'
Kirkks-KOfikirzO^
jossa säätään,
lumalanpalwelus
Suomen
Suuriruhtinanmaan
Ewankelis
-Luterilaisissa Seurakunnissa
on pidettäwä.
Esitys.
tehty
sitä
wnrtenarmossa
määrätyltäToimituskunnalta.
Turussa,
Frenckellin kirjapainossa, 1859.
Sisäpito.
1. Luku. Yhteisestä lumalanpalweluksesta. Siwu.
1. Aamusaarna ... 1.
2. Puolipäiwäsaarna ...2.
3. Ehtoosaarna ...26.
4. Wiikkosaarnat 26.
5. Julkiset Rukoushetket jaRaamatun
Painolupa annettu Turun Konsistoriumissa Mar- Selitykset 27.
raskuun 10 pmä 1858. Käsketty: 6. Katekismus- ja Ahti-saarnat ...28.
I. M. v. Essen. 7. Oikeus-saarnat 28.
8. Sota jumalanpalwelus... 30.
2. Luku. Litania ja muutamat muut Rukous-ta-
wat . 32.
3. Luku. Yhteisestä Ripistä 62.
4. Luku. Kasteesta.
1. Lasten kasteesta ...68.
2. Hätäkasteesta ja
sen
wahwistuksesta 76.3. Juvalaisten, Muhamedilaisten ja
Pakanain kasteesta 83.
3. Luku. Kuinka tehtämän pitää, koska Rippilap- sia lasketaan Herran pyhälle Ehtool-
liselle 92.
s.
Luku. Awioskäskystä 104.?. Luku. Waimoin kirkkoonottamisesta ....112.
8. Luku. Kirkon-rankaistuksesta ...116.
9. Luku. Erinäisestä sekä Sairasten jakuolema- wankien Ripistä... 119.
TV^N^^"
-10. Luku. Kuinka Ruumis haudataan ....128.
11. Luku. Kuinka uudestarakettu Kirkko pitää wi- hittämän ... 138.
13. Luku. Kuinka uusi Hautausmaa pitää wihit-
tämän ...149.
13. Luku. Miten Pispa wirkaansa asetetaan . . 157.
14. Luku. Saarnawirkaan Vihkimyksestä . . . 169.
1. Luku.
15. Luku. Miten Kirkkoherra asetetaan Seurakun-
Yhteisestä
Inmalanpalweluksesta.1. Aanmsaarna
aljetaan aamuwirrellä, eli muulla soweliaalla wirrellä ""),
jonka jälkeenweisataan wärsy saarnastuoliin. Eaarna al- jetaan lyhyellä esipuheella, eli
sen
siaan aamurukouksella:Minä kiitän sinua, Jumala rakas toiwaalli- nen Isäni, j. n. e. jaIsä meidän.
Sitte saarnataan loulupäiwänä
sen
päiwän edellisen Ewangeliumin taikkasen
Epistolan johdolta, joka on jäl-kimmäisen edellä; Pääsiäis- jaHeluntai-päiwänä kummanki päiwän Epistolan johdosta, mutta kussa ehtoosaarnaki pi-
detään, jonkunitscwalitun, soweliaan tekstin, ja Nukous-
päiwinä siksi määrätyn tekstin johdosta.
Oikastawia painowirheitä.
Siw.Nriwi 7ylhäältäon
sana:
"weisataan" poisotettawa.„ 45 „ 4 „ seisoo: otta, lue: ottaa.
Saarnan jälkeen, joka olkoon lyhyt, luetaan, jollei eri rukousta ole säätty, joko: kiitetty olkoon Jumala
ja siunattu ijankaikkisesti j. n. e. (katso 2. Luku) taikka rukous aamu- jakatekismus-saarnan jälkeen:Kaik- kiwaltias ja laupias Jumala j. n. e. (katso 2.
„ 53wiimeinenriwi ~ saartakoon, „ saattakoon.
„ 54 riwi 14alhaalta „ päätöksissä, „ päätöksistä.
„ 72wiimeinenriwi ~ päällepanemiselle, ~ päällepanemisella.
„ IN3 riwi 3 alhaalta „ Herren, „ Herran.
Kuin tässä ja seuraamissa paikoissa säätään, että wirsi »osat- takoon, on tämä sääntö niin ymmärrettäwä, että saa koko lrir-
rcn siaan w.isata yhden taikka usiamman wirren-wälsyn, Gaar:
„ t4U „ 9 ylhäältä „ wäkewiksi, „ näkemiksi.
„ 159 „ 9 „ /, joilla, „ joille.
Luku). Sen jälkeen pidettäköön rukous Esiwallan edestä
ja esirukous sairasten edestä. Wiimmein luetaan Isä meidän ja Siunaus, jonka jälkeen jumalanpalvelus päätetään lyhyellä wirrellä.
3. Puolipäiwäsaarna
aljetaan wirrellä, jos ei
aamusaarna
edellä käynyt. Sittekuin pappi sillä wälin on mennyt alttarin eteen, pitkittää
hän, käännyttyänsä seurakunnan puoleen, aljetun jumalan- palwcluksen näin:
Isän ja Pojan ja Pyhän Hen-
gen nimeen. Ämen.
Rakkaat ystäwät, weljet ja
sisaret
Kristuk-sessa lesuksessa!
Koska nyt olemme kokoon tul- leet pitämään jumalanpalwelustamme, kiittämäänJumalaa
kaikkeinHänen
jumalallisten hywäin töit-tensä
edestä, ja myös rukoilemaanHäneltä
kaik-kia mitä me tarwitsemme,
sekä
hengellisiä ettäruumiillisia
tarpeita, ja myössen
ymmärrämme,että me kaikki olemme synneillä raskautetut, ja pyydämme niistä päästä;
sentähden
langetkaammepolwillemme, nöyryttakäämme
itsemme Jumalan
meidäntaiwaallisen Isämme
edessä, ja sydämelläja
suulla
tunnustakaammeitsemme waiwaisiksi
wi-heliäisiksi
syntisiksi, niinkuin myös olemme, rukoil- lenHäneltä
armoa ja laupiutta, nainsanoen,
it-sekukin kohdassansa:
Tässä pappi ynnä seurakunnan kanssa lankee pol- willcnsa.
