• Ei tuloksia

Kentällä ja kasarmissa – kirjallisuudessa ja todellisuudessa näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Kentällä ja kasarmissa – kirjallisuudessa ja todellisuudessa näkymä"

Copied!
3
0
0

Kokoteksti

(1)

68 T I E T E E S S Ä TA PA H T U U 4 / 2 0 1 5

puoliso ei kyennyt lieventämään eri linjoille ajautuneiden miesten väle- jä. Viimeinen niitti oli Voionmaan ehdoton vaatimus sotasyyllisten saattamisesta oikeudelliseen vas- tuuseen sodanajan politiikastaan.

Lähteenmäki on käynyt perus- teellisesti läpi Voionmaan henkilö- kohtaisen arkiston ja kirjeenvaih- don. Hän on muutenkin käyttä- nyt tarkasti hyväkseen aineiston- sa. Hän nostaa esille Voionmaan geopoliittiset kirjoitukset ja tekee hänestä perustellusti tämän po- liittisen ja tieteellisen ajatussuun- nan edelläkävijän Suomessa. Toi- saalta Voionmaa tunnustetaan tä- nä päivänä karjalaisen perheyhtei- sön ja Tampereen historioitsijana eikä niinkään aikaansa sidottuna geopolitiikkona. Tässä suhteessa hän edusti saksalaista koulukun- taa, vaikka ajautuikin toisaalta po- liitikkona yhä enemmän Saksan ja erityisesti kansallissosialismin vas- taiselle linjalle.

Kirjoittaja on professori (emeritus).

Kentällä ja kasarmissa – kirjallisuudessa ja todellisuudessa

H. K. Riikonen

Anssi Sinnemäki: Sota Kentästä ja kasarmista. Paasilinna 2014.

Tunnetuimpia kirja- ja kirjailija- kohtaloita 1900-luvun Suomes- sa on Pentti Haanpään tapaus.

WSOY kieltäytyi julkaisemasta Haanpään novellikokoelmaa Kent- tä ja kasarmi (1928), koska kirjailija ei suostunut poistamaan kustanta- jan säädyttömiksi katsomia kohtia.

Uudeksi kustantajaksi tuli paljon pienempi, lähinnä sosialismin teo-

riaa ja kotimaisia näytelmiä julkais- sut Kansanvalta. Tämä johti Haan- pään vuosiksi kirjalliseen margi- naaliin ja hänet leimattiin vasem- mistolaiseksi. Lisäksi 1930-luvun romaanit Noitaympyrä ja Vääpe- li Sadon tapaus, molemmat Haan- pään pääteoksia, ilmestyivät vasta kirjailijan kuoleman jälkeen.

Kentän ja kasarmin aiheena on varusmieselämä. Varusmiesku- vauk set, joita aikaisemmin on tut- kinut Markku Envall teoksessaan Kirjailijoiden kentät ja kasarmit (1984), ovat olleet Suomen kirjalli- suudessa sangen yleisiä. Voinee jo- pa kysyä, onko minkään maan kir- jallisuudessa yhtä voimakasta tra- ditiota tässä suhteessa kuin Suo- messa. Yksittäisiä esimerkkejä toki löytyy – yhtenä tunnetuimmista Thomas Mannin kuvaus kutsun- tatilaisuudesta satiirisessa romaa- nissa Huijari Felix Krullin tun- nustukset, jossa nimihenkilö kep- lottelee itsensä vapaaksi palveluk- sesta (vastaavia veijareita on myös Haanpäällä).

Haanpään Kentän ja kasarmin vastaanotosta seikkaperäisen sel- vityksen tehnyt kirjallisuuden alan monitoimimies Anssi Sinnemä- ki määrittelee teoksensa tutkiel- maksi, joka noudattelee ”rapso- dista esitystapaa”. Keskeinen teesi on se, että Haanpää joutui suuren, edelleen vaikuttavan vääryyden uhriksi. Haanpään novellikokoel- man tarkastelussa Sinnemäki ot- taa huomioon sen yhteiskunnalli- sen ja moraalisen tilanteen sekä si- tä koskevat keskustelut, joiden ai- kana teos kirjoitettiin.

