• Ei tuloksia

Uutta tietoa pakolaisuudesta ja muukalaisuudesta näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Uutta tietoa pakolaisuudesta ja muukalaisuudesta näkymä"

Copied!
3
0
0

Kokoteksti

(1)

72 TIETEESSÄ TAPAHTUU 5 2017 KIRJALLISUUS

vaikutus sille, millaiseksi sähkö- kirja lopulta muodostuu. Sähköi- sen tiedekirjan tekemiseen on yhä enemmän mahdollisuuksia, kun- han kustantajina osaamme määrit- tää tavoitteemme, tarpeemme ja kohdeyleisömme. Tekninen toteu- tus on kuitenkin juuri sitä, tekniik- kaa, ja siihen on tarjolla apua ja osaavia tekijöitä. Keskustelu kirjan digitaalisesta tulevaisuudesta on kesken ja Heikkilä tarjoaa siihen yhden tarpeellisen näkökulman.

Pidin kirjasta. Heikkilän väitös- kirjan pdf-versio on ladattavissa kaikkiin sitä tukeviin laitteisiin os- oitteesta: https://aaltodoc.aalto.fi/

handle/123456789/25045 AARO SAHARI

Kirjoittaja on Tekniikan Waiheita -lehden digitalisointivastaava ja jatko-opiskelija Helsingin yliopistossa.

Uutta tietoa pakolaisuudesta ja muukalaisuudesta

Raili Gothóni ja Ulla Siirto (toim.):

Pakolaisuudesta kotiin. Gaude- amus 2016.

Minna Säävälä: Muukalai- nen tuli kylään. Ihmisen mat- kassa halki aikojen, paikko- jen ja tunteiden. Väestöliiton Väestöntutkimuslaitoksen julkaisuja D 61/2016.

Vuoden 2015 syksyllä Suomeen suuntautunut turvapaikanhaku on ainakin toistaiseksi näkynyt varsin vaisusti suomalaisessa alan tutki- muskirjallisuudessa. Ehkäpä alan tutkijat vielä keräävät aineistojaan ja teroittavat kyniään. Raili Gothó- ni ja Ulla Siirto ovat käärineet hi-

teiskunnan taloudelliseen ja sosi- aaliseen rakenteeseen.

Pakolaisuuteen liittyy monenlai- sia terveydellisiä elementtejä, läh- tö voi liittyä sotaan, kidutuksiin ja lähiomaisten menetyksiin. Pako- laisten henkiset ja sosiaaliset ter- veysriskit ovat siis suuret. Myös uudessa kotimaassa on stressiteki- jöitä aivan riittämiin, koska on opit- tava uusi kieli, sopeuduttava uu- teen kulttuuriin sekä kestettävä syrjintää ja rasismia. Helpotusta ei tuota sekään, että pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden työllistymi- nen on sangen hidas prosessi ai- nakin Suomessa. Pekka Tuomola tarkastelee pakolaisten terveysris- kejä todella monipuolisesti. Onnek- si tulijoiden terveyden yleistilasta on jo olemassa hyvin perustietoa, kiitos esimerkiksi Terveyden ja hy- vinvoinnin laitoksen Maamu-hank- keen sekä Työterveyslaitoksen, THL:n ja Tilastokeskuksen ulko- maista syntyperää olevien työtä ja hyvinvointia selventävän projek- tin. Tuomola syventää tarkaste- lua myös kulttuurisen identiteetin suuntaan sillä tieto identiteetis- tä on tärkeä pyrittäessä ymmärtä- mään, kuka asiakas on, ja millai- nen käsitys hänellä on itsestään ja suhteestaan hoitoonsa, sairauteen- sa ja vaivoihinsa. Tuomola tarttuu myös kipeän ajankohtaisiin teemoi- hin eli kidutustraumoihin ja niiden hoitoon, traumatisoituneisiin lapsiin ja nuoriin, sekä lopuksi paperitto- mien siirtolaisten hoitoon.

