• Ei tuloksia

Toimitussihteerin pitkä keikka näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Toimitussihteerin pitkä keikka näkymä"

Copied!
2
0
0

Kokoteksti

(1)

Tekniikan Waiheita 4/12

53

TEKNIIKAN WAIHEITA 30 VUOTTA

TOIMITUSSIHTEERIN PITKÄ KEIKKA

Teija Försti

Julkaisugraafikko Terhi Ketolainen on Tekniikan Waiheita -lehden monivuotinen tukipilari, jonka käsissä syntyy nykyinen lehden tunnistettava ulkoasu. Vuodesta 1996 lähtien Ketolainen on toiminut lehdessä toimitussihteerinä ja vuodesta 2004 myös taittajana. Teksti perustuu Helsingis- sä 19.11.2012 tehtyyn Terhi Ketolaisen haastat- teluun.

Terhi Ketolainen on aikaisemmalta koulu- tukseltaan Helsingin yliopistosta valmistu- nut arkeologi. Vuonna 1994 tuolloinen leh- den toimitussihteeri Panu Nykänen istutti Ketolaisen arkeologian laitoksen kirjaston pöydän ääreen Helsingissä Meritullinka-

dulla vanhassa Rettigin tupakkatehtaassa ja pyysi tätä piirtämään lehdelle uuden lay- outin. Lehteä oltiin tuolloin johdattamassa päätoimittaja Kalle Michelsenin ja Nykäsen johdolla aiempaa tieteellisemmän julkaisun suuntaan ja samalla haluttiin muuttaa leh- den ulkoasua. Mukaan lehteä tekemään tuli samoihin aikoihin arkkitehtiopiskelija Katja Savolainen, josta tuli lehden taittaja. Lehden kirjoittajissa oli mukana muitakin arkeolo- gian opiskelijoita, mikä näkyi myös lehden sisällössä. Vuonna 1996 lehden päätoimit- tajaksi tuli Panu Nykänen, lehden ulkoasus- ta vastasi Savolainen, ja Terhi Ketolainen alkoi toimia toimitussihteerinä numerosta 2/1996 lähtien.

Miten syntyvät lehden kansikuva ja ul- koasu? Tekniikan Waiheita -logon on suun- nitellut Katja Savolainen, eikä hyvästä ole Ketolaisen mukaan kannattanut luopua.

Kansikuvaan idea syntyy usein hyvästä ku- vasta, joka on ko. lehden jonkin artikkelin kuvituksena. Jos hyvää kuvaa ei ole käytet- tävissä, sellainen täytyy siinä tapauksessa luoda itse. Esimerkiksi numeron 2/2011 kannessa on luovalla tavalla käytetty kuvi- tuksena maalarin apuvälineitä, jotka liittyi- vät kulttuurihistorioitsija Leena Rossin kir- joittamaan lehden pääartikkeliin.

”Lehden on oltava luettava ja käytettä- vä”, kiteyttää Ketolainen. Lehdessä 1990-lu- vulta saakka käytetty Garamond-kirjasintyyp- pi on kaunis ja luettava. Otsikkofontteja ja muuta on vuosien varrella muutettu. Käy- tettävyyteen ja luettavuuteen liittyy keskei- sesti myös kuvien rytmittäminen. Kirjoit- tajat useimmiten merkitsevät itse, mihin kohtaan kukin kuva kuuluu. Kuvat rytmittä- vät sekä tekstiä että sivuja. Kirjoittajille seu-

Toimitussihteeri selailemassa Tekniikan Waiheiden arkistoa työhuoneellaan. Kuva:

Teija Försti.

(2)

54

Tekniikan Waiheita 4/12

TEKNIIKAN WAIHEITA 30 VUOTTA

ran verkkosivulla annetuissa ohjeissa on oh- jeet myös kuvista. Tästä huolimatta kuvien kanssa joutuu varsin usein tekemään paljon töitä, esimerkiksi silloin kun kuvat ovat liian pieniä. Mikä tahansa netistä napattu kuva ei myöskään sovellu lehteen kuvitukseksi. Ku- vat ovat sisällön kannalta kuitenkin tärkeitä, joten pienikin kuva ajaa asiansa, lohduttaa Ketolainen kuvien kanssa tuskailevia kir- joittajia. Hyvälaatuisten kuvien lisäksi kir- joittajilta toivotaan lyhyttä artikkelin sisäl- töön johdattavaa ingressiä.

Kaikki lehdelle tarjotut tekstit kulkevat Ketolaisen käsien läpi. Aikaisemmin edi- tointia tarvittiin enemmänkin, nykyään kir- joittajat ja tekstit ovat valmiimpia. Tarjotut tekstit ovat kehittyneet rakenteellisesti, kun vielä 1990-luvulla toimitussihteerin täytyi muokata tekstejä artikkeleiksi. Nykyään artikkelikäsikirjoituksia tarjoavat kirjoitta- jat tietävät paremmin, millainen tieteellisen artikkelin tulisi olla muodoltaan. Ketolaisen vastuulla ovat lehden lopusta löytyvät uu- tiset. Viime vuosina päätoimittajan kautta ovat tulleet väitös- ja konferenssiuutiset, ja Ketolainen on koonnut näyttelyuutiset, et- sinyt niihin kuvat ja editoinut tekstit. Aikai- semmin abstraktien kirjoittaminen ja kään- täminen oli Ketolaisen vastuulla. Nykyään kirjoittajia pyydetään kirjoittamaan englan- ninkieliset tiivistelmät itse, mutta Ketolai- nen tarkistaa vielä lopuksi kielen. Artikke- lien viiteapparaatit teettävät myös töitä, sillä kirjoittajien systeemit vaihtelevat, ja monien vaiheiden jälkeen taitossa täytyy olla tarkka- na, että kaikki viitteet ovat paikallaan lopul- lisessa versiossa.

