• Ei tuloksia

Monitieteistä tekstianalyysiä vanhemmuuden sukupuolittamisesta näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Monitieteistä tekstianalyysiä vanhemmuuden sukupuolittamisesta näkymä"

Copied!
4
0
0

Kokoteksti

(1)

620 lainasanoihin liittyviä kirjoitelmia s.

135–140. Suomi 143. Helsinki: Suo- malaisen Kirjallisuuden Seura.

PATTERSON, CYNTHIA B. 1998: The family in Greek history. Cambridge, MA: Har- vard University Press.

PINAULT, GEORGES-JEAN 1991: Grandeur et excès: Avatars du morphème aga- dans le lexique et le discours. – Re- vue de Philologie 65:1 s. 195–218.

SMITH, JOHN CHARLES 1996: Report of the Twelfth International Conference on Historical Linguistics (12. ICHL),

Manchester, 13–18 August 1995. – Diachronica 13:1 s. 187–196.

SMS = Suomen murteiden sanakirja. Hel- sinki: Kotimaisten kielten tutkimus- keskus ja Edita 1985–.

SSA = Suomen sanojen alkuperä. Etymo- loginen sanakirja. Helsinki: Suoma- laisen Kirjallisuuden Seura ja Koti- maisten kielten tutkimuskeskus 1992–2000.

TURNER, NIGEL 1990: Christian words.

Edinburgh: T. & T. Clark.

MONITIETEISTÄ TEKSTIANALYYSIÄ VANHEMMUUDEN SUKUPUOLITTAMISESTA

Jaana Vuori Äidit, isät ja ammattilaiset. Sukupuoli, toisto ja muunnelmat asiantuntijoiden kirjoi- tuksissa. Tampere: Tampereen yliopistopaino 2001. 430 s. ISBN 951-44-5050-7.

J

aana Vuoren väitöskirja Äidit, isät ja ammattilaiset. Sukupuoli, toisto ja muunnelmat asiantuntijoiden kirjoituksis- sa on todellinen monitieteinen tutkimus:

Vuori on sosiologi, joka lukee tekstejä kult- tuurin-, naistutkimuksen ja yhteiskuntatie- teen näkökulmista. Analyysivälineet hän ottaa retoriikasta sekä kriittisestä lingvis- tiikasta ja diskurssianalyysistä, joiden kautta hän päätyy systeemis-funktionaali- sen kieliopin (jatkossa SF) pariin. Näin Vuoren työ on yhteiskuntatieteilijän kurko- tus kohti suuntausta, joka suomalaisessa kielitieteellisessä tekstintutkimuksessa on tullut hallitsevaksi.

Vuoren keskeisenä tutkimustehtävänä on »eritellä, miten asiantuntijat sukupuolis- tavat vanhemmuutta» (s. 15). Vuori koros- taa, että tutkimuksen tulokset eivät välttä- mättä löydy vain kirjan lopusta, vaan luke- misprosessista. Hän sanoo tehtävänsä ole-

van saattaa »lukijat miettimään itse sitä, miten äidit, isät, lapset ja heidän keskinäi- set suhteensa meidän aikanamme ja suoma- laisen yhteiskunnan kontekstissa ymmärre- tään» (s. 17).

Vuoren aineisto on valtava. Varsinaise- na aineistona hänellä on 86 — ei liuskaa vaan — kokonaista, suomenkielistä teosta, kuten oppikirjoja, oppaita, väitöskirjoja ja seminaariraportteja. Julkaisut ovat 1980- ja 1990-luvulta, ja yhteistä niille on, että ne ovat sosiaali- ja terveysalan asiantuntijoi- den kirjoittamia teemanaan äitiys, isyys tai vanhemmuus. Tuloksena on laaja, liittei- neen ja lähteineen yli 400-sivuinen tutki- mus, jossa on kielitieteilijän näkökulmasta tehty epätavanomaisiakin ratkaisuja.

