• Ei tuloksia

Historiallista narratologiaa näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Historiallista narratologiaa näkymä"

Copied!
3
0
0

Kokoteksti

(1)

AVA I N V O L 1 7 N R O 1 ( 2 0 2 0 ) 6 3

Historiallista narratologiaa

Liisa Steinby & Aino Mäkikalli (toim.): Narrative Concepts in the Study of Eighteenth- century Literature. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2017, 314 s.

Liisa Steinbyn ja Aino Mäkikallin toimittama kokoelma ottaa nimensä mukaan tehtäväkseen valottaa narratologian käsitteitä 1700-luvun kirjallisuuden tutkimuksessa. Käytännössä kirja kuitenkin jo heti alusta alkaen ilmaisee laa- jemman tavoitteen; sarja, jossa kirja on ilmestynyt, Crossing Boundaries, kuvas- taakin hyvin sitä rajoja ylittävää pohdintaa, jota kirjassa haetaan.

Kirjan esittelyluvussa Steinby ja Mäkikalli esittävät laajan ja perusteellisen teoreettisen taustakatsauksen narratologian kehityksestä ja nykytilanteesta.

Katsaus on yksityiskohtainen ja tarkka. Se keskittyy tosin vahvasti ja hyvin- kin laajasti muutamaan nimeen (mm. Fludernik, Nünning), joskin ehkä ihan aiheellisesti. Nämä tutkijat ovat vaikuttaneet eurooppalaiseen ja vahvasti myös suomalaiseen kertomuksen tutkimukseen. Esittelyluvun toisessa osassa astu- taan narratalogian ja historiallisen kirjallisuudentutkimuksen yhteisalueelle ja rakennetaan niitä siltoja, joita tämä tutkimus – ja tämä kokoelma – tarvitsevat.

Vanhemman kirjallisuuden tutkijalle tämä osa herättää taitavasti nälän lukea edelleen. Luvun lopussa kokoelma esitellään perusteellisesti.

Kirjan ensimmäinen sisältöluku luku on Michael McKeonin katsaus nar- ratologian haasteisiin 1700-luvun kirjallisuuden tutkimuksessa. Tämä luku on oikeastaan teoreettinen jatkumo esittelyluvun kirjallisuuskatsaukselle, joskin McKeon on otteessaan kriittisempi. Esittelyn lailla myös McKeon liittää teo- reettisen keskustelunsa klassisen kirjallisuuden lisäksi 1700-luvun (erityisesti englantilaiseen) romaanikirjallisuuteen. Tämä luku on ehkä ansaitusti yksi kokoelman pisimpiä tekstejä.

Toisesta luvusta eteenpäin teoksen kirjoittajat esittelevät pitkälti kukin oman käytännön esimerkkinsä 1700-luvun kirjallisuudesta narratologisen analyysin kautta, ja eri kirjoittajat edustavat vaihtelevasti eri lähestymistapoja.

Englantilainen kirjallisuus on vahvasti edustettuna, mutta myös muut maat ja kielet ovat kiitettävästi vuorollaan keskustelun keskiössä.

John Richetti käsittelee omassa luvussaan juonenmuodostuksen ja historian kerronnan suhdetta Henry Fieldingin romaanissa Tom Jones (1749).

Richetti nivoo keskustelunsa vahvasti edellä käsiteltyyn teoriaan ja kehittää siten kokoelman argumenttia vahvasti eteenpäin. Romaanin lukeneille avautuu mielenkiintoisia näkökulmia Fieldingin metodiin, ja myös kirjaan perehtymä- tön saa selkeän kuvan tarinan suhteesta historiaan.

Monika Fludernik fokusoi omassa luvussaan tilan kuvausta käsittelevään kerrontaan – erityisesti englantilaisessa romaanikirjallisuudessa — ankkuroi-

(2)

A R V O S T E L U T 6 4

malla samalla tekstinsä vakaasti käsillä olevaan teoriaan. Fludernik liikkuu not- keasti tekstien välillä laajentaen keskusteluaan jonkin verran myös 1800-luvun kirjallisuuteen. Osuvat ja näppärätkin esimerkit valottavat argumentointia.

Aino Mäkikalli, yksi kokoelman toimittajista, käsittelee temporaalisuuden käsitettä erityisesti Aphra Behnin Oroonokon (1688) ja Daniel Defoen Robinson Crusoen (1719) kautta. Liisa Steinby, kokoelman toinen toimittaja, jatkaa omalta osaltaan temporaalisuudesta ja tarjoaa McKeonin rinnalla toisen erityisen laa- jan esityksen. Steinbyn teoreettinen luku temporaalisuudesta, subjektiivisuu- desta ja henkilökuvauksesta käyttää primäärimateriaalina englantilaista Daniel Defoen romaania Moll Flanders (1722) sekä Göethen teosta Wilhelm Meisters Lehrjahre (1795–1796). Tarkka analyysi tukee Steinbyn vahvaa teoreettista argumentointia. Sekä McKeonin että Steinbyn lähdeluettelot ovat erityisen vakuuttavia.

Dorothee Birke heijastaa oman keskustelunsa kirjailijan roolista vahvasti myös nykykirjallisuuteen ja avaa siten uuden näkökulman kokoelman lähesty- mistapaan. Joukko keskeisiä (englanninkielisiä) nykykirjailijoita edustaa vah- van kirjailijaäänen trendiä, jonka Birke sitten palauttaa teoriakatsauksen kautta synnyinsijoilleen 1700-luvun puolivälin englantilaiseen romaanikerrontaan.

