• Ei tuloksia

Oulun kaupunkinimistö näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Oulun kaupunkinimistö näkymä"

Copied!
4
0
0

Kokoteksti

(1)

Virittäjä 2/2006 316

itva Toropainen tarkastelee väitöskir- jatutkimuksessaan Oulun paikan- nimistöä kaupungin koko 400-vuotisen his- torian aikana, kaupungin perustamisesta 1900-luvun loppupuolelle saakka. Toropai- sen tutkimuksen valmistuminen osuu kau- punkinimitutkimuksen vahvaan nousukau- teen. Viiden viime vuoden aikana Kotimais- ten kielten tutkimuskeskuksen ja yliopisto- jen suomen kielen laitosten yhteisissä kau- punkinimistöhankkeissa on tutkittu ennen kaikkea kaupunkilaisten luomaa epäviral- lista kaupunkinimistöä ja nimenkäyttöä.

Hankkeissa on valmistunut viitisenkym- mentä opiskelijoiden pro gradu -tutkielmaa ja pienempää opintotyötä. Ritva Toropaisen tutkimus on meillä ensimmäinen kaupun- kinimistöstä tehty väitöskirja. Kaupunkien kadunnimiä on ainakin Euroopassa tutkit- tu runsaasti, mutta tutkimustuloksia ei ole julkaistu tieteellisinä monografioina vaan suurelle yleisölle tarkoitettuina sanakirja- maisina hakuteoksina. Esimerkiksi Pohjois- maissa on ilmestynyt useita laadukkaita

kaupunkinimikirjoja, mutta vain yksi väi- töskirja, vuonna 1970 valmistunut tanska- laisen Bent Jørgensenin tutkimus Dansk Gadenavneskik.

Toropaisen tutkimuksella on vahvat yhteydet aiempiin kaupunkinimitutkimuk- siin, mutta se myös poikkeaa niistä monin tavoin. Tutkimuksen kohteena ovat yleen- sä olleet vain kaupunkirakenteeseen kuulu- vien paikkojen, kulkuväylien ja alueiden, nimet. Toropainen on ottanut tutkittavak- seen koko kaupunkinimistön, johon kuulu- vat viranomaisten suunnittelemien kaava- nimien lisäksi vanhojen, nimenkäyttäjäyh- teisöissä spontaanisti syntyneiden luonnon- paikkojen nimet. Luontonimien mukaan- otto on onnistunut ratkaisu: niiden avulla Oulun paikannimistöstä syntyy kokonais- kuva, jossa on maiseman luoman kehyksen lisäksi myös ajallista syvyyttä.

Tutkimuksen tavoitteena on aineiston kaikkien paikannimien, niin luontonimien kuin kaavanimienkin, alkuperän selvittämi- nen. Toropaisen tutkimusaineisto, noin Ritva Toropainen Oulun paikannimet — mistä nimet tulevat. Oulu 2005. 350 s. ISBN 952- 91-9545-1.

OULUN KAUPUNKINIMISTÖ

R

du -työ. Joensuun yliopiston suomen kielen, kirjallisuuden ja kulttuurintut- kimuksen laitos.

Övriga namn. NORNA-rapporter 56.

Handlingar från NORNA:s nittonde

symposium i Göteborg 4–6 december 1991. Toim. Kristinn Jóhannesson, Hugo Karlsson ja Bo Ralph. Uppsa- la: NORNA-förlaget 1994.

(2)

317 4 000 paikannimeä, on epäilemättä varsin kattava ja edustava. Se on koottu monista ja monenlaisista lähteistä: vanhoista kar- toista ja asiakirjoista, paikannimikokoel- mista ja omista haastatteluista, historiateok- sista, muisteluksista ja murrekirjoitelmista.

Kun aineistoa on koottu monenlaisista, jos- kus ristiriitaisistakin lähteistä, lähdeaineis- tojen sisältöä ja luotettavuutta olisi ollut syytä arvioida mahdollisuuksien mukaan.

Tutkimuksen sisällysluettelo on seitse- män sivun pituinen. Dispositio ei näytä ta- sapainoiselta, mutta tarkoituksenmukainen se on. Kolme ensimmäistä lukua (»Tutki- muksen tehtävä», »Aikaisempi kaupunki- nimistön tutkimus» ja »Oulun paikan- nimien tausta») ovat johdannon luonteisia.