Vuoren tyyliä voi luonnehtia kommen- toivaksi ja selittäväksi. Osa kirjan paksuu- desta selittyykin sillä, että lukijaa palvellaan metatekstillä: Vuori kiteyttää, mitä tekee,

virittäjä 4/2002

(2)

621 mitä aiemmin on tehnyt ja mitä tuleman pitää. Kirjoittajana Vuori on avoin. Hän kertoo kompromisseistaan ja valinnoistaan, myös vastentahtoisista. Näin hän murtaa kuvaa tieteestä, jossa tuotettaisiin lopulli- sia, mustavalkoisia totuuksia vailla tutki- musprosessin vaikutusta. Traditioita Vuori rikkoo myös tuomalla itseään peliin, jopa niin, että tutkimusaineistona on myös hänen omaa tekstiään (ks. esim. s. 338). Tämä onkin motivoitu ratkaisu, kun ottaa huo- mioon, että Vuori on itse osallistunut tutki- maansa keskusteluun (kirjallisuuslähteiden mukaan) yli kymmenen vuoden ajan.

POHJUSTUS

Työ jakaantuu kolmeen osaan, pohjustuk- seen, analyysiin ja päätäntään. Pohjustus ei tässä työssä vaikuta vain pakolliselta, ana- lyysiä edeltävältä teorioiden, metodien ja aineiston esittelyltä. Sen sijaan se on run- saat satasivuinen osa, jossa lukija saa ensin hyvän tietopakkauksen vanhemmuutta oh- jaavista instituutioista ja ammateista, esi- merkiksi väestöpolitiikan, koululaitoksen ja päivähoidon historiasta, kehityksestä ja

»kehkeytymisestä».

Tämän jälkeen tutkija vaihtaa teoreet- tisempaan näkökulmaan. Kuvaavaa Vuoren prosessimaisuutta ja intertekstuaalisuutta korostavalle tutkimusotteelle on, että hän kirjoittaa kahdesta teoreettisesta »keskus- telusta»: keskustelusta modernin yhteiskun- nan hallinnallisuudesta ja keskustelusta hyvinvointivaltion naistoimijoista. Vuori luo tutkimukseensa kiinnostavia kerroksia käsittelemällä myös pohjustusjakson tutki- muksia arvioinnin arvoisina teksteinä. Hän kiinnittää huomiota esimerkiksi siihen, millaisia sukupuoleen ja toimijuuteen liit- tyviä piirteitä on teoreettiseen keskusteluun osallistuvien omissa teksteissä.

Pohjustusosan kolmannessa jaksossa Vuori esittelee tutkimusaineistonsa raken-

tamisen, sen kuinka hän löytämästään rei- lusta 200 viitteestä karsi ja sittemmin myös paisutti aineistoaan. Tavallista seikkaperäi- sempi kertomus tutkimusaineiston valin- nasta on — ainakin omaa tutkimusta val- mistelevalle — monella tapaa kiinnostava.

Aineiston alustava käsittely tuo esille myös

»tuloksia»: Makroperspektiivistä näkee esimerkiksi, millaiset teemat alan julkai- suissa kulloinkin ovat olleet esillä. Niinpä Vuori osoittaa kymmenvuotiskauden 1980- luvun puolivälistä 1990-luvun puoliväliin olleen aikaa, jolloin isyys ja maskuliinisuus problematisoitiin (s. 70).

Aineiston esittelyn jälkeen Vuori ottaa teemoikseen kielen, diskurssit ja sukupuo- len. Hän kertoo tutkimuksensa liittyvän

»perinteeseen, jossa yhteiskuntaa tarkastel- laan kielen kautta ja jossa kieli ymmärre- tään läpeensä yhteiskunnallisena asiana» (s.

79). Vuori pohtii keskeisten käsitteiden merkityksiä ja käyttöä tutkimuksessaan:

tilaa saavat teksti, diskurssi, diskursiivinen muodostuma, performatiivisuus, interteks- tuaalisuus ja konteksti. Saman luvun alle Vuori liittää alaluvun, jossa käsitellään fe- minististen lingvistien ja diskurssianalyy- tikkojen keskustelua sukupuolesta ja kieles- tä (s. 84–93). Myös retoriikka perinteineen saa oman alalukunsa (s. 98–102). Näistä erikseen eli pohjustusosan viimeisessä lu- vussa Vuori esittelee tekstin tutkimuksen työvälineet (s. 103–121). Hän keskittyy erityisesti SF-kielioppiin ja sen suomenkie- lisiin sovelluksiin. Työvälineiden esittelyn päättää alaluku fokalisoinnista.