Aineistonsa Sinnemäki on koonnut olemassa olevista tutki- muksista ja väitöskirjoista, jois- ta hän aiheellisesti osoittaa useita puutteita, lehtikirjoittelusta ja ar-

kistolähteistä. Käytetty aineisto on sekä arvokas että monipuolinen.

Varsinaisen kirjallisen keskustelun ohella esillä ovat etenkin armeijan lääkintähuollosta vastaavien toi- minta sekä sotilaspappien piirissä käydyt keskustelut. Melko karmai- sevaa luettavaa on kuvaus sotilas- lääkäri Isak Rantasen toiminnasta.

Keskeiselle sijalle nousevat Ken- tästä ja kasarmista esitetyt arviot.

Kaikki arvostelut eivät sinänsä ol- leet teilaavia. 1920-luvun lopulla il- mestyneessä Iltalehdessä julkaistiin Huugo Jalkasen merkittävä, ”raffi- noituneen ja maltillisen esteetin ennakkoluuloton luenta” Haan- pään novellikokoelmasta. Ruot- sinkielisellä puolella teosta arvi- oi positiivisesti Elmer Diktonius.

Sinnemäki tuo esille myös, miten jopa V. A. Koskenniemi osoitti tiet- tyä ymmärtämystä. Sitä paitsi teos- ta myytiinkin varsin paljon.

Mutta päällimmäisiksi koho- sivat kriittiset arviot, joita esitti- vät varsin arvovaltaiset tahot, esi- merkiksi Rafael Koskimies ja Lau- ri Viljanen, puhumattakaan Olavi Paavolaisesta, jonka kirjoitukselle

”Kirja, Josta Puhutaan.” on omistet- tu oma lukunsa. Nimenomaan Paa- volaisen kritiikki, jota tämä toisti teoksessaan Suursiivous (1932), lei- masi voimakkaasti Haanpään teok- sen epäonnistuneeksi. Tulenkanta- jat-ryhmä oli aluksi juhlinut Haan- päätä, mutta juuri sama ryhmä tuo- mitsi hänet Paavolaisen ja Viljasen kritiikeissä.

Erikoista kirjallisuushisto rian ironiaa on siinä, että Haanpään voi- mallinen kriitikko Paavolainen sai Synkällä yksinpuhelullaan (1946) varsin samanlaisen kohtelun: mu- kana oli varsin paljon positiivista kritiikkiä, mutta eräiltä vaikutus- valtaisilta kriitikoilta ja osin Paa-

(2)

T I E T E E S S Ä TA PA H T U U 4 / 2 0 1 5 69 volaisen armeijatovereilta tuli tuo-

mio, osin jopa samoin argumen- tein ja sanakääntein, joilla Kent- tää ja kasarmia arvosteltiin. Tästä Sinnemäki ei mainitse. Tosin on muistettava, että Haanpäätä ei ku- kaan ryhtynyt puolustamaan julki- sesti, kun taas Pentti Hillin arvos- telu Synkästä yksinpuhelusta herät- ti julkisen vastalauseen. Sinnemäki esittää tuohtumuksensa sen takia, että monet myöhemmät kirjoitta- jat ovat jollakin tavoin puolustelleet Paavolaisen kirjoitusta.

Sinnemäki tuo myös esille, että vaikka Helsingin Sanomat oli jul- kaissut Lauri Viljasen kirjoittaman negatiivisen kritiikin, se antoi jat- kossa tilaa positiivisemmille lau- sunnoille.

Haanpään novellikokoelman ohella Sinnemäki nostaa esille Hannu Haahden (sittemmin tu- berkuloosiopin professori) väitös- kirjan Armeija terveydellisenä te- kijänä yhteiskunnassa (1928), jos- sa osoitettiin tilastollisesti asevel- vollisten poikkeuksellisen korkea kuolleisuus. Lukuun ottamatta pa- ria lyhyttä mainintaa ja vastaväit- täjänä toimineen Gösta Beckerin positiivista lausuntoa Duodecim- lehdessä Haahden väitöskirja jäi unohduksiin eikä sitä noteerattu julkisessa keskustelussa ansaitse- mallaan tavalla; Sinnemäen mu- kaan sitä ei myöskään selostettu esimerkiksi armeijaa lähellä ole- vissa julkaisuissa. Lisäyksenä voi mainita, että Suomen tieteen histo- rian (2000) lääketieteen osuudessa Haahtea ei lainkaan mainita.