Kolmessa seuraavassa luvussa käsitellään kaavanimien tutkimusmenetelmän valintaa ja sen soveltamista aineistoon. Nämä kuu- si alkulukua ovat laajuudeltaan 65 sivua.

Tutkimuksen pääosan, kaksi kolmannesta sivumäärästä, kattaa seitsemäs luku, jossa esitellään kaikki aineiston nimet, niiden his- torialliset vaiheet ja alkuperän analyysi.

Toropaisen aineisto koostuu kahdesta erisyntyisestä nimiryhmästä: vanhoista luontonimistä ja suunnitelluista kaavani- mistä. Näin erilaisten nimiryhmien kuvaa- minen saman metodin avulla ei helposti onnistu; lisensiaatintyössään (1992) Toro- painen on jo todennut nimistöntutkimuk- sessa usein käytetyn syntaktis-semanttisen kuvausmallin sopimattomaksi kaavanimis- tössä tavallisten, jonkin aihepiirin mukaan luotujen ryhmänimien analysointiin. Tässä tutkimuksessa varsinkin paikkaan liittymät- tömien ryhmänimien ongelmallisuus koros- tuu, koska Toropainen on asettanut tavoit- teekseen osoittaa, miten kaavanimet liitty- vät nimettyyn paikkaan.

Toropainen on ratkaissut kuvausmene- telmän ongelman käyttämällä erilaisiin ai- neistoihin eri metodeja. Kaavanimien ku- vausmetodiksi Toropainen on löytänyt se-

miotiikan merkkitypologian kolmijaon iko- niin, indeksiin ja symboliin. Ikoninimiksi katsotaan nimet, joiden määriteosa on iko- nin tavoin kuvannut paikkaa (Kirkkokatu, Järvitie, Alatie). Indeksinimet on jaettu pri- maareihin ja sekundaareihin. Primaareiksi luokitellaan nimet, joiden määriteosa viit- taa paikkaan (Kajaanintie) tai välillisesti liittyy siihen (samamääritteiset nimet, ku- ten Pikkukiventie, Pikkukivenkuja). Sekun- daareihin indeksinimiin lasketaan jonkin ai- hepiirin sanastosta muodostetut nimet (Hiekkakiventie, Laavakiventie). Symboli- nimiksi on katsottu aihepiirinimet, jotka eivät liity paikkaan tai joiden sanastoa ni- menkäyttäjät eivät ymmärrä, jolloin »nimet jäävät käyttäjille jo alkuaan pelkiksi sym- boleiksi».

Nimiä tarkastellaan niiden syntytilan- teessa, »nimenantajan näkökulmasta».

Analyysi ei kuitenkaan aina pysy nimen- antoajassa vaan liukuu nimien nykykäytön puolelle. Nimen syntyaikaa myöhempään kehitykseen perustuu esimerkiksi primaa- rien indeksinimien ryhmä, jossa nimi »in- deksoidaan tarinalla paikkaansa», toisin sanoen tarinan avulla selitetään hämärän nimen sisältöä. Nimien nykykäyttö pyrkii spontaanisti esiin ehkä siksi, että semioot- tinen analyysi näyttäisi sopivan hyvin juu- ri nimenkäytön kuvaukseen. Kaavanimien syntytilanteen kuvauksessa se on ongelmal- lisempi. Kun nimiä suunniteltaessa on py- ritty luomaan uusia nimiä niin, että ne jol- lakin tavalla liittyvät alueeseen, semiootti- sen analyysin voi katsoa kuvaavan lähinnä nimistönsuunnittelijoiden työn laatua.

Koska semiotiikkaa ei ole aiemmin käy- tetty nimistöntutkimuksen metodina, olisi ollut tarpeen esitellä tarkemmin sekä me- todia että varsinkin sen sovellusta. Nyt ni- mien jakamista ryhmiin on esitelty vain muutaman esimerkin avulla ja analyysin tulokset on esitetty pelkästään ryhmiin kuu- luvien nimien lukumäärinä. Kun aineiston

(3)

318 analyysia ei ole dokumentoitu nimi nimel- tä, tutkimuksen tulos jää osin uskon varaan.

