• Ei tuloksia

1800-luvun kulttuurihistoriaa näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "1800-luvun kulttuurihistoriaa näkymä"

Copied!
2
0
0

Kokoteksti

(1)

46 Ki1jallisut1i ta

1800-luvun kulttuurihistoriaa

Dosentti ILMARI KoHTAMÄKI, jonka tutkimukset aikaisemminkin ovat liikku­

neet 1800-luvun historiassamme, julkaisi viime syksynä taas uuden· samansuuntai­

sen teoksen, tällä kertaa yhdestä suomen­

kielisen sanomalehdistön uranuurtajasta, Kanava-lehdestä.1 Tutkimus on yhtä elä­

vän monipuolinen kuin kohteensa ja sen suhde ajan sivistyselämään, oiva näyte siitä, että vankka asiallisuus ja mielen­

kiintoa jatkuvasti ylläpitävä »luetta­

vuus» eivät suinkaan sulje pois toisi­

ansa.

Tutkimus alkaa Kanavan toimittajan Pietari Hannikaisen vaiheiden kuvauk­

sella. Hannikaisen opiskeluaika 1830- luku oli suomalaisuusharrastusten he­

räämisaikaa. Savokarjalaisetkin innostu­

neina päättivät suorittaa vapaaehtoisen suomen kielen tutkinnon - ja koko­

naista neljä toteutti aikomuksensa, en­

simmäisenä Hannikainen. Kuten Lönn­

rotin ja monen muun sen ajan suoma­

laisuusmiehen ei Hannikaisenkaan opin­

noilla ja ammatilla ollut juuri mitään yhteistä hänen historiallisesti merkittä­

vimmän toimintansa kanssa: hän valmis­

tautui maanmittariksi. Mutta miten olisi siihen aikaan voinutkaan opiskella suo­

malaisen sanmnalehden toimittajaksi?

Sen sijaan olisi luullut maanmittarintyön, joka kesäaikaan vaatii yhtämittaista mat­

koilla oloa, suuresti haittaavan lehden toimittamista; kerran viikossa Kanava kuitenkin ilmestyi ja käytännöllisesti kat­

soen Hannikaisen yksin hoitamana.

Viipuri, jossa Hannikainen v. 1845 ryhtyi Kanavaansa julkaisemaan, poik­

kesi kielisuhteiltaan jyrkästi muista Suo­

men merkittävimmistä kaupungeista:

vasta äsken muun Suomen yhteyteen palautettuna se ei ollut siinä määrin ruotsinkielinen kuin esim. Helsinki, vaan saksalla ja venäjällä oli sen elämässä myös merkittävä sija. Siten suomella oli

siellä ehkä kiitollisempi asema kuin moniaalla muualla: suomi oli eri väestö­

ryhmien yhteinen kieli. Niinpä siellä saksankielisten lehtien ohella oli jo kah­

teen otteeseen ilmestynyt suomenkieli­

nen Sanan Saattaja Viipurista; Kanava oli sen jatkaja. Toimittajansa oman esit­

telyn mukaan Kanava sisälsi » 1) uusia sanomia koti- ja ulkomaalta, 2) kirjoi­

tuksia kotimaan yhteisissä asioissa, 3) kuvauksia, jutelmia ja tarinoita koti­

maisesta elämästä» eli - kun tähän li-­

sätään ilmoitukset, joita lehdessä oli hy­

vinkin runsaasti ( aikalaisiin verrattuna) - kaikkea mitä teorian mukaan moder­

niin lehteen kuuluu, toteaa kirjoittaja.

Suurin osa tutkimuksen tilasta ( 152 sivua) on omistettu juuri Kanavan si­

sällykselle. Otsikot antavat siitä kuvan:

Kieli- ja kansallisuuskysymys; Kanava ja kirjallisuus; Kanava ja teatteri. Mui­

ta huveja; Kysymys kansankirjastoista;

Koulukysymykset; Muita kulttuuriky­

symyksiä; Talouselämä. Keksinnöt; So­

siaalisia kysymyksiä; Kanava ja suomen kieli; Kanava ja muut lehdet. Polemiik­

keja; Uutiset; Ilmoitukset. - Tekijä ei tyydy vain selostamaan tai luonnehti­

maan kirjoituksia, vaan valaisee laajasti niitä kysyrnybii, joita Kanava kosket­

telee, ja sitä yhteiskuntaa, jossa se toimi.