Minä waiwainen syntinen ihminen, joka
syn- nissä sekä
siinnyt että syntynyt olen, ja wielasittekkin
kaikkena elinaikanani syntistä elämää pi- tänyt olen, tunnustan kaikesta sydämestäni Sinun edessäs, kaikkiwaltiasijankaikkinen Jumala, rakas taiwaallinen Isäni, etten ole Sinua rakastanutyli kaikkein, enkä
lähimmäistäni
niinkuinitseäni.
Minä olen, walitettawasti,
isäini kanssa
monellamuotoa rikkonut Sinua ja Sinun pyhiä käskysa»
nojas wastaan,
sekä
ajatuksilla,sanoilla
ja töillä,ja tiedän
sentähden ansainneeni helwetin
ja ijan-kaikkisen
kadotuksen, jos Sinä minua niin tuo-mitsisit, kuin Sinun kowa oikeutes waatii ja mi»
nun syntini
ansainneet
owat. Mutta nyt Sinä, rakas taiwaallinen Isä, luwannut olet, ettästah-
dot armon ja laupiuden
tehdä
kaikillewaiwaisille
syntisille, jotka
itsiänsä
paratatahtomat
jawah-
walla uskolla paeta
sinun käsittämättömään
lau-piutees ja Wapahtajan
lesuksen Kristuksen
an.sioon.
Niille Sinätahdot
armollinen olla,ehkä
kuinka
he
owat Sinua wastaan rikkoneet, ja etikänä enää
heidän
syntejänsäsoimata. Siihen
minäkin waiwainen syntinen luotan, ja rukoilen turwallisesti, että Sinä,
saman
lupaukses jälkeen,olisit minulle armollinen ja laupias, ja
antaisit
kaikki minun syntini anteeksi, Sinun pyhän nimeskiitokseksi
jakunniaksi.
2 t. Luku. Yhteisestä lumalanpalwcluksesta. 3
Kaikkiwaltias, ijankaikkinen Jumala,
Hänen
suuren käsittämättömän
laupiutensa ja Wapahta- janlesuksen Kristuksen ansion
tähden, antakoonmeille kaikki syntimme anteeksi, ja antakoon meille armoa parata syntistä elämäämme ja
saada Hä-
nen
kanssansa
ijankaikkisen elämän. Amen.Seurakunta weisaa:
Herra, armahda meitä!
Kriste, armahda meitä!
Herra, armahda meitä!
Jonka jälkeen pappi weisaa *):
Kunnia olkoon Jumalalle kor- keudessa ja maassa rauha, ihmi- sille hywa tahto!
Sm jälkeen seurakunta juhlapäiwinä ja kuin Herran ehtoollinen pidetään weisaa:
Me kiitämme Sinua, me
siunaamme
Sinua,me Sinua rukoilemme, me ylistämme ja kunnioi- tamme Sinua, me Sinua kiitämme Sinun
suuren
kunnias tähden, D
Herra
Jumala, taiwaallinen kuningas,Isä
kaikkiwaltiasJumala!
OHerra
sen
kaikkein korkeimman ainoa Poika,lesu
Kriste!O
Herra
Jumala,Jumalan
Karitsa,Isan
Poika,joka poisotat mailman synnit, armahda meitä!
Sinä olet yksin pyhä. Sinä olet yksin Herra,
Jollei pappi taida wclsata, lukekoon sen siaan, joka on waarin- otettawa sekä tässä, että joka paikassa, kussa papin,Käsikirjan säännön jälkeen, tulisweisata.
Sinä olet yksin
se
korkein,lesu
Kriste, PyhänHengen kanssa,
Isän Jumalan kunniassa.
Amen.Kunnia olkoon
Isän
ja Pojan ja PyhänHengen, niinkuin olluton alusta, ja nyt, ja aina, ijankaikkisesta ijankaikkiscen. Amen.
jokuKolminaisuuden wirsi, taikka 111:w. 8, 247: w. 4,
237: w. 4.
Pappi kääntyy seurakunnan puoleen ja weisaa:
Herra olkoon Teidän kanssanne!
Seurakunta wastaa *):
Niin myös sinun henkes kanssa!
Pappi kääntyy jälleen alttariin päin ja lukee eli wei-
saa sen
rukouksen, jokaon Epistolan edellä, eli niin kutsu-tun mutta Rukouspäiwinä ja sattuwina
Juhlapäiwinä seuraawaiscn rukouksen, alkain:
Rukoilkaamme:
Me rukoilemme Sinua, kaikkiwaltias
Ju-
mala, rakas taiwaallinen Isa, ettäs
lainaisit
meille wahwan uskon Sinun jaSinun
Poikas le- suksen Kristuksen
päälle, hämmästymättömän toi- wonsinun
laupiutees, ja wilpittömän rakkaudenlähimmäistämme
kohtaan,lesuksen Kristuksen
mei-dän
Herramme
kautta. Amen.>)Koska tässä ja seuraamissa paikoissa sanotaan: Seurakunta
wastaa, on se niin ymmärrcttäwä, että seurakunta wastaa weisaten, joko pappiweisasi tailka puhui.
4 5
1. Luku. Yhteisestä lumalanpalwelukscsta.
Koska pappi weisaa tämän taikka jonkun muun ru- kouksen, wastaa seurakunta weisatcn:
Amen.
Sen jälkeen pappi kääntyy seurakunnan puoleen ja lukee eli weisaa päiwän Epistolan (Rukouspäiwinä ehtoo-
saarnan
tekstin), jossa aljettakoon näin:Nämät
seuraawaistt
Sanat kirjoittaaPro- ftta
N., Ewangelista N., Apostoli N.Sitte weisataan wirsi, jolla aikaa pappi seisoo käät-
tynä alttariin päin.