Suomalaisen yhteiskunnan an- keassa ja jopa ksenofobisessa il- mapiirissä annan arvoa Tuomolan ajankohtaisille näkemyksille pape- rittomien tulevaisuudesta. Mikäli maamme jatkaa kylmää turvapaik- kalinjaansa, on selvää, että pape- rittomien määrät lisääntyvät. Tuo- mola esittää kysymyksiä, joihin itsekin kuulisin mielelläni viran- omaisten vastaukset. Synnytyk- set hoidetaan, mutta ei synnytyk- sen jälkihoitoa, paperittomat eivät pääse myöskään äitiys- tai lasten- neuvolaan. Tuomolaa huolestut- taa myös se, miten priorisoidaan esimerkiksi diabetesta sairastavan hoidontarve. Vaikka kyseessä ei hansa ja keränneet kattavan jou-

kon alan suomalaisia tutkijoita ja käytännön toimijoita kirjoitta- maan turvapaikkahaun koko kaa- resta. Kirja kattaakin pakolaisuu- den globaalin yleiskartoituksen, alan keskeisen lainsäädännön sekä pakolaispolitiikkamme käy- tännön toteutuksen. Kaikkiaan teos sisältää 10 artikkelia täyden- nettynä toimittajien yhteenvedol- la. Yleisvaikutelma kirjasta on tuo- reus ja käytännönläheisyys, tekijät ovat ajan hermolla. Nostan esille muutaman artikkelin, joilla katson olevan kokonaisuuden kannalta selkeästi uutuusarvoa. Ainakin mi- nulle ne tarjosivat uutta tietoa pa- kolaisuuden monimutkaisesta ko- konaisuudesta.

Jari Hietarinta keskittyy artikke- lissaan pakolaisleirien lähiympäris- töllisiin vaikutuksiin. Aikaisemmin on ollut hyvinkin tiedossa, että suurilla pakolaisleireillä on merkit- täviä vaikutuksia alueen luonnon- ympäristöön. Tämä on ymmärret- tävää, sillä jopa satojentuhansien henkilöiden leirit sijaitsevat usein ekologisesti herkillä alueilla. Hie- tarinta tuo selkeästi esiin myös lei- rien sosiaaliset ja taloudelliset vai- kutukset. Minulle oli suuri yllätys, että leirit vetävät puoleensa suu- rina taloudellisina toimijoina myös lähialueen kantaväestöä. Esimer- kiksi Luoteis-Keniassa sijaitse- vasta 70 000 asukkaan Kakuman pakolaisleiristä on tullut oman alu- eensa hyvinvoinnin keskus. Usein elämänlaatu leireissä on avustus- toiminnasta johtuen parempi kuin paikallisyhteisöissä, mikä voi osal- taan aiheuttaa sosiaalisia jännit- teitä. Leirien ansiosta terveyden- huoltokin kohenee. Keniassa on todettu myös, että malaria vähe- nee leirien tulon myötä. Talous vi- riää alueilla esimerkiksi siksi, että YK:n suosituksesta suositaan polt- topuun ostamista mieluummin pai- kallisilta toimijoilta kuin hakemalla sitä omatoimisesti lähialueilta. Yh- teenvedonomaisesti Hietarinnan artikkelissa esitetään asiantuntijoi- den mielipiteisiin vedoten leirien pienentämistä ja niiden integroi- mista paremmin ympäröivän yh-

(2)

TIETEESSÄ TAPAHTUU 5 2017 73 KIRJALLISUUS

ole akuutti sairaus, se johtaa hoi- tamattomana usein kuolemaan.

Kun turvapaikanhakija saa myönteisen päätöksen, sitä seu- raa varsin pikaisesti sijoittuminen kuntaan. Kansalaisille – ja luen it- senikin tähän ryhmään – on jää- nyt epäselväksi kuntiin sijoittami- sen perusprosessi: mitä kunnan tekemä myönteinen vastaanotto- päätös tarkoittaa käytännössä?

