• Ei tuloksia

Kansainvälistynyt

kovilla kansainvälisillä kentillä sillä ei enää yksin pärjää, vaan tarvitaan rohkeutta tuoda esille omia kokemuksia ja suomalai-sissa kirjastoissa tehtyjä inno-vaatioita. On myös hauska ha-vaita, että omat ongelmat eivät olekaan kovin yksilöllisiä, vaan jossain toisessa maanosassa ja kokonaan toisenlaisessa kult-tuurissa saatetaan painiskella täysin samojen ongelmien pa-rissa. Se auttaa suhteuttamaan oman työn suurempaan koko-naisuuteen.

Kansainvälisiä sopimuksia, yhteistyöprojekteja ja vierailuja

Henkilövaihto

Erasmus -ohjelman kautta tue-taan korkeakoulujen euroop-palaista yhteistyötä ja liikku-vuutta. Erasmushan on kaikille

tuttu opiskelijavaihdon yhteydessä, mutta sen kautta voidaan järjestää myös henkilövaihtoja. Kirjastojen kan-sainvälinen työryhmä on valmistellut Erasmus -ohjelman käyttöä yhtenä Helsingin yliopiston kirjastojen henkilös-tövaihdon kanavana ja eurooppalaisen kirjastokulttuu-rin välittäjänä. Ensimmäiset Erasmus -ohjelman puitteis-sa puitteis-saapuneet vieraat ovat jo käyneet kirjastoispuitteis-sa ja uusia on tulossa. Henkilövaihtoa on toteutettu myös Leonar-do da Vinci -ohjelman puitteissa.

Ensimmäinen Helsingin yliopiston kirjastoista Eras-mus-vaihtoon lähtenyt pääsi kahdeksi viikoksi tutustu-maan ja saatutustu-maan tietoa Glasgowin yliopistokirjaston hankintaprosesseista. Juuri hankintaa koskeva lisätieto ja -osaaminen on tärkeää, sillä oman yliopistomme tule-van, myös toimintamalliensa puolesta uudistetun kirjas-ton kaikki tietoaineistot hankitaan jo lähitulevaisuudessa entisestä poiketen keskitetysti.

Terkon opintoviikko

Terveystieteellisen keskuskirjaston Terkon kansainvä-listä vaihtoa on järjestetty vuodesta 2007 lähtien opin-toviikkotoimintana. Opintoviikon tarkoituksena on perehdyttää vierailevia lääke- ja terveystieteellisten kir-jastonhoitajia ja informaatikkoja isäntäkirjaston toimin-toihin ja työtapoihin. Viikon ohjelma suunnitellaan ai-na vieraiden omien kiinnostuksen kohteiden mukaan ja siihen voi kuulua myös tutustumiskäyntejä muihin pää-kaupunkiseudun kirjastoihin.

Tähänastiset opintoviikkovieraat ovat tulleet Terk-koon Venäjältä, Itä-Euroopan maista ja vuonna 2008

Liettuasta. Parhaimmillaan opintoviikko tukee ammatillista kehittymistä ja verkostoitumis-ta. Sen tuloksena vierailija saa uudenlaista perspektiiviä oman työnsä kehittämiseen. Opinto-viikkokokeilut ovat olleet on-nistuneita. Toimintaa aiotaan jatkaa vuonna 2009, jolloin odo-tetaan useita vieraita Latviasta.

Helsingin ja

Namibian yliopistojen yhteistyösopimuksen valmistelu

Kuluneena vuonna ryhdyttiin valmistelemaan Helsingin yli-opiston ja Namibian yliopis-ton UNAMin (University of Namibia) välistä yhteistyöhan-kesopimusta, jolle toivotaan ulkoministeriön rahoitusta.

Kumppanuuteen ja molemmin-puoliseen oppimiseen tähtäävä hanke tulisi sisältämään virkai-lijavaihtoja ja vuotuisia yhtei-siä seminaareja. Kirjastopalvelujen koordinointiyksikön organisoimiin valmisteluihin sisältyi marras-joulukuun vaihteessa Windhoekiin suuntautunut matka yhteis-työkumppaneihin tutustumiseksi ja yhteistyömuotojen suunnittelua varten.

Transfer of Knowledge -kurssit

Transfer of Knowledge -kurssit ovat osa pohjoismais-balttilais-venäläistä yhteistyöprojektia.

Kurssien järjestämisessä Terveystieteiden keskuskirjasto Terkko on suomalaisena kumppanina mukana. Kirjasto-jen välinen toiminta pohjautuu Norjan kirjastoyhdistyk-sen lääketieteellikirjastoyhdistyk-sen alaryhmän (SMH) ja Norjan terveys-ministeriön yhteistyöohjelman rahoittamaan projektiin.

Vuodesta 1999 lähtien järjestetyt kurssit on suunnat-tu lääke- ja terveystieteellisten kirjastojen kirjastonhoi-tajille. Nimensä mukaisesti kurssien päätavoitteena on nykyaikaisen kirjastotietämyksen välittäminen ja levittä-minen. Kurssien osallistujat ovat tulleet pääasiassa Baltian maista ja Venäjältä, opettajat pohjoismaista ja Baltiasta.

Vuoden 2008 keväällä Transfer of Knowledge: Providing and Managing Evidence Based Health Information -kurssi järjestettiin Kaunasissa, Liettuassa.

