• Ei tuloksia

Gunilla Häkli eläkkeelle

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Gunilla Häkli eläkkeelle"

Copied!
2
0
0

Kokoteksti

(1)

Gunilla Häkli eläkkeelle

02/07

“Miten instituutio voi jäädä eläkkeelle!” parahti kauppaoikeuden dosentti ja paljasjalkainen kattilainen Jaana Norio-Timonen nähtyään tiedekuntaneuvoston kokouksen esityslistalla tiedon oikeustieteellisen tiedekunnan kirjaston tietopalvelupäällikön Gunilla Häklin eläkkeelle siirtymisestä. Moni muukin tiedekuntalainen on ollut ällikällä, Gunillaan on henkilöitynyt niin paljon kirjastoon liittyvää.

Opinnot ja alkutaival

Hankolainen Gunilla Berglund opiskeli kuusikymmenluvulla englanninkieltä ja kirjallisuutta Åbo Akademissa ja valmistui fil. kandiksi. Kirjastoura alkoi komeasti, kun tuore maisteri kesken kirjastotutkinnon opintojen haki nöyrästi kirjastoapulaisen paikkaa British Councilin kirjastosta, mutta työnantajan mielestä hakija sopikin paremmin kirjastonhoitajaksi.

Svenska social- och kommunalhögskolanin kirjastotutkinnon lisäksi Gunilla halusi laajentaa ammatillista osaamistaan suorittamalla (järjestysnumeroltaan 5.) informaatikkokurssin, jota tuolloin 1970-luvulla järjesti Suomen

kirjallisuuspalvelunseura. Innostus informaatikon töihin vei nuoren Gunillan yritysmaailmaan, ensin Lohjalle kalkin pölyyn ja sitten Nokia Elektroniikan tietopalveluun. Piuhat, kalkit ja kaapelit eivät kuitenkaan pidemmän päälle tuntuneet omilta, vaan tutkimuskirjastotoiminta alkoi vetää puoleensa. Ehkä tätä vetovoimaa lisäsi myös muuan tuolla alalla työskennellyt Esko…

Tieteelliseen kirjastoon Gunilla pääsikin vuonna 1978, jolloin hän aloitti Svenska social- och kommunalhögskolanin kirjastossa. Siellä hän viihtyi aina 1990-luvun alkuun. Sattui näes eräänä aamuna silmään sanomalehti Uudessa Suomessa julkaistu artikkeli, jossa Kirsti Rissanen kertoi oikeustieteelliseen tiedekuntaan perustettavasta uudesta erillislaitoksesta nimeltään

”Kansainvälisen talousoikeuden instituutti” eli KATTI. Suomi, Ruotsi ja Norja olivat tuolloin kovalla tohinalla menossa Eurooppaan ja integraation

vaikutuksista oltiin kiinnostuneita joka alalla. Jutussa KATTI:n ensimmäisenä johtajana toiminut Rissanen kertoi, että instituuttiin tulee myös kirjasto, ja sinne Gunilla tiesi heti haluavansa. Ura Madame KATTI-kirjastona alkoikin vuoden 1992 alusta. Vaikka instituutin kirjasto sitten myöhemmin liitettiin osaksi tiedekunnan kirjastoa, Gunilla mielletään edelleen KATTI:n kalustoon kuuluvaksi.

Kansainvälistymistä

”Kansainvälisyys on ollut aina suuri rikkaus sekä työssä että toiminnassani kirjastoalan järjestöissä”, kertoo Gunilla. KATTI-kirjaston saama EDC

(2)

(European documentation centre) –status avasi yhteyksiä moniin

eurooppalaisiin kirjastoihin ja EY:n toimielimiin. Gunilla toimi kattilaisten tuntosarvina Eurooppaan ja joskus pidemmällekin ja tutkijat arvostivat saamiaan vinkkauksia julkaisuista ja tapahtumista. Muutenkin Gunillan näkemys kirjastotyöstä on vahvasti käyttäjälähtöinen, kaikki työ tehdään ”ei kirjastoa – vaan asiakasta varten”. Pilkun viilaamiseen käytetty työaika on yleensä asiakkaalta pois.

