu- va Jumalan, Puolueen ja Manifes- tin, kaikkialle ulottuva käsi ja katse tai uskoonsa sidottu fatalisti”. On

elettävä keskellä ennustamattomi- en tapahtumien laajaa massaa. Sat- tuma ja Jumala eivät sovi yhteen, ja kun tämä tunnustetaan, joudutaan ateismiin; ketään ei voida hyväksyä

”Isäksi eikä Jumalaksi”.

Ei ole kysymys ”tieteellisestä maailmankatsomuksesta”, sillä se joka uskoo tieteellisen ajattelun tu- loksiin, ”on jo ratkaisevasti lakan- nut olemasta ajatteleva ihminen”.

Haavikon rakentama vastakohta uskontoon ei siten ole tässä mie- lessä intellektuaalinen. Ratkaise- vaa Haavikon uskontokäsityksessä on synnin käsitteen poistaminen.

Silloin ei nimittäin ole liioin sovi- tusta, armoa eikä anteeksiantamus- ta. Haavikko kääntää tämän mie- lestään virheellisen opetuksen iro- nisesti ”pimeyden Ruhtinaan” toi- meksi.

Yksi toistuva Haavikon kysy- mystyyppi koskee ”viestejä”, joil- la on nimenomaan uskonnollinen sisällys. Me emme saa uskonnolta sellaisia viestejä, joita ehkä voisim- me odottaa. Sen sijaan uskonto lä- hettää viestejä, ”joita ei saa avata”.

Nähdäkseni Haavikko tarkoittaa joko uskonnon tarjoamien viesti- en arveluttavuutta yleensä, tai että niistä avautuu agnostisismin tai ku- katies uskomisen mahdollisuus ja oikeutus, jotka täytyy torjua. Kiin- nostavan vertailun tarjoaa mieles- täni Franz Kafkan Keisarin viesti, joka edustaa Haavikon katsomuk- sista poikkeavaa uskonnollisuutta.

Viesti on todellinen, mutta sen pe- rille pääsemistä estää eteen tuppau- tuvan väkijoukon ruuhka.

Haavikon katsomuksissa ei ole kysymys vain erillisesti uskonnosta ja kirkosta, vaan teologia, psykolo- gia ja juridiikka luovat yhdessä yh- teiskunnan, joka on sekavassa, ri- kollisessa tilassa. Siksi ”pitkä, syvä

58 t i e t e e s s ä ta pa h t u u 2 / 2 0 1 0

(2)

ja julma lama on ihmiskunnan ai- nut toivo”. Haavikon maailmankä- sitys on syvän pessimistinen. Jota- kin valoa antavat Puut, kaikki hei- dän vihreytensä, mihin Haavikon yhden runoteoksen nimi viittaa.

Yksi hallitseva teema on ”kuolema ja minä”, jonka voisi tulkita merkit- sevän pessimistin perusasetelmaa.

Kuolema määrittää ihmisen. Kuo- lema ei vastaa kyselyihin. Yleensä- kin, merkitystä on vain kysymyk- sillä, jotka ovat vailla vastausta.

Onko Haavikko kyyninen ja ni- hilisti? Kinnusen mukaan ei, sil- lä ihmisten teot ja tulevaisuus eivät ole hänelle samantekeviä. Luon- non, puitten olemassaolo on yk- si lohdutus. Luonnon ”uskonnol- linen” tulkinta on ongelmaton;

Kristus sen sijaan ei. Minusta näyt- tää siltä, että Haavikko pyörittelee Kristusta voimatta tarkalleen päät- tää, miten häntä olisi ymmärrettä- vä. Viestistä hän sanoi, ettei ”sitä saa avata”. Jätän tulkinnan Kinnu- selle:

Kovin sanoin kerrotaan jyrkkä ero Kristuksesta, samoin se, että kirjailija maalaa hänet ristille pää alaspäin väit- täen sitä oikeaksi asennoksi. Kuvan valmistaminen merkitsee vielä huo- mattavaa riippuvuutta tai Kristusta kiintopisteenä henkisesti rikkinäises- sä maailmassa. Ihmisen Poika ei ole yhdentekevä, vaan sillä tavoin tärkeä, että se ei saisi olla mielessä.

Minkäänlainen uskonnollinen tulkinta ei näytä pääsevän Kris- tuksesta irti.

Kirjoittaja on kirkkohistorian professo- ri (emeritus).

Häikiön Koskenniemi- elämäkertaa lukiessa

Anssi Sinnemäki

Martti Häikiö: V. A. Koskenniemi – suomalainen klassikko.

1: Lehtimies, runoilija, professori 1885–1938. 2: Taisteleva kirjallinen patriarkka 1939–1962.

WSOY 2010.

