• Ei tuloksia

R. E. Nirvi näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "R. E. Nirvi näkymä"

Copied!
3
0
0

Kokoteksti

(1)

Katsauksia

Ruben Nirvi 1905-1986

1

Suomen kielen harrastajille Ruben Nirvin kuva on jaanyt mieleen lahtemattomasti.

Tutkijana Ruben Nirvi kulki omaa sel- keaa uraansa, jonka lahtokohdat olivat itse eletyssa kenttatyossa. Jo opiskeluai- kanaan han ahkeroi sanastajana Raja- Karjalan Suistamolla, ja sita seurasi kuin luonnostaan kiinnitys Sanakirjasaation

palvelukseen ja nelivuotinen kausi Kiihte- lysvaaran murteen sanavarojen tallenta- jana. Kolmikymmenluvulla keratyista suurista pitajansanastoista Ruben Nirvin Kiihtelyksen sanasto on kaikkein laajim- pia ja runsassisaltoisimpia. Ja jatkosodan jalkeisissa ankeissa oloissa han aloitti vie-

la kolmannen murteentallennustyonsa, jo- ta muiden toimien ohessa kesti neljannes- vuosisadan. Sen tyon kohteena olivat In- kerin ortodoksisten kanta-asukkaiden, pakolaisina Suomeen ja Ruotsiin muutta- neiden inkeroisten, puhumat murteet.

Suomen ja sen sukukielten tutkimukselle Ruben Nirvi siten onnistui pelastamaan rungon, vielapa hyvin oksikkaan ja leh- vikkaan rungon, kolmcsta haviavasta murretyypista. Niille oli viela yhteista se, etta ne kaikki olivat perimmaltaan samaa lahtoa: Laatokan rantojen muinaiskarja- lan perua. Ruben Nirvin sanastustyot ovat laajasti kasitetyn karjalaisuuden muistomerkkeja.

Kaikkien tuon karjalaisuuden harrasta- jien ulottuville Ruben Nirvin kokoelmat ovat ehattaneet painoasuisinakin. Puoli- valiin ehtineessa Karjalan kielen sanakir- jassa hanen Suistamon-keraelmansa on ollut tarkeimpia lahteita. Hanen Kiihte-

1 Kotikielen Seuran kunniajasen ja Virittajan toimitusneuvoston jasen professori Ruben Erik Nirvi kuoli lyhyen sairauden jalkeen Helsingissa 26. tammikuuta 1986.

Hanen elamantyotaan ovat Virittajassa kuvanneet Eino Leskinen (1065 s. 349- 351) ja Al po Raisanen ( 1980 s. 351-353); hanen myohaistuotannostaan ovat kirjoittan~et Al po Raisanen ( 1983 s. 420-427) ja J aakko Sivula ( 1983 s. 427-430). Nyt julkaistavat muistosanat on lausuttu vainajan siunauksen jalkeen pidetyissa muistajaisissa Roihu- vuoren seurakuntasalissa 7. helmikuuta.

74

(2)

lyksen-kokoelmansa ydin tulee vahitellen julki Suomen murteiden sanakirjassa, jonka pitkaaikaisena anikkeliseppana han itse oli. Mutta viela kiinteampana, viela taydellisempana kokonaisuutena se on jo nyt ilmaantunut kaikkien saataville hanen yli 2 500-sivuisessa Kiihtelysvaa- ran murteen sanakirjassaan, toistaiseksi ainoassa yhden pitajanmurteen sanakir- jassamme. Se on verraton lahdekirja: se osoittaa kaikinpuolisen havainnollisesti, minka maaran ilmaisukeinoja ihmiset yh- dessa aloillaan pysyneessa, kulttuuriltaan vanhakantaisessa pitajassa hallitsivat vie- la ennen toista maailmansotaa. Se on sy- vallinen opas mybs karjalaisen kulttuurin tuntemukseen; asiat kiinnostivat Nirvia siina kuin niihin kytkeytyneet sanatkin.

Kiihtelysvaaran sanakirja on monu- mentti mutta samalla kestava kayttbteos.

iin on mybs Inkeroismurteiden sanakir- ja, johon Ruben Nirvi sulatti omat ke- raamansa ja muiden talteen saamat sana- varat. Se on kaikkien itamerensuomea tutkivien nykyinen ja tuleva perusteos.

Yksin naissa sanastajan ja leksikografin voiman- ja taidonnaytteissa olisi suuren elamantybn ainekset. Mutta Ruben Nirvi ei ollut vain toimen mies, han oli mybs pohtija, joka osasi ihmettelemisen taidon.

Alusta alkaen hanta kiehtoivat syvemmat kysymykset: mita tama kaikki heijastaa?

miten se selittyy? mihin laajempiin yh- teyksiin se liittyy? Naiden kysymysten pa- rissa han askaroi jo Kiihtelyksen vaara- maisemissa sanastoa muistiin pannessaan;

hanta viehatti erityisesti synonyymisten tai lahes synonyymisten ilmausten tark- kailu. Talta pohjalta sitten jatkosodan viela kestaessa valmistui kapteeni Nirvin vaitoskirja »Sanankieltoja ja niihin liitty- via kielenilmioita itamerensuomalaisissa kielissa». Se oli kielentutkimusta mutta mybs kulttuurintutkimusta; hyvin nyky- aikaisella tavalla Ruben Nirvi jo tuolloin oivalsi sen, ettei kielta voi tarkastella pel- kastaan omariittoisena jarjestelmana, vailla yhteyksia kielenkayttotilanteisiin, kielenpuhujiin ja heidan yhteisobnsa, sen aineelliseen kulttuuriin mutta mybs sen

Katsauksia

kayttaytymisnormeihin ja uskomuksiin.