Saana Hansenin ja Hanna Hol- min artikkeli ”Kun kuntaan tulee pakolaisia” avaa aiheeseen liitty- viä aivosolmuja. Artikkeleista pais- taa selkeästi läpi kenttätyön mu- kanaan tuoma kokemus. Tekijät painottavat kuntaan sijoittamis- ta edeltävää työtä. He kuulutta- vat avoimuutta ja aktiivisuutta tie- dottamiseen kaikilla hallinnon tasoilla. Pakolaisten sijoittuminen kuntiin merkitsee myös kotoutta- mistyön varsinaista aloittamista.

Tekijät kantavat aiheellisesti huol- ta siitä, onko kunnissa riittäväs- ti koulutettua henkilökuntaa uusia asiakkaita varten. Tulijat tarvitse- vat sosiaali- ja terveyspalvelujen lisäksi myös koulutukseen ja työlli- syyteen liittyviä toimia.

Kaikkea ei tietystikään voida to- teuttaa viranomaistoimina. Siksi onkin tärkeää, että erilaisia toimijoi- ta ”herätellään” kunnissa riittävän aikaisin ja tehokkaasti. Varsinkin pienillä paikkakunnilla vapaaeh- toisten toimijoiden, järjestöjen ja naapurustojen merkitys kotoutu- miselle on suuri. Kirjoittajat halua- vat artikkelillaan ravistella lukijaa perinpohjaisesti. He haluavat ky- seenalaistaa yleisen taipumuksen ajatella pakolaisia yhtenäisenä, ra- jattuna ryhmänä. Tekijät kehottavat kohtaamaan uudet tulijat rohkeasti yksilöllisinä ja yhdenvertaisina toi- mijoina sekä luomaan yhdessä toi- mintaympäristöä, joka tarjoaa hyviä kuulumisia ja kiinnittymisen paikko- ja suomalaiseen yhteiskuntaan.

Kirjasta on turha tuoda esille heikkouksia tai asiavirheitä, toki niitäkin on muutama. Annan kai- kille kirjoittajille tasapuolisesti kii- toksen heidän erinomaisesta pa- noksestaan. Toimittajat Gothóni ja Siirto ovat tehneet työn erinomai-

sesti, artikkelit ovat omia temaat- tisia kokonaisuuksiaan, teksteistä paistaa tuoreus ja jopa innostus.

Syksyllä 2015 tulleet turvapaikan- hakijat saavat kirjassa sekä ryh- mänä että yksilöinä ihmisarvoisen kohtelun.

Suosittelen kirjan lukemista tarkkaan erityisesti maahanmuut- tokysymysten parissa painiskele- ville viranomaisille ja poliitikoille.

Toki teos sopii erityisen hyvin myös korkeakouluopiskelijoille, käytän- nön maahanmuuttotyössä toimivil- le sekä yleensäkin turvapaikkaky- symyksistä kiinnostuneille.

Evoluutiotutkijoiden näkökulmia Muukalaista pelätään, mutta hän myös kiehtoo. Minna Säävälä ky- syy kirjassaan Muukalainen tuli kylään, miksi vieras herättää niin monenlaisia ja vahvoja tunteita.

Säävälä tarkastelee muukalaisuut- ta ja vieraan kohtaamiseen liittyviä tunnekokemuksia. Kieli, käsitteet ja puheen tavat ovat hänen mu- kaansa luonnollisesti keskiössä jä- senneltäessä erilaisuutta.

Säävälä ei vain esitä kysy- myksiä, hän antaa niihin myös vastauksia. Kirjoittajalla on havain- toaineistona ainakin yksi tapaus – oma itsensä. Säävälä on viettä- nyt ulkomailla pitkiä aikoja tutki- mustyönsä ja opiskelunsa viemä- nä. Reissuilla ovat tulleet tutuiksi muun muassa Intia ja Hollan- ti sekä moni muu maa siltä välil- tä. Jossain kohdin tekijä vähätte- lee aivan turhaan omaa osuuttaan.