Pappi kääntyy jälleen seurakunnan puoleen jalukee taikka weisaa päiwänEwangcliumin, eli
sen
Ewangeliumin, josta sinä päiwänä ei saarnata (Rukouspäivinä määrätyn puolipäiwäsaarnan-tekstin), jossa aljettakoon näin:Tämän pyhän Ewangcliumin (nämät
Juma-
lan pyhät sanat) kirjoittaa Ewangelista (Proftta, Apostoli) N.
Sitte luetaan eli weisataan Usko, jollaaikaa pappi seisoo käättynä seurakuntaan päin. Jos Usko weisataan alkaa pappi sen, ja siihen käytetään »virsikirjan wirsi N:o
4. Kuin Usko luetaan, otetaan joko äsken mainittu wirsi
taikka Apostolinen Uskon Tunnustus:
Me uskomme Jumalan päälle.
Isän kaikkiwaltiaan, taiwaan ja maan -Luojan.
Me uskomme lesuksen Kristuk-
sen päälle. Hänen ainoan Poikan-
sa, meidän Herramme, joka on siin-
nyt Pyhästä Hengestä: syntynyt
NeitseestäMariasta, piinattu Pon-
tius Pilatuksen alla, ristiinnaulit-
tu, kuoletettu ja haudattu: alas-
astunut helwettiin: kolmantena päi-
wänä ylösnosnut kuolleista: ylös- astunut taiwaaseen: istuu Isän
Jumalan kaikkiwaltiaan oikialla kä- dellä: sieltä on tulewa tuomitse-
maan eläwiä ja kuolleita.
Me uskomme Pyhän Hengen päälle: yhden pyhän, yhteisen seu-
rakunnan, pyhäin ihmisten yhtey-
den, syntein anteeksi saamisen; ruu- miin ylösnousemisen ja ijankaikki-
fen elämän. Amen.
Mutta juhlapäiwinä onNikea-Konstantinopolin Tun- nustus tawallincn (N:o 5 »virsikirjassa):
Me uskomme yhden Jumalan
päälle,Isän
kaikkiwaltiaan,taiwaan
jamaan,
jakaikkein
näkywaisten ja näkymättömainLuo-
jan.
Ia
yhdenHerran lesuksen Kristuksen
päälle,
Jumalan ainokaisen
Pojan, jaen- nen kaikkia
aikojaIsästä
syntyneen,Juma-
lan Jumalasta, walkeuden
walkeudesta,to-
6 1. Luku. Yhteisestä lumalanpalweluksesta. ?
8 1. Luku.
tisen Jumalan totisesta Jumalasta,
synty-neen,
ei tehdyn,Isan kanssa
yhdessä ole-misessa,
jonka kauttakaikki
tehdyt owat.Joka meidän ihmisten tähden,
jameidän
autuutemme
tähden
astui alas taiwaasta,ja
otti miehuuden
Pyhän Hengenkautta
Neitseestä
Mariasta, jatuli ihmiseksi;
mei-dän edestämme myös ristiinnaulittiin Pon-
tius Pilatuksen
alla,kuoletettiin
jahaudat-
tiin;
alasastuihelwettiin,
jakolmantena päi-wänä nousi
ylös kuolleista kirjoitusten jäl-keen:
ja ylösastuitaiwaaseen,
istuuIsän
oikialla
kädellä,
jaon sieltä
taastulewa suurella
kunnialla,tuomitsemaan eläwiä
jakuolleita, jonka
waltakunnalla ei
loppuaole.
Ia
Pyhän Hengen päälle,Herran
jawirwoittajan: joka
Isasta
ja Pojastaulos-
tat), jota ynnä
Isän
ja Pojankanssa
pal-teellaan ja
kumarretaan,
ja yhdätkunnioi- tetaan:
jokaProfetain
kautta myös puhu-nut
on. Ia
yhden,Pyhän,
yhteisen jaapos- tolisen Seurakunnan: me
tunnustamme yh-den
Kasteen synteinanteeksi saamiseksi:
jaodotamme kuolleitten ylösnousemista,
ja tu-lewaisen mailman elämää. Amen.
Sitte weisataan wirsi, jonka jälkeen
saarna
pidetään,tawallisista, taikka Nukouspäiwinä ja muissa juhlallisissa tiloissa erittäin määrätyistä, teksteistä; b:na sunnuntaina
Yhteisestä lumalanpalweluksesta. 9 Loppiaisesta niistä teksteistä, jotka owat 27:tä
sunnun-
taiksi Kolminaisuuden-päiwästä määrätyt, Pitkä perjantaina 6:tä ahtista Kristuksen piinan historiaa, 7:nä sunnuntaina Kolminaisuuden päiwästäKristuksenkirkastamisesta, jaaina Adwentin edellisenä sunnuntain "Wiimeisestä tuomiosta".
Saarnan esipuhe päätetään Isä meidän-rukouk-
sella, mutta Juhla- ja Nukous-päiwinä, taikka muutoin kuin kiitosjuhlan johtotulee, weisataan tämän Isä mei-
dän edellä
saarnan
aineeseensopiwawirsi. Isä meidänjälkeen luetaan
se
teksti, josta saarnataan.Saarnan jälkeen, jota älköön pitkitettäkö yli tunnin, luetaan seuraawaiset Rukoukset:
Saupias humala, j. n. e. taikka 33 Sinä kaikkein armollisin ristiinnaulittu
Herra
lesu Eriste j. n e., Esirukous keisarillisenHuonet-
kunnan edestä.Rukoukset erinäisissä tiloissa, Esirukoukset sairasten edestä *),Kiitokset parantuneitten **),
') Tapa rukoilla sairasten edestä:
Laupias Jumala, tee hänen kärsimisellensä sellainen loppu, joka tulee Sinun pyhälle nimelles kunniaksi jahänenkuolemat- tomalle sielullensaijankaikkiseksi autuudeksi.