Tämä on vahinko, koska olisi ollut hyvä päästä arvioimaan semiotiikan käyttömah- dollisuuksia muidenkin tutkimusten meto- dina. Dokumentoinnin puuttuminen on toi- saalta ymmärrettävää: tuhansien nimien yksityiskohtainen analyysi ei mahtuisi kir- jaan, vaan se olisi esitettävä erillisenä.

Tutkimuksen pääluku »Oulun kau- punkinimet» (s. 66–301) on runsassisältöi- nen. Käsiteltävänä on koko nimistö, ja ta- voite on nimien alkuperän selvittäminen.

Oulun kokoisessa kaupungissa paikan- nimistön valtaosa on suunniteltuja kaava- nimiä. Niiden käsittely hajaantuu kolmeen osaan. Ensin esitetään nimien semiootti- nen luokittelu ja sen jälkeen määriteosiin sisältyvien sanojen leksikaalinen luokitte- lu. Erikseen on alueittainen aihepiiri- nimien esittely, joka on samalla koko ai- neiston esittely. Semioottisen luokittelun ja aihepiirijaon yhdistäminen olisi selkeyt- tänyt esitystä, mutta tutkimuksessa uudek- si metodiksi otettu semiotiikka on vaatinut oman erillisesityksensä. Määriteosien lek- sikaalinen luokittelu kummastuttaa: luo- kittelu kuuluu maaseudun perinteisten pai- kannimien syntaktis-semanttiseen analyy- siin, jonka Toropainen on aiemmin toden- nut sopimattomaksi kaavanimien kuvauk- seen.

Etymologialuvun lopussa Toropainen käsittelee luonnonpaikkojen nimiä, joista suurin osa on Oulujoen suupuolen vesis- töön ja saariin liittyvien paikkojen nimiä.

Tässä yhteydessä käsitellään myös keskus- tan vanhat kadunnimet, joiden synty on tuntematon mutta joista monet vaikuttavat pikemminkin spontaanisti syntyneiltä kuin suunnitelluilta. Tämä osuus on antoisa myös siksi, että siinä tulee esiin Oulun seu- dun kehitys vähäisestä alusta nykypäivään.

Siinä kaikki nimet Oulusta lähtien käsitel- lään erikseen sanakirjamaisin artikkelein,

joissa esitellään nimen vaiheet ensimmäi- sistä asiakirjamerkinnöistä nykypäivään.

Osa nimistä on niin läpinäkyviä, ettei var- sinaista etymologista selitystä kaivata. Al- kuperältään hämärtyneiden nimien, kuten Nallikarin, Intiön, Kiikelin ja Kitimen- virran, etymologisina selityksinä esitetään nimenselitystarinoita sekä nimikokoelmis- sa ja kirjallisissa lähteissä esitettyjä oletuk- sia. Nimien alkuperä ei kuitenkaan ole sil- lä selvitetty, vaan nimet olisi pitänyt etymo- logioida tavalliseen tapaan käyttäen apuna koko maan kattavia nimi- ja sanakokoelmia sekä nimistöntutkimuskirjallisuutta. Näin hankitulla uudella tiedolla olisi varmasti ky- syntää.

Nimiaineisto on niin suuri, ettei siitä pysty ottamaan esiin kaikkia mielenkiintoi- sia, mutta tutkimuksen pääjuonesta hiukan syrjemmällä olevia asioita. Yksi tällaisis- ta olisi ollut suomen- ja ruotsinkielisten ni- mien varhainen käyttö. Kadunnimien to- dellista käyttöä on vaikea selvittää, koska nimet on merkitty karttoihin ruotsinkieli- sinä niin kauan kuin maan virkakieli oli ruotsi, mutta luontonimet ovat toisessa asemassa. Toropaisen Oulun-aineistossa samassakin lähteessä nimiä on merkitty joko ruotsin- tai suomenkielisessä asussa, esimerkiksi »– – emellan Fårbuses strandh och Hachtiperä», »– – Landshöfdingens holme, Raattiholmen och Kuusisaari». Täl- laisten merkintöjen voisi ounastella kuvaa- van todellista nimenkäyttöä. Nimenkäyttö jää hämärämmäksi asiakirjamerkinöissä, joissa on samasisältöinen suomen- ja ruot- sinkielinen nimi, esimerkiksi »Hetasari eller Sandholmenn». Nimiartikkelien otsi- koissa erikieliset nimimuodot on rinnastet- tu, esimerkiksi »Hietasaari r. Sandhol- men», mikä luo vaikutelman Oulun nimis- tön aiemmasta elävästä kaksikielisyydes- tä.