Taitavana ja kokeneena tutkija- na hän tuo esiin omakohtaisia esi- merkkejä ilmiöistä, joiden tutkimi- seen jollain toisella voisi mennä pidempikin aika. Esitän seuraavas- sa hänen kokemuksensa Intiasta:

”[Intiassa] jouduin kasvotusten arkisten ja julmien alistamisen tapojen kanssa, joi- ta alimpien kastien ihmiset joutuvat sietä- mään. Saastuttavina pidettyjä tapoja nou- dattavat länsimaalaiset ovat yhtä kaikki myös alempiarvoisia yläkastisen hindun silmissä, joskin valkonaamoja voidaan arvostaa varallisuuden, vallan tai koulu- tuksen vuoksi. Erään intialaisen ystäväni äiti puhui kerran tyttärelleen muistamat-

ta, että osaan heidän kieltään telugua. Hän käytti minusta samaa persoonapronomi- nia, jolla viitataan eläimiin. Palvelijoista- kin puhutaan arvostavammin, kastittomia lukuun ottamatta” (emt., 38).

Säävälä tuo kirjassaan painok- kaasti esille evoluutioon liittyvän näkökulman. Tekijän mielestä jat- kuvaa kädenvääntöä käydään sii- tä, kuinka määräävää ihmisen käyttäytymisessä on oppiminen, ja missä määrin perimä pystyy sa- maan aikaan ohjaamaan käyttäy- tymistä, tunteita tai sairauksia.

Tekijä kysy retorisesti, onko vie- rastaminen evoluution tulosta?

Menemättä lukuisiin kirjassa tar- jottuihin esimerkkeihin sen yksi- tyiskohtaisemmin, vastaus lienee varovaisen myöntävä. Elämme edelleen erilaisissa kollektiiveissa ja heimoyhteisöissä, joiden käyt- täytymissäännöt ja -käytännöt kumpuavat sivilisaatiomme alku- metreiltä.

Mielestäni kirjan keskiös- sä ovat luvut neljä (”Oman ryh- män paremmuuden jäljillä”) ja viisi (”Kuulumisen muovautuvuudes- ta”). Erityisesti luvussa neljä poh- dittu sukukiintymyksen merkitys on tuotu pätevästi esille. Kirjoit- taja viittaa antropologeihin Dan Sperberiin ja Maurice Blockiin, jotka ovat tutkineet sukulaisuut- ta evolutiivisesta näkökulmasta.

Heidän mukaansa ihmisten tapa suosia sukulaisiaan ei ole varsi- naisesti geeneihin koodattu väis- tämätön toimintamalli, mutta se on taipumus. Tässäpä selitystä poh- jalaisten tavalle tehdä tuttavuutta keskenään. Pohjalaisten tavates- sa ensimmäiseksi kysytään, miltä kylältä ollaan ja seuraavaksi ruo- ditaan mahdolliset sukukytken- nät. Vasta tämän alkulämmittelyn jälkeen päästään painiin ja pesä- palloon.

Säävälä toteaa kirjansa lo- pussa, että hän on tuonut teok- sessaan vieraan kohtaamista koskevaan keskusteluun evoluu- tiotutkijoiden näkökulmia yleista- juistetussa muodossa. Tämä he- rättää hänen mukaansa monissa yhteiskuntatieteilijöissä ja huma-

(3)

74 TIETEESSÄ TAPAHTUU 5 2017 KIRJALLISUUS

nisteissa vastustusta, jopa inhon tunteita tai vihaa. Säävälän mu- kaan onkin puhuttu jopa ”biofobi- asta”. Tämä toteamus lienee ainoa kohta, jossa panen lujasti hanttiin.

Itse asiassa – ja juuri yhteiskunta- tieteilijänä – koin innostusta kirjaa lukiessani.