Eli:
Ahteisiin rukouksiimme suljemme seuroawaisct(kaikki) sairaat tässä seurakunnassa sydämellisesti rukoillen, että Jumala ar»
mossa heitä holhois ja oliskaikkein heidänparantajansa, tur-
wansa, neuwonsa ja apunsa.
s*) Tapa kiittää parantuneitten edestä:
Rakas taiwaallinenIsä! Me kiitämme Sinua,ettäs yhdelle rerweytensä jälleen saaneellekristiweljelle (sisarelle) olet lisän-
nyt kallista armon aikaa. Lainaa hänelle armoa sitä oikein käyttää Sinulle kunniaksi ja sekä itsellensä että muille toti»
seksi hywäksi.
Taikka:
Meillä on Jumala, Jumala joka auttaa, jaHerra, Herra, joka kuolemasta »vapahtaa. Kiitetty olkoon Hänen pyhä ni- mensä. Amen.
1. Luku.
Lapsensynnyttäjäin ') jaKuolleitten edestä*'), Morfius-
«äen kuulutukset ***), Rukous maan hedelmän edestä, kiittää lapsensynnyttäjäin onnellisen kirwoituk-
sen
edestä: . .Kiitetty olkoon Herra, jok»meitäauttaa ja henkemmekuo-
lemasta »vapahtaa! Anna hywä Jumala äitin(äitien) onnelli-
sti
jälleen saada entisen terweytensä ja lapsen (lasten) pyhän Kasteen kautta tull» Sinun tykös j» kaswatettaa S.nu» °- tisessa pelwosfts, j» menestyä ijässä, wiisaudess» I» »rmoss»Sinun j» ihmisten edessä.
«-> Tapakiittää kuolleitten edestä: .
uusi muistutus kuolevaisuudestamme annetaan meille tana
väiwänä, koska tälle kristilliselle seurakunnalle ilmoitetaan,
että Herra Jumala °n hywäksi nähnyt, kaikkiwiisaan neu-
«onsa jälkeen, täältä poiskutsu» N. N. elettyänsä - N. N.
elettyänsä —.
Sitte kuin kaikki owat nimitetyt yhdessä kiitoksessa, suokoonmeille
armoansa
ollaHänentahdollensa alam-«aiset, ja niin ajatella omaa tule.vaa että,
"osta
tuolem» meitä kutsuu, olisimme »valmiit autuaalliseenlähdentöön.
Eli:
Herra opeta meitä ajattelemaan, että meidän pitää kuole-
man, että me ymmärtäwäisiksi tulisimme.
Tapakiittää äkillisesti kuolleitten edestä:
Opeta meitä, O Jumala, jokapäiwäiselläja totisella huo-
lella oikein käyttämään arwaamatointa armonaika». 3Lar,eie meitä synnin ja suruttomuuden unesta. Suo meille armoa
joka hetki niin katsella ajan pysymättömyytta, "ta me, hywimsä Sinä tahdot meitäpoiskutsu», löyttäisim kristillisesti
»valmiina autuaalliseen lähdentöön.
"*)
Morsius-wäen
kuulutus tehdään nam:Jumalan seurakunnan tiedoksi ilmoitetaan l-nen kert» ett»
N. ia N.(2:n«n kerta että N. ja N., 3:m»s kerta että N. ,a
N. >. n. e.) owat aikoneet kolmcyhteisen Jumalann.meen yh-
teyntyä avioliittoon ja pyytäwät siihen hywäin kristillisten
Matkustawaisten edestä, Elämän parannuksesta, Herran ehtoollisen rukous (kuin Herran ehtoollinen pidetään), ja wiimein Isä meidän, ja lopuksi Toiwotus seurakunnalle.
Erittäin käsketyt kiitokset Keisarillisten heimolaisten edestä,
kuin myös Kiitokset saadun woiton eli muitten paina- wain tapausten johdosta, tehdään jälkeen Isä meidän, erityisen Armollisen käskyn mukaan »veisataan, ja
seu-
laa sitte lopullinen toiwotus.
Rukousten, Haupias Jumala j. n.e., siaan lue-
taan kunakin edellä mainittuna juhlana
se
sitä warten 2.Luwussa löytywä rukous jaLaskiais sunnuntaina Kristuk-
sen
piinan rukous. Sen jälkeen pitkitetään rukouksella Keisarillisen Huonetkunnan edestä j. n. e. niinkuin edelläsäätty on.
Rukouspäiwinä jaRukous'sunnuntaina aljctaan Li-
tanialla, jokakaupunkeissa taidetaan weisatakkin, ja pitki- tetään erittäin käsketyillä rukouksilla, kiitoksilla parantu-
neitten ja kuolleitten edestä, j. n. e.
Kuin Nukouspäiwä plakaatti on lucttawa, taikka joi- takuita kirkko-toimituksia julistettawia, tehdään
se Isä
meidän jalopputoiwotuksen wälillä.
ihmisten esirukousta, että
se
«lis Jumalalle otollinen j» tulisheille onneksi jaautuudeksi. Mutta jos jollakulla olis jotakin tätä »vastaan sanomista taikka joku estettä tietäis sitä»vas-
taan, ilmoittakoon
sen
aikanansa. Jumala suokoon heille ar-monsa. Amcn.
Taikka:
Herralta, joka on awiosäädyn asettanut ja luwannut sitäar- mollisesti suojella, me rukoilemme apua ja siunausta
seuraa-
waisille N. N. ja N. N.(sääty ja nimi mainitaan ilman lii-
tanaisia lauseita), joka aiwottu awioliitto ensimmäinen kerta
ilmoitetaan, N. N. ja N. N>, joka aiwottu awioliitto toinen kerta ilmoitetaan, ja N. N. ja N. N., joka awioliitto kolmas kerta ilmoitetaan.