Terhi Ketolaisen vastuulla ovat lehden taitto ja painoon saattaminen sekä painon kanssa toimiminen. Myös vedosten tarkis- taminen on taittajan vastuulla. Painon kans- sa on tarkoituksenmukaista, että vedoksen voi käydä itse tarkistamassa paikan päällä.

Lehteä on jo useamman vuoden painettu Unigrafiassa (aikaisemmin Yliopistopaino) Helsingissä.

Monien onnistuneiden numeroiden joukosta mieluisimpana muistona Ketolai- sen mieleen on jäänyt muovi-teemanumero 4/2004, joka on ollut lehden historiassa ai- noa nelivärinumero. Lehti oli myös ensim- mäinen, jonka Ketolainen taittoi.

Huonoja muistoja ei Terhi Ketolaisen mieleen ole lehden teosta juurikaan jäänyt.

Jonkinlaisena epäonnistuneena kokeiluna hän kuitenkin muistaa 2000-luvun alusta ly- hyen periodin, jolloin lehden kustannuksia pyrittiin saamaan kuriin, ja lehden toimit- tajille ei postitettu omia tekijänkappaleita.

Lehden tekijöiden on tärkeää saada tarkis- taa, että valmiissa lehdessä ei ole painossa tapahtuneita virheitä.

Päätoimittajat ovat ehtineet vaihtua use- asti niinä vuosina, joina Terhi Ketolainen on työskennellyt Tekniikan Waiheita -lehdes- sä. Onkin siis syytä kysyä, millaisia terveisiä Terhi haluaisi lähettää päätoimittajille. Vas- taus on ytimekäs: ”Kommunikaatiota ei ole koskaan liikaa.”

Tieteellisissä lehdissä kuten muissakin lehdissä joudutaan tänään pohtimaan pape- rilehden merkitystä ja tarkoituksenmukai- suutta julkaisumuotona. Millaisia ajatuksia tämä herättää lehden historian eri vaiheissa mukana olleessa tekijässä? Ketolaisen näke- mys on, että jos lehdessä tehdään muutok- sia, tekijöitä ja organisaatiota tulee harkita kunnolla. 1990-luvun alkuvuosista aineiston määrä ja laatu ovat muuttuneet. Artikkelit ovat nykyään pitkiä ja vaativat työtä. Alus- sa ei ollut taitto-ohjelmia. Nykyään se työ, minkä paino aikoinaan teki, on siirtynyt toi- mituksille ja graafikoille. Lehden tekeminen on raakaa työtä, ei enää harrastustoimintaa, kuten se ehkä luonteeltaan jossain histori- ansa vaiheessa oli. Lopuksi Terhi Ketolai- nen haluaakin korostaa, että lehteä tulisi ajatella ennen kaikkea käyttäjien näkökul- masta; mitkä ovat heidän tarpeensa ja miel- tymyksensä.

Kirjoittaja toimi lehden päätoimittajana vuosina 2010–2011.

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Konkreettisesti Puhe ja kieli sai alkunsa Tukholmassa(!) 1996, jossa Jyrki Tuomainen ja Jussi Niemi päättivät aloittaa toimet lehden julkaisumahdollisuuksien

Keskustelua: Tieteellisen tietohuollon varmistaminen - kommentteja keskustelun avaukseen Pentti Vattulainen,

Talouden dynamiikkaa klassisen mekaniikan välinein Matti Estola Väitöskirja klassisen mekaniikan ja talouden dynamiikan Boris Ovsievich yhteydestä. Väitöskirja klassisen

Bat (,yksi`) -lehden viime vuoden kesäkuussa ilmesty- neessä numerossa on kolme suomen kieltä käsittelevää artikkelia: lehden päätoimit- tajan JosE LUIs ALvAREz

Bat (`yksi*) -lehden viime vuoden kesäkuussa ilmesty- neessä numerossa on kolme suomen kieltä käsittelevää artikkelia: lehden päätoimit- tajan JosE LUıs ALvARı-:z

Päätoimittajiksi kolmivuotiskaudelle vuoden 2022 ensimmäisestä numerosta alkaen valittiin lehden toimituskunnassa jo pitkään mukana olleet väitöskirjatutkija, FM Liia-Maria

[r]

Talousveden laatu on selvitetty vuonna 1996 tehtyjen valvontatutkimusten pohjalta, joiden tulokset tallennettän valtakunnalliseen talousveden laaturekisteriin. Tulokset