Näin syntyy viehättävä läpileikkaus Suo­

men 1840-luvun keskivaiheen elämän­

muodosta. Esim. Viipurin teatterioloista -jotka Hannikaisen mielestä olivat jopa Pariisin oloihin verrattavat, vaikka tal­

vella näytöksissä lämmityslaitteiden puutteessa oli istuttava turkit yllä ja karvalakki päässä - piirtyy elävä ja selkeä kuva. Silmänkääntajä-farssin kä­

sittelyyn - tämä näytelmähän ilmestyi Kanavassa v. 1845 - liittyy huolellisesti kootut tiedot siitä, missä ja kuinka mon­

ta kertaa sitä esitettiin ja millaiset arvos­

telut se milloinkin sai. Ja Kanavan ar-

1 ILMARI KoHTAMÄKI Pietari Hannikaisen »Kanava». Uudenaikaisen lehdistömme ladun­

avaaja. 240 s. SKS:n toimituksia 260. osa. Turku 1959.

(2)

K11Jall1suutta 4/

tikkelit, Joissa vedottiin talonpoikiin uudenaikaisen maanviljelyksen puolesta, antavat aiheen kuvata juuri Kanavan avulla aikaansaatua Viipurin läänin maanviljelysseuran perustamista.

Kanava eli vain kolme vuotta. Sitä ei lakkautettu, mutta suurena syynä sen kuolemaan oli sensuuri, nimenomaan läänin kuvernöörin Casimir von Kothenin hahmossa. Tämä herra - joka sai vanhasta Jaakko .Juteinista

kuuliaisen apurin - teki Hannikaisen toiminnan niin hankalaksi, että hän luopui, vallankin kun taloudelliset vai­

keudet olivat painamassa.

Dosentti Kohtamäkeä on onniteltava tämän teoksen johdosta. Pidän sen suun­

nitelmaa valottaa sanomalehden kautta koko ajankohtaa - ansiokkaana ja toteuttamista hyvänä. Se on tutkimus Kanavasta ja sen toimittajasta, mutta samalla paljon enemmän.

MATTI SADENIEMJ

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Tutkimusta tehdään pääasiassa nykykirjallisuudesta tai 1900-luvun sotien jälkeisestä kirjallisuudesta, mutta myös 1700-luvun ja 1800-luvun kirjallisuus sekä 1900-luvun

Vaikka asiakirjat eivät tarjoa kuin satunnaisesti tietoa matkustamisen syistä, vaikuttaa siltä, että venäläiset 27 talonpojat kulkivat osin Viipurin kautta

Wikmanin sanakirjasta tehdyt liput tulivat vielä osaksi Rapolan 1800-luvun sanakokoelmaa, mutta vanhan kirjasuomen viedessä hänen aikansa hän tyytyi hyödyntämään

Näissä on kerrottu kirjoittajan koti seudun kehittymisestä ja sivistyksestä mutta puututtu myös epäkohtiin, niin että lukijat ovat voineet vertailla paikkakuntia

Tästä pari esimerkkiä: V UOREN JUURI -kä- sitteen nimityksiä juuri ja vuoren juuri kä- sitellessään hän mainitsee, että juuri voisi olla merkityslaina ruotsin sanasta fot

Länsimaisen taidetanssihistorian kaanonissa korostetaan usein, että vaikka miehiä arvostettiin baletin piirissä aina 1800-luvun alkuun asti, 1830-luvulta al- kaen naisten asema

Andrew Newby tarjosi kiinnostavan ja etäännyttävän näkökulman 1800-luvun Suomen historiaan erittelemällä luokka- ja rotukeskustelua Britanniassa suhteessa 1800-luvun

1800–1900-luvun kulttuurihistoriaa on aiemmin käsitelty Viipurin Suomalai- sen Kirjallisuusseuran Toimitteita -sarjassa muun muassa vuonna 2016 ilmes- tyneessä toimitteessa