Yhteisestä lumalanpalweluksesta. 11
Rukouksia saarnan
jälkeen.Laupias Jumala, rakas taiwaallinen Isä, jonka laupiudella ei yhtään loppua ole! Sinä joka olet kärsiwällinen, pitkämielinen ja
suuresta
armosta
anteeksi
annat pahat teot,rikokset
jasynnit. Me olemme, walitettawasti!
tehneet syn-
tiä
isäimme kanssa:
me olemme waarin tehneet, olleet jumalattomat ja Sinun mieles rikkoneet;Sinua ainoaa wastaan me olemme syntiä
teh-
neet ja Sinun
edessäs
pahoin tehneet; mutta älä ajatteleentisiä
pahoja tekojamme.Armahda
meitänopiasti,
sillä
me olemmesangen »viheliäisiksi
tul-leet. Auta meitä, Jumala, meidän Vapahta-
jamme, Sinun nimes kunnian
tähden.
Wapahdameitä ja anna kaikki syntimme anteeksi, ja anna meille Sinun Pyhän
Henkes
armoa paratasyn-
tistä elämäämme ja
saada
Sinunkanssas
ijan-kuittisen
elämän, SinunPoikas,lesuksen
Kristuk»sen,
meidänHerramme
kautta. Amen.Taikka:
D Sinä kaikkein armollisin, ristiinnaulittu
Herra lesu
Kriste!armahda
minua waiwaista syntistä, jakatsahda
minun puoleeni laupiutessil-
millä, niinkuin Sinä
katsoit Pietarin
puoleensa-
lissa, koska
hän
Sinun kieltänyt oli, ja niinkuin Sinäkatsoit
syntisen waimon puoleen pöydän ty-könä
Fariseuksen
huoneessa, ja ryöwärin puoleenristin hirsipuussa.
Ia
anna minulle kaikkein py-himmän
armoS kautta, ettäminä Pietarin kanssa
itkisin
syntejäni,sen
syntisen waimonkanssa
Si-nua sydämestäni rakastaisin, ja ryöwärin
kanssa katselisin
Sinun pyhiä kaswojastaiwaassa
ijan-kaikkisesti.
Amen.Esirukous Keisarillisen Huonetkunnan edestä, Ar-
mossa
säätyn kaawan mukaan.Rukous niitten edestä, jotka käymät
Herran
pyhälle
Ehtoolliselle.
Maissansa tätä rukousta lukemaan,
sanoo
pappi:Rukoilkaamme niitten edestä ja
kanssa
jotkatänäpänä aikomat käydä
Herran
pyhälleEhtool- liselle:
O
Herra lesu
Kriste, jokaPyhässäEhtool- lisessa
annat meille, leiwän ja miinan alla, toti«sen
ruumiis jaweres,
anna heille, jotka nyt ai»kowat
siitä osallisiksi
tulla, Pyhä Henkes, ettähe sen mahdollisesti
naulitsisit,uskonsa wahwis- tukseksi
synteinanteeksi
saamisesta, ja muistuttai-sit itsellensä
Sinun katkeraa piinaas ja kuolemaas,uudistaisit sen
liiton, jonkahe kasteessa tehneet
owat, jayksiwakaisesti
aikoisit
Sinunawullas alati pysyätotisessa
uskossa, jumalisuudessa, rakkau- dessa, lujassatoiwossa
jakristillisessä kärfiwälli-
syydessä, ja niin eiwät
ehdollisesti rikkoisi
mitähe
synnin päästössä Sinun pyhäin kaswoisedessä
luwanneet owat; että he kaikkein kristinuskowais- ten
kanssa
wiimeinsiitä suuresta Ehtoollisesta taiwaassa osallisiksi tulisiwat.
Amen.12 1. Luku. Yhteisestä lumalanpalwelukscsta. 13
Herra lesu
Kriste, Sinä elämänlähde!
Anna pyhän
Ehtoollises
tulla kaikille niillesiu-
naukseksi, jotka tänäpäna aikowat
siitä osallisiksi
tulla, että
he
Sinun ruumiis jaweres
woiman kauttasaisiwat
lewon jawirwoituksen
sieluillensa, jawahwistettaisiin
uskossa,rakkaudessa
ja iloi-sessa
ijankaikkisen elämäntoiwossa.
Amen.Isä meidän, joka olet taiwais-
sa! pyhitetty olkoon Sinun nimes:
lähestyköön Sinun waltakuntas: ol- koon Sinun tahtos niin maassakuin
taiwaassa: anna meille tänä päi- wänä meidän jokapäiwäinen lei- pämme: ja anna meille welkamme anteeksi, niinkuin mekin anteeksi
annamme welwollistemme: ja älä
johdata meitä kiusaukseen: waan
päästä meitä pahasta; sillä Sinun
on waltakunta, ja woima ja kun- nia, ijankaikkisesti. Amen.
Toimitus saarnastuolissa päätetäänsemaawaisella toi- wotuksella:
Meidän
Herran lesuksen Kristuksen
armo,ja
Jumalan
rakkaus, ja Pyhän Hengenosallisuus
olkoon kaikkein teidän
kanssanne.
(2 Kor. ,3:13.)Jumala, jolta kaikki armo tulee, joka teitä on
kutsunut
ijankaikkiseenkunniaansa Kristuksessa
lesuksessa,
Hän itse
teitä, jotkawähän
aikaakär-sitte, »valmistakoon, wahwistakoon, lukekoon ja perustakoon.
Hänelle
olkoon kunnia jawäkewyys ijankaikkisesta ijankaikkiseen. Amen.o
Pict.s:,o, n.) Hänelle, joka woi kaikki ylönpaltisesti tehdä, kaikensenkin
yli, kun rukoilemme taikka ymmär-rämme,
sen
woiman jälkeen, jokameissä
»vaikut-taa,
Hänelle
olkoon kunnia seurakunnassa, jokaonKristuksessa
lesuksessa, kaikkiinaikoihin
ijankaik-kisesta
niiniankaikkiseen.
