• Ei tuloksia

Suunvuoro näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Suunvuoro näkymä"

Copied!
1
0
0

Kokoteksti

(1)

315

virittäjä 3/2017

suunvuoro

Tänä vuonna paitsi juhlitaan satavuotiasta Suomea myös vietetään reformaation merkki vuotta. Sen ajoitus perustuu Martti Lutherin teeseihin, jotka hän naulasi loka- kuussa 1517 Wittenbergin linnankirkon oveen. Vaikka viime aikoina 500 vuoden ta- kaisiin tapahtumiin on viitattu reformaatio-sanalla, monelle tutumpi ilmaus on uskon­

puhdistus. Sanan uskonpuhdistus taustaa valottaa katsauksessaan Tuomo Fonsén.

Reformaatiolla ei ollut pelkästään teologisia vaikutuksia vaan myös merkittäviä yhteis kunnallisia seurauksia. Luther painotti sitä, että kansan tulee saada lukea Raa- mattua omalla kielellään, mikä johti kirjakielen kehittämiseen monelle sellaiselle kie- lelle, jota aiemmin oli käytetty vain suullisesti. Kuten tiedämme, näin tapahtui myös Suomessa. Muutamaa irrallista suomenkielistä virkettä lukuun ottamatta tällä tietoa vanhimmat suomenkieliset tekstit ovat 1540-luvulta. Yksi näistä on Sebastian Münste- rin Cosmographia- teokseen (1544) sisältyvä Isä meidän -rukous, jonka kielellisiä erityis- piirteitä Petri Kallio esittelee havainto kirjoituksessaan.

Suomen kielen varhaisvaiheita valottavat myös Aino Kärnä ja Lauri Marjamäki, jotka tarkastelevat katsauksessaan sitä, miten vanhojen latinan kielioppien vaikutus nä- kyy ensimmäisissä suomen kieliopeissa. Varhaisten eurooppalaisten kielioppien syste- maattiset digitoinnit avaavat uusia näkökulmia suomenkin kielioppeihin, sillä aiemmin läheskään kaikki niiden esikuvat eivät ole olleet kohtuuvaivalla tutkijoiden saatavilla.

Aila Mielikäinen puolestaan tarkastelee artikkelissaan 1800-luvun lopun murre- tutkimuksia. Hän selvittää, millaista metakieltä niissä käytetään. Kielenpiirteiden ku- vailuissa on havaittavissa yhtymä kohtia nyky maallikoiden metakieleen, eikä ihme, sillä sekä pioneeritutkijoiden että ei- kielitieteilijöiden ongelma on sama: miten puhua kielen- ilmiöistä, joille ei tiedä nimitystä? 1800-luvun kansallisessa hengessä pyrkimyksenä oli etsiä näille ilmiöille suomen kielisiä nimityksiä.

Nyky kirjoittajien haasteet ovat ainakin osin erilaisia kuin Agricolalla ja hänen aikalai- sillaan. Tämän numeron avaakin artikkeli, joka on vankasti kiinni tässä ajassa. Satu Erra ja Kimmo Svinhufvud tarkastelevat, millaisia kirjoittamisen ideologioita on löydettävissä lukion opetussuunnitelmasta ja ylioppilaskokeen määräyksistä. Aihe on tärkeä, sillä juuri nuo dokumentit ohjaavat sitä, miten kirjoittamista opetetaan. Vaikka tarpeet ja haasteet ovatkin muuttuneet 500 vuodessa, kirjoittamisen merkitys ei ole ainakaan vähentynyt.

***

Virittäjän toimitussihteerinä on toiminut syksystä 2012 maisteri Armi Sinerkari. Ha- luan kiittää häntä lämpimästi koko toimituksen puolesta erinomaisesta yhteistyöstä ja ammattitaitoisesta toiminnasta Virittäjän hyväksi sekä toivottaa menestystä uusiin teh- täviin. Samalla on ilo esitellä uusi toimitussihteerimme, maisteri Henna Leskelä, joka ottaa ohjat käsiinsä nelosnumerosta lähtien.

Hanna Lappalainen

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Tutkimus kohteena on näin suomen kielen (L2) vaikutus karjalan kielen (L1) venäläis peräisten ainesten käyttöön leksikaalisesta näkökulmasta.. Tutkimme näiden suomalais­

Leena Nissilä: Viron kielen vaikutus suomen kielen verbien ja niiden rektioiden oppimiseen. 2 liitettä)..

Esimerkiksi verbillä pitää on elatiivirektio (pitää jäätelöstä) ja verbillä ihastua illatiivirektio (ihastua Pariisiin). Vieraskieliselle kielenoppijalle oikean rektion

teellisestä ja semanttisesta kehityksestä on vanhojen kirjallisten lähteiden avulla luotavissa hyvä kuva. Suomen kielen mo- nipuolinen kirjallinen viljely alkoi varsi-

Herää vain kysymys, kuinka eri puolil- la tasavaltaa tarjottavat suomen kielen ään- ne-, muoto- ja lauseopin kurssit — usein vielä semantiikasta irrallaan pidetyt — oh-

painos oli käytettävissäni, huomaa, että Aino Kärnä on kerännyt sanakirjansa ai- neiston todella itsenäisesti ja että täysin vanhentunut sanakirja on korvautunut ajan

Samassa luvussa 4.2 sanotaan, että ››lu- kiossa ei vanhastaan ole opetettu kieliop- pia››. Mikä pakko on tehdä niin kuin vanhastaan on tehty? Kielen rakenneosista ei

››miten käsitys suomen kielen verbiderivaa- tiosta on vähitellen muotoutunut nykyisel- leen eli miten verbien johtamista on käsi- telty suomen kielen kuvauksissa 1600-lu-