Gunillan täydellinen englanninkielen taito on ollut vahvuus kansainvälisillä areenoilla. Verkostoituminen IFLA:n ja IALL:n piirissä on lisännyt

kansainvälisiä yhteyksiä. Paljon ystäviä ympäri kirjastomaailman on tietysti tullut myös puolison vanavedessä.

Auvoisat eläkepäivät

”Ostan oman tietokoneen”, vastasi Gunilla, kun kysyin mitä nyt on tehtävien asioiden listalla ensimmäisenä. Ei nimittäin yksi kone riitä kahden aktiivisen eläkeläisen perheessä. Mutta kuinkahan käy palapelien kokoamisen nyt kun maallekin on asennettu se laajakaista?

Nettiriippuvuutta parannellaan sitten keväällä kun maa alkaa sulaa. Häklien kesäpäivät kuluvat Hinthaarassa Porvoon lähistöllä, siellä pyöräily ja

puutarhatyöt pitävät sielun ja ruumiin kunnossa. Kaupunkiin heidät saa vain kokouksiin, konsertteihin, Ruotsin kuninkaan tai Englannin kuningattaren puutarhajuhliin ja sen semmoisiin.

Hyötyliikunta on pitänyt Gunillan virkeänä ja tyttömäisenä vuosikymmenet ja sitä on hyvä jatkaa. Työmatka Töölöstä Fabianinkadulle ja takaisin taittui jalkaisin säässä kuin säässä. Kun rinnalla asteli vielä kirittäjä, ei ihme että kunto pysyi korkealla. Tuo harmonisen näköinen pariskunta astelemassa töihin pitkin keskustan katuja oli varmaan tuttu näky kaikille kirjastolaisille, ja luulenpa että meistä lähes jokainen sai joskus todistaa sitä nopeaa suukkoa Yliopiston- ja Fabianinkadun risteyksessä.

Gunillan geeneissä olevalla positiivisuudella on oikiksen kirjaston työilmapiiribarometri pysynyt kirkkaasti plussan puolella – mitenkähän meidän jatkossa käy?

Teksti:

Leena Huovinen Tietopalvelusihteeri Oikeustieteellisen tiedekunnan kirjasto

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Valmistumisen jälkeen olen pätevöitynyt niin pedagogiikan kuin ohjaamisen aloilla ja olen toiminut myös ura- ja opinto-ohjaajana.. Moni tuttu päivitteli alanvaihtoa, vaikka itse

Kulttuuridiskurssi tulee tekstissä esille myös siinä, että jutussa haastatellaan re- portaasinomaisesti ihmisiä, jotka ovat tulleet illan mittaan klubille bilettämään.. Aamulehden

Olen toiminut aktiivisesti yliopiston kirjasto- ja tietopalvelutoimikunnassa vuodesta 1992 lähtien jäsenenä ja varapuheenjohtajana vuodesta 2000 lähtien. Olin myös

Uusi Kirjastokanava tulee sisältämään kirjasto-ohjelmaa videoiden lisäksi myös äänitiedostoina, sillä sinne tallennetaan kirjastojen tuottamia

Marjatta Riikonen ja Ville Ketonen humanistisen tiedekunnan kirjastosta Terttu Mylläri ja Leena Koivula kasvatustieteellisen tiedekunnan kirjastosta Gunilla Häkli

Professori Esko Häkli siirtyy eläkkeelle ja uusi ylikirjastonhoitaja ottaa viran vastaan

Kaisa Sinikara esitti Gunilla Lille Bauerin (Tukholman yliopiston.. informaatiotutkimuksen laitoksen johtaja) esityksen Tukholman yliopiston oppimiskeskuksesta.. Johtaja

Helsingin sosiaalivirastossa lähdetään siitä, että ruotsinkielinen palvelu toimii sillä, että ruotsinkieliset palvelut on keskitetty ruotsinkielisten sosiaalipalveluiden