Monitieteisen tutkimuksen rakenne tuottaa epäilemättä tavallista enemmän päänvaivaa. Tässä tutkimuksessa jäin poh- timaan pohjustusjakson rakenteen kanta- maa viestiä. Jos kieli käsitetään läpeensä yhteiskunnalliseksi, ei siis apuvälineeksi, onko perusteltua esitellä kielentutkimus (ja nimenomaan sosiaalisesti suuntautunut) ikään kuin välineen paikassa?

(3)

622 ANALYYSIT JA TULOKSET

Toinen ja keskimmäinen jakso Vuoren työs- sä on tekstianalyysiä. Sivuja tässä osassa on reilusti yli 200. Miten Vuori on ratkaissut valtaisan aineistonsa käsittelyn? Jo tutki- musaineiston rakentaminen on palvellut analyysiä, sillä se on käytännössä ollut ha- kuja ja alustavaan analyysiin perustuvaa moninkertaista karsintaa ja seulontaa. Va- litsemansa aineiston Vuori on jakanut teks- tilajeiksi olettamansa yleisön pohjalta. Ja- koaan hän hyödyntää muun muassa niin, että ottaa tarkempaan syyniin vaihtelevan pituisia tekstikatkelmia tasapuolisesti eri ryhmistä. Pyrkimyksenä hänellä on asettaa rinnakkain erilaisia tekstejä ja löytää kes- kenään kiisteleviä kantoja. Hän kuvaa etsi- vänsä teksteistä sekä yhtenäisyyttä että moniäänisyyttä (s. 77; ks. myös s. 140–

141). Alustavan valinta-analyysin jälkeen Vuori käyttää kahdenlaista analyysitapaa.

Toiset, kokonaiset tekstit tai pitkähköt kat- kelmat saavat osakseen tarkemman kieli- ja argumentaatioanalyysin, joka silti on niin sanotusti nokkivaa. Näiden tapausanalyy- sien lisäksi Vuori ottaa tarkasteltavakseen edustavia paloja suuremmista tekstijoukois- ta, joita sitten rinnastaa. Tässä analyysi- tavassa avainsanoja ovat diskurssit ja inter- tekstuaalisuus. Kahdenlaisella lähestymis- tavalla Vuori pyrkii korostamaan sitä, että diskurssit ovat yhtaikaa sekä suhteellisen it- senäisiä ja kiteytyneitä että hajautuvia ja muuttuvia. (S. 140.)

Analyysiosa alkaa johdattelulla tutki- muksessa keskeisiin diskursseihin. Vuori esittelee äidinhoivan diskurssin ja jaetun vanhemmuuden diskurssin taustoja. Hän toteaa kuitenkin, että tutkimuksen »tulos»

ei ole »näiden diskurssien nimeäminen ja kuvaaminen sinänsä, vaan niiden yhteis- kunnallisen dynamiikan purkaminen» (s.

139). Tämän jälkeen seuraa 11 lukua teks- tianalyysejä, jotka on ryhmitelty viiteen

kokonaisuuteen. Esimerkiksi kokonaisuu- dessa psykoanalyyttinen kehitystarina ede- tään äidin hoivasta isän turvan kautta isään ja miehisyyden uhkiin. Kokonaisuus päät- tyy otsikkoon Äitiys on naisen kypsyyskoe.

Itse analyysit siis vaihtelevat sekä me- todeiltaan että tarkkuudeltaan. Välillä käy- tössä ovat retoriikan termit ja näkökulmat, kuten eetos, paatos ja erityisesti logos. Vä- lillä taas sukelletaan SF:n näkökulmaan, esimerkiksi prosessien laatua eritellen.