Amen. M. g- 20,21.)Tämän jälkeenweisataan lyhytwirsi, Ma aikaa pappi menee alttarin eteen; mutta jos on usiampi pappi, alje- taan alttaripalweluskohta saarnapalweluksen loputtua.
Pappi, käättynä, alttariin päin, weisaa:
Herra olkoon Teidän kanssanne!
Seurakunta wastaa:
Niin myös sinun henkes kanssa!
Pappi weisaa:
Vlöntäkäät sydämenne Juma-
lan tykö!
Seurakunta wastaa:
Me ylönnämme sydämemme.
Pappi weisaa:
Kiittäkäämme Jumalaa, meidän
Herraamme!
14 1. Luku. Yhteisestä
lumalanftalweluksesta.
13Seurakunta wastaa:
Se on oikeus ja kohtuus.
Pappi pitkittää:
Totisesti
onse
kohtuullinen, oikein ja au- tuaasti, että me aina ja joka paikassa kiitämmeja ylistämme Sinua, pyhä Herra, kaikkiwaltias Isä, ijankaikkinen Jumala, ettäs, kosk'ei meillä synnin
tähden
muuta ollut odotettawana, kuin ka»dotus ja ijankaikkinen kuolema, annoit
ainokaisen Poikas lesuksen Kristuksen
tullaihmiseksi
meidäntähtemme, panit syntimme
Hänen
päällensä jaannoit
Hänen kärsiä
kuoleman meidän edestämme,joitten muutoin olis pitänyt
iankaikkisesti
kuole»man.
Ia
niinkuinHän
woitti kuoleman janousi
jälleen ylös, ja ei
sillen
enää kuole, niin myös kaikki ne, jotkaHäneen
uskaltamat, woittawatsynnin ja kuoleman ja
saawat
ijankaikkisen elä- mänHänen kauttansa. Ia
että mesenkaltaisen Hänen
hywän työnsä mieleemme panisimme ja emmesitä
unhottaisi, onHän asettanut
pyhänEhtoollisensa:
Meidän Herra lesus Kristus, sinä yönä, jona Hän petettiin, otti
leiwän, kiitti, mursi ja antoi ope-
tuslapsillensa ja sanoi: Dttakaat
ja syökäät! Tämä on minun ruu- miini, joka teidän edestänne an-
netaan. Se tehkäät minun muis-
tokseni.
Samalla muotoa otti Hän myös
kalkin, kiitti ja antoi opetuslapsil-
lensa ja sanoi: Ottakaat ja juo-
kaat tästä kaikki! Tämä kalkki on
se uusi Testamentti minun weres-
säni, joka teidän ja monen tähden
wuodatetaan syntein anteeksi an- tamiseksi. Niin usein kuin te sen
teette, niin tehkäät se minun muis-
tokseni.
Totisesti on se kohtuullinen, oikein ja autuaasti, että me aina
ja joka paikassa kiitämme Sinua,
pyhä Herra, kaikkiwaltias Isä,
ijankaikkinen Jumala, lesuksen Kristuksen kautta, meidän Her-
ramme. Joka sinä yönä, jona
Hän petettiin, otti leiwän, kiitti,
mursi ja antoi opetuslapsillensa ja sanoi: Ottakaat ja syökäät!
1. Luku. Yhteisestä lumalanpalwclukfesta.
n
Tämä on minun ruumiini, joka teidän edestänne annetaan. Se
tehkäät minun muistokseni.
Samalla muotoa otti Hän myös kalkin, kiitti ja antoi opetuslap-
sillensa ja sanoi: Ottakaat ja juo-
kaat tästä kaikki! Tämä kalkki on
se uusi Testamentti minun weres-
säni, joka teidän ja monen tähden
wuodatetaan syntein anteeksi anta- miseksi. Niin usein kuin te sen
teette, niin tehkäät se minun muis-
tokseni.
Sitte luetaan eli weisataan:
Pyhä, Pyhä, Pyhä, Herra Jumala Zebaot! Täydet owat tai-
waat ja maa Sinun herrauttas.
Hosianna korkeudessa! Kiitetty ol-
koon se, joka tulee Herran nimeen!
Hosianna korkeudessa!
Sen jälkeen
sanoo
eli weisaa pappi:Rukoilkaamme nyt kaikki, niinkuin meidän
Herra lesus
Kristusitse
on meitä opettanut,nain
sanoen:
Isä meidän, joka olet taiwais-
sa! pyhitetty olkoon Sinun nimes:
lähestyköön Sinun waltakuntas:
olkoon Sinun tahtos niin maassa,
kuin taiwaassa: anna meille tänä
päiwänä meidän jokapäiwäinen lei- pämme: ja anna meille welkamme anteeksi, niinkuin mekin anteeksi annamme welwollistemme: ja älä
johdata meitä kiusaukseen: waan
päästä meitä pahasta. Amen.
Pappi kääntyy seurakunnan puoleen ja weisaa eli
sanoo:
Herran rauha olkoon teidän
kanssanne!
Nyt Herran ehtoollisen wieraat astuwat esiin ja
seu-
rakunta yhtyy weisaamacm:
O Jumalan Karitsa, jokapois- otat mailman synnit, armahda
meitä!
O Jumalan Karitsa, jokapois-
otat mailman synnit, armahda
meitä!
18 1. Luku. Yhteisestä lumalanpalwcluksesta. l»
O Jumalan Karitsa, jokapois-
otat mailman synnit, anna meille
rauhas ja siunaukses.
O puhdas
Jumalan Karitsa!
joka ristin-puussa
piinattiin, meilleSinä armos taritse
waik-kas
silloin
kotvin piinattiin. Meidän syntim' Sinä kannoit, ja elämän meille annoit. Ar-mahda
meitä, olesu!
j. n. e. (Wirsi N:o 146).Senjalleen seurakunta weisaa sopiwan wirren.