Sinnemäki esittelee myös eräi- tä varusmiesten kuolemantapauk- sia sekä niistä aikanaan tehtyjä sel- vityksiä ja niitä koskeneita oikeu- denkäyntejä. Esityksen perusteel- la ainakin rakuuna Sohlmanin

tapauk sessa oikeudenkäynti vai- kuttaa puolueelliselta ja epäoikeu- denmukaiselta.

Haanpään teosta edeltäneenä varusmieskuvauksena Sinnemäki käsittelee vuonna 1926 ilmestynyt- tä Run Reihen teosta Pojkarna be- rätta, joka ei ole kuulunut Envallin aiemmin mainitun tutkimuksen ai- neistoon. Reihen taustasta ja hänen myöhemmästä toiminnastaan oli- si muutama sana ollut paikallaan.

Suomen kirjailijat -teoksen mu- kaan hän ei myöhemmin julkaissut mitään vaan toimi konttoripäällik- könä Espoossa. Sinnemäen mainio idea on ollut ottaa Kentän ja kasar- min vertailukohdaksi neuvostoliit- tolaisen Isaak Babelin suomeksikin käännetty teos Punainen ratsuväki, joka perustuu Babelin kokemuk- siin sotakirjeenvaihtajana Semjon Budjonnyin joukkojen taistellessa puolalaisia vastaan vuonna 1920.

Groteskien elementtien ohella yh- täläisyyksiä Haanpään ja Babelin teosten välillä ovat tekstin kasva- minen anekdootista mestariteok- seksi ja mieltymys Raamattu-viit- tausten travestiseen käyttöön.

Sinnemäki tuo esiin lukui- sia kiinnostavia ilmiöitä 1920- ja 1930-luvun kulttuurin, politiikan ja armeijan piiristä. Esimerkiksi edel- lä mainittu Iltalehti esitteli maiste- ri Hilja Riipisen näkemyksiä nais- pappeuden puolesta (nykylukijalle olisi varmaan voitu muistuttaa, että venäjän kielen opettaja Hilja Riipi- nen, joka sittemmin toimi Lapuan yhteiskoulun rehtorina, tunnettiin Lapuan liikkeen ”Hurja-Hiljana”).

Valaiseva on myös kat saus vuoden 1928, Kentän ja kasarmin ilmesty- misvuoden, valtionpalkintoihin.

Nimenomaan palkitut teokset ovat jääneet unohduksiin, palkitsemat- ta jääneet on muistettu.

Sinnemäki selvittää myös Ken- tän ja kasarmin sekä yleisemmin- kin Haanpään myöhempää vas- taanottoa. Edwin Linkomiehen muistokirjoitus vuodelta 1955 on Sinnemäen mielestä ”alentuvaisuu- dessaan ja ymmärtämättömyydes- sään […] tyypillinen – ja säälittä- vä – näyte Haanpään luennasta, jol- la kirjailijaa ahdettiin harmittoman luonnonneron karsinaan”. Kuin- ka eri tavoin asiat voidaan nähdä, siitä tarjoaa esimerkin Seikko Es- kolan näkemys Linkomiehen kir- joittamista nekrologeista: ”Näiden nekrologien sarja jäisi puutteelli- seksi ellei siihen lisättäisi vielä hy- vin myönteistä analyysia Pentti Haanpäästä. Hänen parhailla teok- sillaan tulee kirjallisuudessamme olemaan pysyvä sija, korosti Lin- komies.” Eskola on sinänsä oikeas- sa siinä, että kirjoitus oli myöntei- nen, Sinnemäki taas on oikeassa siltä kannalta, että Haanpään mer- kitys nähtiin kovin ahtaasti ja epäi- lemättä myös alentuvasti.

Sinnemäki antaa arvoa erityi- sesti Pentti Huovisen kirjoituksil- le, joissa tämä painokkaasti asettui Alex Matsonia vastaan. Matson oli artikkelissaan ”Sosiaalista realis- mia” suorittanut – Sinnemäen sa- noin – Haanpään henkilön ja tai- teen raivokkaan mitätöinnin. Mat- son sai kriitikkonsa myös Aarne Kinnusesta, joka sittemmin on teh- nyt perustavaa työtä Haanpään te- osten analysoimiseksi. Sinnemäki tuo esille lisäksi Veli-Matti Syrjön kirjoitukset, joissa Haanpään no- vellit saavat sotahistorian tuntijan arvostuksen.