Analyysit ovat tietoisesti erilaisia. Osa epä- tasaisuudesta lienee silti vähemmän harkit- tua, ja Vuoren analyysille käy, kuten mones- ti ei-lingvisteille kielen parissa: kielitietei- lijän näkökulmasta analyysit ovat joskus lähinnä aineistopätkien referointia ja perus- telematta toteavia. Monesti analyysit vai- kuttavat silti kielitieteilijänkin silmin oival- tavilta ja vakuuttavilta: ne tuovat itsestään selvältä näyttävästä aineistosta uusia näkö- kulmia esille. Vuori tuntuukin onnistuvan tavoitteissaan ja saa isosta aineistostaan näkyviin tekstien keskustelun ja diskurssien dynamiikan. Hän osoittaa muun muassa, että »Vakiintuneita diskursseja ei voi haas- taa kertaheitolla, korvaamalla esimerkiksi vanhentunut tieto uudella ja paremmalla tiedolla ja oikomalla koetut vääristymät.

Pikemminkin vastakertomus on mahdollis- ta vain hienovaraisella hivuttautumisella normaalikertomuksen sisään ja kertomalla siitä yhtä uusia muunnelmia.» (S. 282.)

Tästä kiteytyksestä on mahdollista jat- kaa erääseen metodologisen ratkaisun on- gelmaan. Diskurssien muuttuminen on ni- mittäin nähdäkseni kytköksissä tekstilajien muuttumiseen ja muuttamiseen. Joidenkin SF:n suuntausten mukaan liikutaan siis tekstuaalisen metafunktion alueella. Sovel- taessaan SF-kielioppia Vuori kuitenkin jät- tää tekstuaalisen metafunktion tarkemmin käsittelemättä ja keskittyy tekstin ideatio- naalisen ja interpersoonaisen tason ana- lyyseihin. Vuori arvelee, että ilman kielitie-

(4)

623 teilijän koulutusta hänen rahkeensa eivät riitä esimerkiksi tekstin kohesiivisten suh- teiden tai teemojen ja reemojen analyysiin.

(S. 106.) Vuori ei ole ole ainoa, joka SF-so- velluksessaan päätyy tämäntyyppiseen rat- kaisuun. Ydinongelma tässä on nähdäkse- ni se, että metodinen kiteytys, analyysiä varten tehty malli, saa vääränlaisen painon.

Systemaattista analyysiä varten erilaisia kielen piirteitä tarkastellaan usein meta- funktioittain. Silti mikään kielen piirre tai ilmiö, kuten vaikkapa kohesiivisuus, ei lii- ty yksinomaan yhteen metafunktioon. Vas- taavasti esimerkiksi sanaston piirteet, kuten nimeäminen, luovat yhtä hyvin interpersoo- naisia ja tekstuaalisia merkityksiä kuin ideationaalisiakin.

Jos tavoitteena on tehdä nimenomaan tekstintutkimusta, jää olennaista tietoa saa- matta, kun tekstuaalinen puoli jätetään sys- temaattisemmin analysoimatta. Vuorikin panee merkille, kuinka toimijat hänen tut- kimissaan teksteissä usein abstrahoidaan.

Kun tekstejä ei analysoida kokonaisuuksi- na, tutkimusta arvioiva lukija ei aina voi tietää, motivoituuko abstrahointi esimer- kiksi juuri tekstuaalisesti. Malli ei näytä ihan istuvan Vuorenkaan tosiasiallisiin toi- miin, sillä itse asiassa hän tekee melko run- saasti myös tekstuaalisuutta koskevia ha- vaintoja. Vuori kiinnittää esimerkiksi tois- tuvasti huomiota rekisteripiirteisiin ja tyy- liin, kuten vaikkapa erityissanastoon tai abstrahointiin asiantuntijatekstin piirteenä (esim. 204, 247, 249, 256, 340). Myös re- torisia ratkaisuja koskevia havaintoja voisi nähdäkseni monesti käsitellä tekstuaalisen metafunktion näkökulmasta.