Weisun alla annetaan jokaiselle Herran ehtoollisen
wieraalle ensinLeipä, jossaitsekullekkin sanotaan:
Meidän Herran lesuksen Kris- tuksen ruumis kätkeköön sinun ruu-
miis ja sielus ijankaikkiseen elä- mään! Amen.
Sitte kalkki, jossa myös kullekkin sanotaan:
Meidän Herran lesuksen Kris- tuksen weri kätkeköön sinun ruu-
miis ja sielus ijankaikkiseen elä- mään! Amen.
Koska weisu on lopetettu kääntyy pappi seurakunnan
puoleen ja weisaa:
Herra olkoon Teidän kanssanne!
Jollei se siunattu leipäeli öylätit ulotu, siunattakoon se, mikä
uudesta alttarille tuodaan, niin, että pappi,käättnnä alttariin päin, hiljaa lukee asetussanat. (K.L. XI: 10.)
Seurakunta wastaa:
Niin myös sinun henkes kanssa!
Sen jälkeen pappi kääntyy alttariin päin ja weisaa
taikka lukee:
Kiittäkäämme jarukoilkaamme:
O
Herra
kaikkiwaltias Jumala, joka meitäosallisiksi
teit Sinun Sakramentistäs! Me ru- koilemme Sinua, ettäs meitä myös, Sinun ja kaikkein walittuin pyhäis kanssa, ijankaikkisesta kunniastas jaherraudestas osallisiksi
tekisit; mei-dän
Herran lesuksen
Kristuksen, SinunPoikas
kautta, joka elää ja
hallitsee
Sinun ja Pyhän Hengenkanssa
yhdessä jumaluudessa, ijankaikki-sesta
ijantaikkisehen. Amen.Me kiitämme Sinua, kaikkiwaltias, ijan- kaikkinen Isä, joka tämän pyhän
Ehtoollisen le-
suksen Kristuksen
SinunPoikas
kautta, meillelohdutukseksi
jaautuudeksi asettanut
olet, ja ru»koilemme Sinua:
suo
meille armoa niin wiettäälesuksen
muistoa maan päällä, että myös tuli»simme osallisiksi siitä suuresta Ehtoollisesta
tai-waassa.
Amen.Kaikkiwaltias, ijankaikkinen
Jumala/
rakastaiwaallinen
Isä/
Sinä joka meille aina hywyy-tes ja laupiutes
osotat!
Anna meille, köyhille lap«silles, armoa pyhää Sakramenttiäs niin pitää ja nautita, että me
saisimme sen
hengellisen hywän,2N 1. Luku.
Yhteisestä
lumalanpalweluksesta. 21joka
sen
myötä on, ja lakkaamata Sinua ylistäi-simme
ja kiittäisimme, Sinun Poikas,lesuksen
Kristuksen, meidän
Herramme
kautta. Amen.O Sinä jalo
Herra lesu
Kriste, joka meitä tälle pyhälleEhtoolliselle
kutsunut olet! Me kai.kesta sydämestämme Sinua kiitämme, ettäs meille
siihen
ymmärryksen ja mielen antanut olet; mekiitämme Sinua, ettäs meitä ruumiillas ja werel- läs rawinnut, uskolla jarakkaudella lahjoittanut, armolla ja hywyydellä täyttänyt olet. O rak.
lain lesu, ole meidän
kanssamme.
Me annammeitsemme
Sinunkäsiis,tahdomme
ijankaikkisesti olla Sinun omas, rakastaa jaPalmella
Sinua, ja Si-nuun turwata,
saadaksemme
ijankaikkisesti olla Sinun kanssas. Amen.Taikka:
Me kiitämme Sinua, kaikkiwaltias Jumala, ettäs meitä tämän kalliin armoaterian kautta loh- duttanut ja wirwoittanut olet, ja rukoilemme Si»
nua, ettäs antaisit
sen
tulla uskomme lisäykseksi ja palaman rakkaudenenäntämiseksi
keskenämme,lesuksen
Kristuksen, meidänHerramme
kautta.Amen.
Sen jälkeen pappi kääntyy seurakunnan puoleen ja
weisaa:
Kiittäkäämme ja kunnioitta- kaamme Herraa!
Halleluja, Halleluja, Halleluja!
Seurakunta weisaa:
Jumalalle olkoon kiitos ja kun- ma!
Halleluja, Halleluja, Halleluja!
Taikka pappi weisaa:
Kiittäkäämme ja kunnioitta- kaamme Herraa!
Seurakunta weisaa:
Jumalalle olkoon kiitos ja kun- nia!
Wiimein
sanoo
pappi:Kumartakaat sydämenne
Jumalan
tykö jaottakaat siunaus.
Herra siunatkoon teitä, ja war-
jelkoon teitä: Herra walistakoon
kaswonsa teidän päällenne, ja ol- koon teille armollinen: Herra kään-
täköön kaswonsa teidän puoleenne,
ja antakoon teille ijankaikkisen rau-
han! Nimeen Fsän ja Pojan ja Pyhän Hengen. Amen.
lumalanpalwelus päätetään winellä.
Koska Herran Ehtoollista ei pidetä, lopetetaan lu-
malanpalwelus seuraawaisella tawalla:
22 1. Luku. Ihteisesta lumalanpalweluksesta. 23
Pappi, käännyttyänsä seurakunnan puoleen, weisaa:
Herra olkoon Teidän kans-
sanne!
Seurakunta wastaa:
Niin myös sinun henkes kanssa!
Sen jälkeen pappi kääntyy alttariin päin ja weisaa taikka lukee päiwän ewangeliumin jälkeisen Rukouksen, mutta Rukouspäiwinä ja sattumina luhlapäiwinä
seuraa-
waisen Rukouksen:
Rukoilkaamme!