Toropaisen tutkimus perustuu laajaan ja hyvin koottuun aineistoon, ja tekijän paikal-

(4)

319 listuntemus on ollut arvaamaton etu aineis- ton analysoinnissa. Ansioihin voi lukea myös semiotiikan metodikokeilun, vaikka- kin sen sovelluksen yksityiskohtia olisi voinut pohtia tarkemmin. Kaavanimien al- kuperät on esitetty tarkasti ja uskottavan tuntuisesti, kun taas luontonimien etymo- logiointi on jäänyt osin puolitiehen. Nimis- töntutkimukseen Toropaisen työ ei tuo mi- tään mullistavaa uutta, mutta se puolustaa hyvin paikkaansa kaupunkinimitutkimus- ten joukossa. Kotikaupunkinsa vaiheista kiinnostuneille oululaisille kirja on arvokas:

nimien kautta se avaa kiinnostavia näkymiä kaupungin kehitykseen neljän vuosisadan aikana.

RITVA LIISA PITKÄNEN

Sähköposti: ritvaliisa.pitkanen@helsinki.fi LÄHDE

TOROPAINEN, RITVA 1992: Oulun kaupungin keskustan paikannimet. Lisensiaatin- tutkimus. Oulun yliopiston suomen ja saamen kielen laitos.

KOTIKIELEN SEURAN SYKSYN KOKOUKSET

Kotikielen Seuran 130. toimintavuoden teemana on Kirjoitettu kieli – kirjakieli.

Torstaina 5. lokakuuta kello 18.15 Tieteiden talon salissa 505.

Fil. maist. Urpu Strellman: Näkökulma normiin: kirjakielen persoonapronominit.

Torstaina 30. marraskuuta kello 18.15 Tieteiden talon salissa 505.

Dosentit Ilona Herlin ja Tiina Onikki-Rantajääskö sekä filosofian tohtori Tapani Kelomäki: Näkökulmia 1900-luvun alun fennistiikkaan — muutoksia vai vakiintu- mista? Tieteenhistoria prosesseina ja vuorovaikutuksena -hanke esittäytyy.

Tieteiden talon osoite on Kirkkokatu 6, Helsinki.

TERVETULOA!

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

3) Ulkoisiin ja aktiivisiin tekijöihin kuulu- vat yhteiskunnassa ja kulttuurissa tarjolla ole- vat pahuuteen johtavien toimintojen mallit, esi- merkiksi tietoverkoissa olevat

Mustakallio onkin ottanut taitavasti huomioon murrosvaiheen monet kerrostumat, kuten kuntien vastuun laajeneminen, kirkon johdon näkemykset ja muutokset naisten asemassa

Oulun yliopiston kirjaston strategiaprosessiin on olennaisten päättäjien lisäksi päässyt osallistu- maan koko kirjaston henkilökunta.. Kaikki osal- listuivat strategian

Ne esiintyvät lisäksi useina eri variant- teina, joista Seppälän aineistoon kuulu- vat nyt myös täysin yleiskieliset ja puhe- kielen kannalta lähes ”viralliset”

Ongelmia ei ole yksin ni- mien kirjoitustavoissa tai nimien saami- sessa karttoihin vaan myös esimerkiksi siinä, että kansalaiset usein vastustavat viranomaisten

2 Kaavanimien lisäksi virallisia nimiä ovat — ainakin kaupunkinimistöä tutkittaessa — myös yritysten, ravintoloiden, kauppojen ynnä muiden paikkojen ne »viralliset» nimet,

Kun nämä matkailun ilmastonmuutostutkimuksen ehdottomaan kärkikastiin kuulu- vat tutkijat toimittavat kirjan kestävästä matkailusta, ei liene yllätys, että kirjassa ko-

eika [sai;:i]. Gladstone aannetaan englan- ninenglannissa [-st;:in] mutta amerikan- englannissa use in [-stoun]. Useimpia diftongeja ei · aanneta pai- nottomissa