Veikko Antero eli V. A. Kosken- niemi (1885–1962) kuului yli puo- len vuosisadan ajan Suomen kirjal- lisuuden ykköskentälliseen. Kentän monien avainasemien haltijana hän oli aina hyvin kiistelty hahmo. Pe- rusasenteeltaan vanhoillisena ja int- rigointiin taipuvaisena pelurina hän profiloitui ensin Eino Leinon kilpai- lijana viime vuosisadan alun runo- ruhtinaan asemasta, sitten akatee- misille koturneille nousseena yli- myksellisenä eminenssinä ja lopulta puolustuskannalle ahdistettuna uu- distusvihamielisenä jarrumiehenä – toisin sanoen hän oli koko uran- sa ajan kertakaikkisen hyvä viholli- nen. Kuolemansa jälkeen hänet sy- sättiin pitkäksi aikaa kirjallisuuden kaanonin katvealueille.

21-vuotias Koskenniemi tuli vuonna 1906 tähdenlentona suo- malaiseen kirjallisuuteen esikois- kokoelmallaan Runoja. Samaan aikaan oli alkanut hänen läpi elä- män kestänyt lehtimiehen ja krii- tikon uransa. Itsenäistymisen jäl- keen maisteri kutsuttiin uuden Tu- run yliopiston kirjallisuuden pro- fessoriksi. Näin Koskenniemellä oli selkänojanaan akateeminen status, useita julkaisufoorumeita ja asema suurimmassa kustantamossa.

Hän oli ahkera, tuottelias ja vaikutusvallanhaluinen kirjalli- nen portinvartija ja makutuoma-

ri, myös kulissien takana. Ken ta- voitteli pääsyä kirjallisuuden Ely- siumin kentälle, ei sinne he- vin päässyt ilman Koskenniemen myöntämää lupalappua. Hän oli mies jolla oli valta sitoa ja päästää.

Sodan jälkeen hänen hohtonsa al- koi himmentyä, huolimatta siitä et- tä hänen uransa kruunattiin akate- mian jäsenyydellä.

Martti Häikiön laaja teos on ensimmäinen kokonaisesitys Kos- kenniemen urasta. Häikiö koros- taa, että Koskenniemi koki olevan- sa ensisijaisesti runoilija, vasta tä- män jälkeen tulivat muut roolit:

esseisti, aforistikko, kriitikko, po- liitikko. Hänen olikin helpompi lunastaa valta-asemansa hanakka- na vaikuttajana saatuaan ensin tun- nustusta runoilijana, siten hän sai sanoilleen enemmän painoa. Yri- tyshistorioitsijana ja poliitikko- na kunnostautuneen Häikiön pai- nopiste on kuitenkin politiikas- sa. Hän on kirjoittanut apologian puoluetoveri Koskenniemen reha- bilitoimiseksi, kuten hän teostaan mainosti ennen sen julkistamista:

”Tajusin, että yleinen käsitys Kos- kenniemestä on väärä”, Häikiö sa- noi Kalevassa 28.12.2009.

Kohennusleikkaus

Häikiö pyrkii oikaisemaan Kos- kennientä koskevan yleisen virhe- käsityksen, mikä se sitten lienee- kin, eli suorittamaan tutkimus- kohteen hieman nahistuneen mai- neen kohennusleikkauksen. Tutkin seuraavassa eri näkökulmista, mi- ten tekijä on onnistunut tavoit- teessaan. Näyttää siltä, että pikem- minkin kyseessä on Koskenniemen maineen päivitys kuin palautus tai puhdistus.

Häikiön suuri ansio on se, et- tä hän on hankkinut käyttöönsä

t i e t e e s s ä ta pa h t u u 2 / 2 0 1 0 59

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Pohjaneli¨ on l¨ avist¨ aj¨ an puolikas ja pyramidin korkeus ovat kateetteja suorakulmaisessa kolmiossa, jonka hypotenuusa on sivus¨ arm¨ a.. y-akseli jakaa nelikulmion

Tiedot tulisi muokata sellaiseen muotoon, että muutkin mukanaolijat voivat niitä hyödyntää. Tutkijan tulisi

Kun Kuopion yliopiston kirjaston strategiassa lisäksi todetaan, että ”alueellista, valtakunnallista ja kansainvälis- tä yhteistyötä kehitetään”, voidaan hyvällä syyllä

Niiden luonne vain on muuttunut: eleet ja kasvottainen puhe ovat vaihtuneet kirjoitukseksi ja ku- viksi sitä mukaa kuin kirjapainotaito on kehittynyt.. Sa- malla ilmaisu on

Ul- komainen kysyntä oli tärkein kasvusysäys myös Virrankosken ja Haavikon mielestä, to- sin sillä erolla että Virrankoski korostaa eng- lantilaista kysyntää, kun taas

Rethinking Modernity in the Global Social Oreder. Saksankielestä kään- tänyt Mark Ritter. Alkuperäis- teos Die Erfindung des Politi- schen. Suhrkamp Verlag 1993. On

Lukenattomat tieteen ja tekniikan saavutukseq ovat todistee- na siitå, ettã tietokoneiden mahdollistana rajaton syntaktinen laskenta on o1lut todella merkittävå

Yksi mahdollinen järjestely voisi olla se, että maamme kaikki fennistiset laitokset käyt- täisivät osia julkaisuvaroistaan Virittäjän tukemiseen (hiukan samassa hengessä