Sama kasitystapa jatkuu sitten hanen myohemmassa tuotannossaan. Sen he- delinia ovat hallittu teos »Synonyymitut- kimuksia sukulaisnimistbn alalta» ja kak- siosainen »Sanoja ja kayttaytymista», sen hedelmia mybs hanen lukuisat suppeam- mat tutkielmansa. Jo Ruben Nirvin sa- nastusseudut suuntasivat toisaalta hanen huomionsa karjalaispohjaisten kielimuo- tojen varhaishistoriaan. Silta alalta on muun muassa hanen taitava synteesin~::i

»In keroism u rteiden asemasta». v:,d vi r- keana ikamiehena han palaili samoihin aihepiireihin. Nelja vuotta sitten han jul- kaisi runsastietoisen ja hyvaa tieteellista fantasiaa osoittavan tutkimuksen kosinta- ja haasanaston alalta; hanen viimeisek- seen jai joulun alla kasikirjoituksena val- mistunut tutkimus, joka varmaan pian saadaan julki painosta. Tutkimukseksi ei- vat enaa ennattaneet muokkautua hanen u usi m mat ajatu ksensa in keroism u rteiden keskinaisista suhteista. Ne olivat hanen mielessaan selkeina, kun akillinen sairaus yllatti.

Ruben Nirvin kuulas tutkijantyb on nii- ta, joita aika ei peita katveeseen.

Monelle meista Ruben irvi oli mybs opettaja. Luennoipa han dosenttina meil- le vasta-alkaville karjala-aunuksen alkeis- kurssia tai professorina jo pitemmalle eh- tineil le omia havaintojaan inkeroismur- teiden sanastokerrostumista - pari esi- merkkia mainitakseni - , han oli eloisa ja innostava tutkimukseen johdattaja. Niin han oli mybs seminaareissaan ja opin- naytte1ta mieskohtaisesti ohjatessaan.

Han ymmarsi oppilaitaan ja han seurasi heidan vaiheitaan mybtaelaen. Hanen opettajuutensa sailyy kirkkaana muistos- samme.

Erityisesti muistamme Ruben Nirvia ihmisena ja ystavana: lamminhenkisena, elaytyvana, avoimena. Kun han pitkan tyon tehtyaan jai elakkeelle yliopistoviras- taan, hanella oli aikaa ja onneksi myos virkeytta omistautua omille tutkimuksil- leen. Mutta sosiaalisen mielenlaatunsa mukaisesti han samalla seurasi aikaansa

75

(3)

Katsauksia

vireasti eika jattaytynyt syrjaan siita mita muualla tapahtui. Han liikuskeli usein Catrenianumin kaytavalla, pistaytyi tyo­

huoneisiin, tapaili tuttujaan ja vaihtoi heidan kanssaan ajatuksia. Han otti myos mielellaan osaa erilaisiin tapaamisiin: tie­

teellisten seurojen kokouksiin, alamme laajempiin kokoontumisiin, yhteisiin viih­

tyjaisiin. Elavana ja tuoreena meilla on muistikuva vanhanakin nuorekkaasta, muita muistavasta Ruben Nirvista.

Ruben Nirvi antoi meille paljon. Me puolestamme muistelemme hanta kiitolli­

sin mielin: tutkijaa, opettajaa, ystavaa.

TERHOITKONEN

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Naita loytyy nimiartikkeleista kymmenit- tain (tyyppiesimerkkeja: Kaaja, Kaisrinen, Kamunen, Kaukua, Murra, Muttonen, My r- ry, Moykkynen), ja viela paljon suurempi on

Epai- lenpa, etta jo kildininsaamen eri murtei- denkin verbien taivutusluokkien suhteissa olisi viela kosolti setvimista (ainakin Son- guin murteen taivutustyypit poikennevat

nen vastakohta, niin tuskinpa vastaus olisi muu kuin umpinainen.. Jos hanelta viela kysyttaisiin, millaiseksi

(Nauhoi- tuksen tulokset ovat viela toistaiseksi hy- vassa tallessa, Helsingin yli opiston hoivissa sen kellarikerrokseen jarjeste tyssa Suomen kielen

teesta. Tama havainto antoi suunnan Nirvin tutkijanuralle : hanesta tuli sanan- kieltojen j a synonyymien selvittelija. Vuonna 1 944 ilmestynyt vaitoskirja »Sa- nankieltoja

n points are plaed randomly and independently to the unit disk of the plain R 2. Let R be the distane from origin of the point that is

In contrast, transdermal E 2 therapy had no significant effect on circulating E 2 ester concentrations. The change in serum E 2 ester concentration during treatment was

Kuuluvuuden tunteen käsitysten kuvauskategoriasynteesi (Murto-Heiniö, 2020, 112).. Taulukon ensimmäinen sarake kuulu- vuuden tunne tunteena kuvaa esikou- lulaisen