Ehkä olisi ollut syytä mainita, että kuoltuaankin Haanpää onnis- tui herättämään pienimuotoisen kirjasodan: kun hänen novellinsa

”Juoppous” oli käännetty ruotsiksi

(3)

70 T I E T E E S S Ä TA PA H T U U 4 / 2 0 1 5

erääseen antologiaan, väitettiin sen plagioivan Joycen novellia ”Vasti- neet”. Yhteydet olivat osittain tulos- ta Haanpään englannin opinnoista ja Joycen lukemisesta. Tämäkin tie- tysti osoittaa, miten harhautunut- ta puhe luonnonnerosta Haanpään kohdalla on ollut. Toisaalta syyt- teet plagioinnista ovat aiheettomia sikäli, että Haanpää oli jo varhain käyttänyt turhautuneen henkilön aihetta (kapteeni Lelu Kentässä ja kasarmissa).

Kirjansa lopussa Sinnemäki muistuttaa akateemikko Oiva Ke- tosen teoksesta Kohtalon vaihtoeh- dot. Aleksis Kivi, August Ahlqvist ja sivistyneistön vähäinen kansa- laisrohkeus (1989). Ketosen teos onkin jäänyt liian vähälle huomi- olle. Omasta puolestani kiinnit- täisin huomiota esimerkiksi Ke- tosen näkemykseen Kiven suosi- jan Fredrik Cygnaeuksen roolista:

Kiven arvostuksesta ja suosimises- taan huolimatta Cygnaeus jätti jul- kaisematta luonnostelemansa vas- tineen Ahlqvistille ja ”asetti […] it- sensä vaikeasti käsitettävällä tavalla asiain ulkopuolelle”.

Sinnemäen ”rapsodinen essee- esitystapa”, jossa yhtenä lähtökoh- tana ovat myös hänen omat koke- muksensa varusmiespalvelukses- ta, on tuottanut sujuvasti ja kiin- nostavasti kirjoitetun teoksen.

Esitystavan tiettynä haittapuole- na on kuitenkin rönsyilevyys se- kä joidenkin asioiden ja näkemys- ten toistelu. Monin paikoin ironi- nen tyyli on paikallaan, esimerkik- si siteerattaessa alkoholin käytöstä huolestunutta sotarovasti Malinia:

”Vuonna 1928 sotarovasti huo- kaa runollisesti, kuin veisaisi virt- tä: ’Spriivirta vuolaana juoksee yli maamme’.”Toisinaan kuitenkin ivallinen ja eri suuntiin letkautuk-

sia jakeleva tyyli, yhdistettynä mo- raaliseen suuttumukseen Haan- pään kohtelun johdosta, suoras- taan heikentää argumentoinnin voimaa – Sinnemäen käsittelemät asiat ja hänen antamansa asiatie- dot kun jo itsessään puhuvat omal- la painollaan. Sitä paitsi ilmeinen hyperbola on toteamus siitä, miten

”1920-luvun armeijan augiaantal- lin puhdistamiseen tarvittiin […]

kaksi jokea, nimittäin Haanpää ja Haahti” – osoittaahan Sinnemäki itsekin, mitä muita tekijöitä tilan- teessa oli. Tiettyä huumoria osoit- taa Sinnemäen ehdotus Haanpään rehabilitoinniksi ”korkealta viralli- selta taholta”: Puolustusvoimat voi- si jakaa Kentän ja kasarmin aliup- seerioppilaille, joiden pitäisi läpäis- tä sitä koskeva kuulustelu.

Kirjoittaja on on Helsingin yliopiston yleisen kirjallisuustieteen professori.

Matkalla kohti

käyttäytymisen biologiaa

Petter Portin

Antti Latvala ja Karri Silventoinen (toim.): Käyttäytymisgenetiikka – geeneistä yhteiskuntaan.

Gaudeamus 2014.