Kuten Vuori itse toteaa, analyysien anti on läsnä koko kirjassa ja pitkin matkaa. Pää- tännän yhteenvedot ovat kuitenkin hyödyl- liset. Ne voitaisiin tiivistää yhdistäen kak- si kirjasta poimittua lauseketta: »aluksi oli vain äiti, sitten tuli isä, isä ja vielä kerran isä», myös ja nimenomaan naisten suusta.

Jonkinlainen juopa analyysien ja — sinän- sä vakuuttavien — päätelmien välillä pis- tää silmään: mikä suhde on päätelmillä ja kielianalyysillä, esimerkiksi prosessien erit- telyllä?

MONITIETEISYYS HAASTEENA

Tieteen rajojen ylittäminen ei ole helppoa, ja se toteutuukin monesti vakiintuneiden kaavojen mukaan: jos vakiintuneisuutta ei ole, jopa tieteenalan sisäiset rajat voivat olla ylittämättömiä. Haasteena monitieteisyy- dessä on, miten synnyttää useaan suuntaan mielekästä keskustelua. Helposti käy niin, että itselle oudommalla alalla toistaa perus- asioita, tarttuu mihin hyvänsä opukseen eikä tiedä, missä alalla oikein mennään.

Jaana Vuorenkin tutkimuksessa on tältä osin joitakin puutteita. Monitieteisenäkin siinä on yhteiskuntatieteellinen painotus, eikä sitä kannata käyttää ainoana opastaja- na kieleen perustuvaan tekstianalyysiin.

Silti Vuoren tutkimus on mielestäni oiva aluevaltaaja ja uudentyyppisen keskustelun aloittaja.

Kirjaa voi lämpimästi suositella tietei- denvälisyydestä kiinnostuneille sekä kai- kenlaisten institutionaalisten tekstien ja dis- kurssien tutkijoille. Monivuotisesta tutki- muksesta on rakentunut laaja ja moniker- roksinen kokonaisuus, joka kestää ja ken- ties vaatiikin useamman lukukerran. — Aivan kirjaimellisesti kirja ei lukukertoja näytä kestävän. Se nimittäin hajoaa pape- ripinoksi jo toisesta kerrasta!

ULLA TIILILÄ

Sähköposti: ulla.tiilila@kotus.fi

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Kieli on ollut Ruotsin kirjallisuudenhistoriassa kuitenkin hyvin näkymä- tön kategoria, eikä valtakielen hegemonista asemaa ole juuri kyseenalaistettu – ainakaan niin näkyvästi

Tutkimusta tehdään pääasiassa nykykirjallisuudesta tai 1900-luvun sotien jälkeisestä kirjallisuudesta, mutta myös 1700-luvun ja 1800-luvun kirjallisuus sekä 1900-luvun

Kärjistäen voisi väittää, että kirjallisuudentutkijoiden työnä on etsiä tekstien ”tois- ta” ja tulkita, miten mimeettisen ja kirjaimellisen tason oheen kudotut ulottuvuudet

Eli voisi sanoa, että omaelämäkertatutkimuksen arvo on juuri sekä ainutlaatuisuus että mahdollisuus samuuden kokemukseen.. Niin voisi

Miettisen ja Lankisen tapausesimerkeistä käy ilmi, että lähetysideolo- giat ja niiden kautta niin lähettien koulutus kuin toiminnan käytännöt kentällä ovat vaihdelleet

Tutkimuksessa tarkastellaan saamelaisen YLE Sápmi radion verkkosivullaan julkaisemien uutisten saamaa huomiota verkkosivuillaan ja Facebookissa: paljonko uutiset saavat osakseen

Rethinking Modernity in the Global Social Oreder. Saksankielestä kään- tänyt Mark Ritter. Alkuperäis- teos Die Erfindung des Politi- schen. Suhrkamp Verlag 1993. On

Tämän katsauksen näkö- kulmasta on hyvä huomata, että oletuksen mukaan suomennosten kieli olisi vähemmän kielinormeja rikkovaa kuin alkuperäissuomalaiset tekstit.. Sen voisi