Karin Kukkosen kerronnallisuutta käsittelevä luku puolestaan kattaa vakuuttavan kirjon aikakauden eurooppalaista teoriaa ja kirjallisuutta. Tämä tuo tervetullutta ajallista syvyyttä teoreettiseen keskusteluun. Myös Claudia Nitschke käsittelee Kukkosen mainitsemaa Wielandin teosta Don Sylvio (1773) ja paneutuu omassa luvussaan kerronnan kerroksellisuuteen tämän tekstin kautta. Christine Waldschmidt puolestaan käsittelee narratologiaa ideolo- gian ja erityisesti valistuksen kautta, etupäässä saksankielisen kirjallisuuden kontekstissa.

Penny Pritchard avaa uuden näkökulman keskusteluun ottamalla aiheekseen hautajaispuheet ja niiden suhteen kaunokirjalliseen tekstiin ja kirjailijoihin.

Tässä asetelmassa kirjallisuuden historiallisuus nousee esiin ja narratologian pelikenttä laajenee. Pat Rogers laajentaa puolestaan omassa luvussaan keskus- telun elämäkertakirjoituksen piiriin ja tutkii erityisesti kynnystekstien käyttöä kerronnan osana. Tässä historian ja kaunokirjallisuuden rajaa haastetaan jälleen. Teemu Ikonen päättää kokoelman jatkamalla paratekstin teemasta, ja hänen esimerkkinsä ovat pääasiassa ranskankielisestä kirjallisuudesta. Ikonen tarttuu erityisesti kirjailijan tekemiin muutoksiin eri painosten välillä ja niiden vaikutukseen tarinan tulkintaan.

Kirjan lopussa on sekä henkilö- että asiasanaluettelo, joka sujuvoittaa kirjan käyttöä huomattavasti. Koska kokoelman eri tekstit usein valottavat samojen kirjailijoiden teoksia eri puolilta ja linkittyvät myös mielenkiintoisella tavalla toisiinsa, olisi tämän lisäksi joukkoon voinut vielä lisätä hakemiston, joka olisi auttanut löytämään maininnan nimenomaisesta romaanista eri osissa kirjaa.

Lukijan olisi tällöin helpompi liikkua sujuvammin eri käsittelyjen välillä.

(3)

AVA I N V O L 1 7 N R O 1 ( 2 0 2 0 ) 6 5

Kokoelma on mielenkiintoinen osoitus siitä, miten narratologiaa voidaan soveltaa 1700-luvun kirjallisuuteen aikaa kunnioittaen. Samalla — ja laajem- min — teos osoittaa tietä nykyajan (kirjallisuuden)teorioiden ja tutkimuksen soveltamiseen eri historiallisiin aikakausiin — varhaista aikakauden kulttuuria ja traditiota unohtamatta.

Steinbyn ja Mäkikallin tavoite osoittaa narratologian rooli teoreettisen kirjallisuudentutkimuksen kehityksessä avautuu kiinnostavalla tavalla tähän teokseen koottujen artikkeleiden avulla. Kirjoittajien selvästi osoittama tuntemus yhteisestä tieteenalastaan, myös eri kielialueilla, ja usein samojen lähteiden käyttö valaisemaan eri näkökulmia vahvistavat teoreettista kudelmaa.

Kirja on valaiseva teos narratologian mahdollisuuksista historiallisen kirjalli- suudentutkimuksen menetelmänä. Lisäksi kirjaa on nautinto lukea 1700-luvun eurooppalaista kirjallisuutta kuvaavana teoksena yleisemminkin.

Maria Salenius

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Yliopiston aloitteesta tehdään kaupunkitapahtumaketju "Helsingin kolme historiallista näyttämöä: Viapori, Senaatintori ja Rautatientori", jonka keskeisiä toimijoita

Kun kustantaja haluaa tallentaa uuden kirjan tai lehden esittelyn Granumiin, hän avaa omassa mikrossaan selaimen, kirjoittaa Granumin osoitteen sekä oman tunnuksensa ja salasanan..

Hän osoittaa, miten brändi voi kaventaa kirjailijakuvaa ja rajoittaa kirjailijan pyrkimyksiä mutta toisaalta myös avaa monia mahdollisuuksia.. Kirjailijakuvaa ja -brändiä

Juuri tällaisessa tilanteessa tutkija tekee sen mitä pi- tääkin tehdä: löytää uuden näkökulman kaikkien näennäisesti jo tunteman kirjailijan tuotantoon..

Keskustelunsa hallinnon reformeista hän tiivisti siten, että paradigmat vaihtelevat - kansalaisten näkökulmasta tärkeintä on, miten. 63 julkisjohtaminen voi

Tyypilliset avoimen tieteen tuen toi- minnot kohdistuvat avoimen julkaise- misen tukeen, yleisesti avoimen tieteen tukemiseen ja avoimen datan/tutki- musaineistojen tukeen..

poliisiopiskelijoiden käsityksissä oman ammattinsa yhteiskunnallisesta roolista ja vaikuttavuudesta, yhdistettynä heidän kokemukseensa oman professionsa välttä- mättömyydestä,

Halusin myös selvittää, onko siirtymien käytössä mahdollista löytää eroja eri suomentajien välillä ja onko mahdollista luonnehtia suomentajien tyyliä heille