Mielestäni nykyisin tuotetaan aivan riittävästi kuivahkoa sitaatti- kirjallisuutta monikulttuurisuudes- ta, kohtaamisesta, suvaitsevaisuu- desta, transnationaalisuudesta ja ties mistä. Sen sijaan Säävälä on mielestäni tuottanut raikasta tie- teellistä tekstiä höystettynä oma- kohtaisilla kokemuksilla uutta et- sivälle lukijalle. Teos on erityisen sopiva paitsi alan tutkijoille, myös opiskelijoille alan syventäviin opintoihin. Toki maahanmuutto- kriittisilläkin on mahdollisuus Sää- välän julkaisun kautta saada lisä- tietoa oman käytöksensä syistä ja seurauksista. Tätä kutsutaan itse- reflektioksi. Siihenkin kirja on mai- nio työväline.

ISMO SÖDERLING

Kirjoittaja on väestöpolitiikan dosentti ja tietokirjailija.

Kansanuskomusten verraton kirjo

Risto Pulkkinen ja Stina Lind- fors: Suomalaisen kansanuskon sanakirja. Gaudeamus 2016.

Kirjojen takakansitekstit ovat tär- keitä tiedonlähteitä, ja sen vuok- si niitä hiotaan kustantamoissa.

Myös Suomalaisen kansanuskon sanakirjan takateksti kertoo hou- kuttelevasti teoksen sisällöstä.

Harmillisesti tekstiin on tullut liian

pieni luku, kun siinä sanotaan, että kirjassa on yli 300 hakusanaa.

Kun aloin epäillä lukua, laskin ha- kusanojen määrän. Jätin pois sen- tyyppiset viittaushakusanat kuin Lapin helvetti → Pakasaivo. Varsi- naisia artikkeleita onkin yli 730.

Olennot ja eläimet, aika ja päivät

Hakusanaryhmistä laajin on mo- ninaisten olentojen joukko (run- saat 130 artikkelia): haltijat, juma- lat, maahiset, peikot, tontut ym.

Tonttuihin kuuluu myös riihitonttu, jonka äänen olen viimeksi kuullut radiosta Spede Pasasen Ruljans- siriihessä. Toinen iso ryhmä ovat eläimet (yli 70), muun muassa lin- nut, kalat ja nelijalkaiset. Moniko- jalkaisia mahtoivat olla Espoos- sa Mäkkylän kummitukset vuonna 1946? Pohjoissavolainen originelli Räpylä-Niiranen on hänkin saanut nimikkoartikkelin.

Olentoihin ja eläimiin liittyy henkilöllistäminen eli personifi- kaatio, joita termejä ei varsinaisi- na hakusanoina kirjassa ole. On myös hakusanat apueläin, eläimet, elättikäärmeet, enne-eläimet ja en- nelinnut. Karhusta on nelisivuinen artikkeli. Sitä täydentävät karhun metsästys ja peijaiset, karhun nos- tatus, karhun pyllytys, karhun päivä, karhun synty ja karhun talja. Karhun pyllyttäjä, vanhempi rouvashenki- lö, paljasti takamuksensa ja pyllis- ti karhun oletettuun tulosuuntaan torjuakseen otson vuodeksi. Naa- kat saattoivat ennustaa kuolemaa, nykyään ne radion Luontoillan mu- kaan kokoontuvat talojen katoil- le keskustelemaan päivän tapahtu- mista ennen yöpuihin pyrähtämistä.

Eläimiin liittyvät myös karjakaup- pa ja karjanhoito. Vaikka moni oli nähnyt olentoja, eläimet olivat näh- tävämpiä ja uskottavampia. Usko- mushuijauksesta olisin ottanut kir- jaan Silvo Sokan ”avaruuslennon”

(1948) aikansa mediakohuna.

Ajanilmaukset olivat tärkeitä ar- jessa ja juhlassa. Keskiviikko oli epäonnen päivä, torstai taas hyvä taikapäivä. Sanakirjassa on onni- ja onnen-alkuisia hakusanoja puoli- kymmentä. Onnea tuottavia jänik-

senkäpäliä on löydetty Suomesta- kin, nykyään tunnetuin on Hannu Hanhen jäniksenkäpälä! Henki- löiden mukaan nimettyjä päiviä on kymmenkunta. Annan päivä- nä (15.2.) pantiin jouluoluet ja aloi- tettiin lipeäkalan valmistus, Yrjön päivänä (23.4.) karja laskettiin lai- tumelle. Päiviin liittyi odotuksia ja toimia, jotka rytmittivät vuodenkier- toa. Margareetan päivänä (13.7.) heinäväki otti viinaryypyt karkot- taakseen heinämadon. Ukon mal- jan juomisen uskottiin vaikutta- van suotuisasti sateisiin. Aina löytyi hyvä syy drinkille, milloin lähtöryyp- py, milloin tuloryyppy.