Käsiteltävänä oleva teos on kysees- sä olevan tieteenalan ensimmäinen kattava esitys suomeksi. Kirjoittajia on kaikkiaan 25, ja he ovat enim- mäkseen pääkaupunkiseudun eri yliopistoista ja tutkimuslaitoksista, mutta myös Jyväskylän ja Itä-Suo- men yliopistoista. Mukana on myös ulkomailla työskenteleviä suoma- laisia tutkijoita.

Käyttäytymisgenetiikka pyrkii ymmärtämään ihmisten erilaisuu- den syitä. Se tutkii, kuinka paljon geenit ohjaavat kehitystämme sekä tulevaisuuttamme ja kuinka pal- jon kasvu- ja elinympäristömme vaikuttaa meihin. Ihmistä koske- vana ala on nuori ja vaikea. Erityi- sesti mittaaminen on käyttäytymis- genetiikassa hankala ongelma. Ala pitää myös sisällään monia oletta- muksia, joiden oikeellisuudesta on kiistelty ja voisi kiistellä pitkäänkin.

Teos on yleisesti ottaen hyvä ja ansiokas sekä herättää paljon aja- tuksia ja kysymyksiä. Keskitynkin tässä arviossani kirjan aihepiirin yleiseen kriittiseen tarkasteluun sen mukaan kuin kirja antaa siihen aihetta ja koskettelen itse kirjan si- sältöä vain vähän. Tämän vuoksi haluan heti sanoa, että alan tutki- joiden ja harrastajien on ehdotto- masti syytä lukea tämä kirja, sitä voi suositella paitsi kaikille käyttäyty- mistieteilijöille myös ihmisgenee- tikoille.

Ihmisen käyttäytymisgenetiik- kaa on tutkittu pääasiassa kvanti- tatiivisen genetiikan menetelmin.

Niiden perusteet on kirjan kah- dessa ensimmäisessä luvussa seli- tetty pääasiassa hyvin. Nämä me- netelmät nojaavat sukulaisyksilöi- den välillä vallitseviin regressioihin tai korrelaatioihin ja ovat siis po- pulaatioita koskevia. Niiden avul- la voidaan päästä perille tai aina- kin arvioida, kuinka suuri osa yk- silöiden välisistä eroista tutkittava- na olevassa ominaisuudessa johtuu yhtäältä geenien eroista ja toisaalta ympäristöstä. Tämä onkin kirjassa kauttaaltaan oikein käsitetty, mikä on kiitettävää, sillä tässä suhtees- sa esiintyy paljon väärinkäsityk- siä jopa eräiden tutkijoiden paris- sa. Tällöin populaatiotason tulok-

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Mahdollisesti (ja sanoisin myös: toivottavasti) koko työn asema ihmisen kansa- laisuuden ja jopa ihmisarvon perustana tulee kriittisen uudelleenarvioinnin kohteeksi.

Se käsittelee eri näkökulmista kirjallisuuden vaikutusta musiikkiin ja musiikin vaikutusta kirjallisuuteen, niiden yhteisiä piirteitä ja eroavaisuuksia, joita ei ole helppo

Koska Lindén kirjoittaa paitsi ruotsiksi myös venäjäksi, ovat hänen lukijansakin erilaisia.. Suomalaisia kiinnostaa venäläisten maahanmuuttajien elämä ja kulttuuri, venäläisiä

Tämä tarkoittaa sitä, että Ruotsis- sa rangaistustason ja rikollisuuden hypoteetti- nen ”pysyvä” pitkän aikavälin yhteys on päin- vastainen kuin Suomessa eli johtopäätös

Toiviaisen kaudella ilmestyneissä nume- roissa (yhteensä yhdeksän) oli päätoimittajan laatima pääkirjoitus, mutta Eskolan aikana käytäntö muuttui: Hän kirjoitti itse

Tietenkin allomorfi en -dän ja -dät olet- taminen sekin mutkistaa kuvausta, koska akkusatiivin ja monikon genetiivin allomor- fi en inventaarit kasvavat kumpikin yhdellä..

1) Kun liudennuksen merkkinä on konsonantin jälkeinen j, se voidaan merkitä vain sananloppuiseen asemaan. Näissäkin asemissa sen katsotaan koskevan ensisijaisesti

Tämä siru tulee olemaan perustyökalu, jonka avulla voidaan tutkia mitä tahansa koivun ominaisuutta ja tunnistaa siihen liittyvät geenit ja säätelyperheet, ja jolla tulee