O
Herra
Jumala, taiwaallinen Isa, jolle syntisten kuolema ei kelpaa, waan jokatahdot
ettähe
kääntywät ja eläwät: me rukoilemme Si-nua kaikesta sydämestä, ettäs meidän synteimme
ansaitut
rangaistukset poistaisit jaantaisit
meillepyhää
armoas
tästälähin
parata syntistä elä-määmme, Sinun Poikas,
lesuksen
Kristuksen, meidänHerramme
kautta. Amen. *)Sen jälkeen pappi kääntyy seurakunnan puoleen ja
weisaa:
Kiittäkäämme ja kunnioitta- kaamme Herraa!
Halleluja, Halleluja, Halleluja!
Seurakunta weisaa:
Jumalalle olkoon kiitos ja kun- nia!
Halleluja, Halleluja, Halleluja!
*)Rukouspäiwinä
saa
käyttää muitaki litanian jälkeisiä rukouksia.Taikka pappi weisaa:
Kiittäkäämme ja kunnioitta- kaamme Herraa!
Seurakunta weisaa:
Jumalalle olkoon kiitos ja kun- nia!
Wiimein
sanoo
pappi:Kumartakaat sydämenne
Jumalan
tykö ja ottakaatsiunaus.
Herra siunatkoon teitä, ja war-
jelkoon teitä: Herra walistakoon
kaswonsa teidän päällenne ja ol- koon teille armollinen: Herra kään- täköön kaswonsa teidän puoleenne,
ja antakoon teille ijankaikkisen rau-
han! Nimeen Isän ja Pojan ja
Pyhän Hengen. Amen.
lumalanpalwelus lopetetaan wirrellä, jolla aikaa pappi menee alttarilta.
Jos asianhaarat waatiwat
saa
Jumalanpalveluksen päättää saarnastuolissakin siunauksella, jonka jälkeen »vei-sataan wirsi.
3. Ghtoosimrna
pidetään maalla ainoastaan Pitkäperjantaina, kohta jälkeen
puolipäiwä-jumalanpalweluksen, ja saarnataan Kristuksen
24 1. Luku. Ihteisesta Inmalanpalweluksesta. 23
piina-historian 6:ta ahtista; kaupunkeissa joka sunnuntai-
ja pyhä päiwä, jos ei tärkiät asiat sitä estä.
lumalanpalwelus aljetaanwirrellä, jonka jälkeen wei-
sataan yksi taikka usiampi wirrenwärsy saarnastuoliin.
Saarna pidetään siksi päiwäksi määrätystä ehtoosaar-
nantekstistä, taikka muutoin
sen
päiwän Epistolasta, mutta kuin juhlapäiwä sattuu sunnuntaina,sen
sunnuntainEwan«geliumista; Paastonaikanakappaleesta Kristuksen piinan- historiasta ja kesällä Lutheruksen wähän Katekismuksen
kappaleista.
Rukouksissa
saarnan
jälkeen waarinotetaan ettei Li- taniaa lueta Rukoussunnuntaina eikä Rukouspäiwinä, ja että joka paastonaikaisena sunnuntaina luetaan piinasaar- nan rukous jaIsä
meidän edellä rukous: kiitettyolkoon Jumala j. n. e. eli joku muu sopiwa rukous jaIsämeidän jälkeen lopputoiwotuksenfiaanSiunaus.
Lopuksi weisataan lyhyt wirsi.
4. Wiikkosaarnat
pidetään niissä seurakunnissa, joissa ne tawalliset owat, tawallisina päiwinä jatawallistlla ajalla.
Ensin weisataan lyhyt aamuwirsi taikka muu
sowe-
lias wirsi ja sitte yksi eli ufiampi wirren wärsy
saarnas-
tuoliin.
Saarna, joka älköön kestäkö päälle puolen tuntia, ja aljetaanaamurukouksella: Minäkiitän SinuaJu-
mala j. n. e. ja
Isä
meidällä, pidetään paastonai- kana jostakusta Kristuksen piinan-historian kappaleesta.Muina wuoden aikoina luetaan ja selitetään joka kerta
koko luku taikka puoli
sen
wertaa Wanhasta taikka Uu-desta Testamentista, jossa waarinotetaan, että sitä kirjaa,
jokaaljetaan, järjestyksessä pitkitetään loppuunasti; olkoon
kuitenki papilla lupa, oman tutkintonsa jälkeen, jättääyh-
den eli toisen Raamatun-paikan, joka ei nimin omin koske oppia eikä elämää.
Saarnan jälkeen luetaan Rukous Aamusaarnan jäl-
keen, mutta paaston aikana piinasaarnan rukous,
sen
jäl-keen Rukouksia Esiwallan ja sairasten edestä, Isä mei»
don ja Siunaus, jonka jälkeen lumalanpalwelus lo- petetaan lyhyellä wirrellä.
5. Julkiset Rukoushetket ja
Raamatun Selitykset
aljetaan lyhyellä wirrellä, jonka jälkeen pappi
saarnas-
tuolilta lukee alapuolella olewan rukouksen. Sen jälkeen
luetaan joku rukous Esiwallan ja sairasten edestä sekä asianhaarain jälkeen joitakuita muita lyhyiä rukouksia ja
esirukouksia; mutta nämät ei
saa
olla monet eikä pitkiä.Wiimein luetaan Isä meidän ja Siunaus, ja pää-
tetään kaikki lyhyellä wirrellä.
Raamatun-selityksissä luetaan kohta aamurukouksen
jälkeen
se
kappale Raamatusta, joka järjestyksessä seuraa,ja tehdään siitä lyhyet selitykset sowittamisella sydämeen ja
elämään. Sen jälkeen Jumalanpalvelus päätetään niin- kuin ylipuolella rukous-hetkistä on sanottu.
Aamu- ja
Ehtoorukous.
Minä kiitän Sinua, Jumala, rakas taiwaal»
linen
Isäni! lesuksen Kristuksen
Sinun rakkaanPoikas
kautta, ettäs minua tänä yönä (päiwänä)kaikesta wahingoSta jawaarasta
armollisesti
war-jellut olet, ja rukoilen Sinua, ettäs minulle an-
teeksi antaisit
kaikki syntini ja tänäpänä (yönä)2?
2« !. Luku.