Tuttavapiiriini ei kuulu metsäs- täjiä, jotka voisivat kertoa, millai- sia uskomuksia metsästäjillä on.

Joka tapauksessa sanakirjassa on metsästyksestä lähes nelisivuinen, mallikkaasti koostettu artikke- li, jossa on kymmeniä metsästys- tä suosivia ja pilaavia uskomuksia.

Onnistuminen edellytti puhtautta, ja koska metsäkin oli puhdas ja ar- vokas, saunottiin.

Saamelainen uskomuskulttuu- ri valaistuu parissakymmenes- sä artikkelissa. Mukana ovat mm.

samaanit Akmeeli (joka saattoi muuntautua linnuksi tai kalaksi), Noaidi (tuonpuoleisen asiantunti- ja, myös lääkäri) ja tuhovimmainen Päiviö. Pohjoisia paikannimiä ovat mm. Posio, Rutja ja Saanatunturi.

Loistava käsikirja

Suomalaisen kansanuskon sana- kirja on sisällöltään rikas, ja yh- dessä Risto Pulkkisen teoksen Suomalainen kansanusko sa- maaneista saunatonttuihin (2014) kanssa se on kansanuskon aartei- kas käsikirjasto. Monilähteinen ku- vitus täydentää tekstiä.

Teos opettaa lukijaansa. En edes tiennyt, että hernekeitto on perinteinen hautajaisruoka. Joka- päiväiseen leipään liittyi sovinis- tisiakin uskomuksia. Poikamies paransi naimaonneaan syömällä viimeisen leipäpalan, kun taas vii- meistä leipäpalaa himoitseva nei- tonen ei päässyt koskaan naimi- siin. Ketkä olivat määränneet näin?

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

siasia, että lyhyen peruskoulutuksen saaneet ovat vähemmän kiinnostuneita opiskelusta kuin muut ja että he osallistuvat myös vähiten

Tästä huolimatta Kainulaisen kirjassa on selkeä rakenne, joka pohjautuu siihen, että kirjan mittaan käsitellään rytmin merkitystä.. Toinen kantava aihe kirjassa

Jo kirjan nimen avainsanat syntyperä, miekka ja raha tuovat mieleen ensisijassa aatelin, ja eliittien tarkastelu painottuukin kirjassa erityisesti aateliin, vaikka myös porvareita

länlammen eteläpuolelta Uuraisten maantien itäpuolelta ja Kalmarista Julmien lampien itäpuolelta. Kuopat liittyvät mahdollisesti hirvenpyyntiin, mutta ne voivat olla

Niiden luonne vain on muuttunut: eleet ja kasvottainen puhe ovat vaihtuneet kirjoitukseksi ja ku- viksi sitä mukaa kuin kirjapainotaito on kehittynyt.. Sa- malla ilmaisu on

Siksi ongelmiin pitää puuttua ja varmistaa erityisesti se, että myös kaikki syksyllä 2015 saapuneet turvapaikanhakijat – myös ne, jotka ovat jo käyneet koko prosessin läpi

Partikkelin aijaa tehtävä onkin osoittaa, että edeltävä vuoro tarjosi paitsi uutta myös uutisarvoista tietoa, josta voidaan tarvittaessa puhua li- sää (Koivisto 2015b,

Pohjana Väänänen käyt- tää Pajusen (2001) jakoa verbityyppeihin mutta soveltaa niitä omiin tarpeisiinsa. Tulokset osoittavat, että kog nitio-, puhe- ja tilaverbit