Vierailuja ulkomailta ja ulkomaille

Kansalliskirjasto tekee merkittävää kansainvälistä yh-teistyötä eri kirjastojen ja kansainvälisten yhteisöjen kanssa. Kirjasto vastaanotti vierailijoita eri puolilta maa-ilmaa. Heistä kaikkein arvovaltaisin oli Italian

president-ti Giorgio Napolitano, joka vaimonsa kanssa tutustui kir-jaston aarteisiin. Kongressin kirkir-jaston tukiryhmä James Madison Council vieraili Skandinavian, Baltian ja Pie-tarin matkansa yhteydessä Kansalliskirjastossa. Slaavi-laisen kirjaston neuvottelukunnan kokouksessa vieraili Venäjän kansalliskirjaston johtaja Irina Lynden. Kirjasto neuvottelee yhteistyön syventämisestä Pietarin kansal-liskirjaston kanssa.

Helsingin yliopiston kirjastojen henkilökuntaa on osallistunut Tilburgin yliopiston Tilburg Innovation Cent-re for Electronic Resources -keskuksen kesäkursseille Hol-lannissa. Kroatian Zadarissa Bobcatsss-symposiumissa on ollut esillä posteri ”Searching Their Way: A Study on In-formation Seeking of Professionals and Students of Ge-ography”. Tämän vuosittaisen tapahtuman järjestävät eurooppalaisten yliopistojen informaatiotutkimuksen opiskelijat.

Kansainvälistä informaatiolukutaito-yhteistyötä Helmikuussa ruotsalaiset kirjastonhoitajat tutustuivat Helsingin yliopiston kirjastojen informaatiolukutaidon opetukseen. Muuta informaatiolukutaitoon liittyvää kansainvälistä toimintaa oli osallistuminen Tampereella järjestettyyn Web-seal Summer School on Information Literacy and Learning Research -kesäkouluun. Samoin se, että Suomen yliopistokirjastojen neuvosto nimitti kevääl-lä 2008 kansainvälisen ryhmän, jonka tarkoituksena on vaihtaa IL-tietoutta brittikollegoiden kanssa. Ryhmään kuuluu kaksi henkilöä Helsingin yliopiston kirjastoista.

Viides Creating Knowledge -konferenssi järjestettiin 20.-22.8. Turussa. Järjestäjänä paikallisten toimijoiden kanssa oli pohjoismainen informaatiolukutaidon kehit-tämistä korkeakoulutasolla tukeva NORDINFOlit -fooru-mi. Konferenssin esiintyjien ja osallistujien joukossa oli edustajia Helsingin yliopiston kirjastoista.

Konsertti Temppeliaukion kirkossa oli EAHIL 2008 -konferenssin (European Association for Health Information and Libraries) sosiaalisen ohjelman kohokohtia.

EAHIL 2008: Kohti uusia tietoympäristöjä – innovaatioita ja uudistumisia

EAHIL (European Association for Health Information and Libraries), lääke- ja terveystieteellisten kirjastojen yhteistyöjärjestö, edistää terveysalan kirjasto- ja tieto-palveluammattilaisten täydennyskoulutusta ja urakehi-tystä sekä edustaa heitä eurooppalaisissa instituutioissa ja WHO:ssa. Järjestössä on omat työryhmät eläinlääke-tieteen, farmasian ja kansanterveyden alojen tietopal-veluammattilaisille.

Vuoden 2008 EAHIL-konferenssi ”Towards a New In-formation Space – Innovations and Renovations” järjestet-tiin 23.–28.6.2008 Helsingissä Finlandia-talolla ja Terveys-tieteellisessä keskuskirjastossa Terkossa. EAHIL-konferenssi on lääke- ja terveystieteen kirjastojen ja tietopalvelujen ammattilaisille suunnattu joka toinen vuosi järjestettä-vä tapahtuma, johon kokoonnuttiin nyt yhdennentoista kerran. Joka toisena vuonna järjestettävä workshop on järjestön toinen säännöllisesti toistuva tapahtuma.

Kesän 2008 konferenssi keräsi n. 450 osallistujaa 38 eri maasta, pääosin Euroopasta. Järjestäjänä toimi terve-ystieteiden kirjastonhoitajien yhdistys BMF (Bibliothecarii Medicinae Fenniae) yhdessä Terkon kanssa. Tapahtuman keskeisiä teemoja olivat virtuaaliset yhteisöt ja virtuaali-kirjastot, uudet teknologiat ja sovellukset, markkinoin-ti ja yhteistyö, terveysmarkkinoin-tieto ja terveyden edistäminen, ammatillinen kehittyminen, osaamisen jakaminen sekä näyttöön perustuva kirjasto- ja tietopalvelutyö (Evidence Based Library and Information Practice). Viimeksi mai-nittu aihe on ollut viime vuosina paljon esillä alan kir-jastoissa.

Konferenssin järjestäminen vaati Terkon henkilö-kunnalta merkittävän työpanoksen. Kirjaston johtaja oli kansainvälisen ohjelmatoimikunnan (IPC) puheenjohtaja ja paikallisen järjestelytoimikunnan jäsen. Järjestelytoi-mikunnissa oli mukana kaikkiaan yhdeksän terkkolais-ta. Kansanterveystieto oli nyt ensimmäistä kertaa esillä EAHIL-konferenssin tieteellisessä ohjelmassa omassa sessi-ossaan. Terkko on ollut erityisen aktiivinen juuri EAHILin Public Health Information Group -työryhmässä, joka on yhteistyö- ja verkostoitumisfoorumi kansanterveyskysy-mysten parissa työskenteleville EAHILin jäsenille. Heitä on ryhmässä tällä hetkellä lähes 400.

Myös Viikin tiedekirjasto osallistui monin tavoin konferenssin järjestämiseen. Yhteensä viisi henkilöä oli järjestelyissä mukana erilaisissa tehtävissä, jotka liittyi-vät suurelta osin EAHILin eläinlääketieteen ja farmasian työryhmien toiminnan suunnitteluun. Viikkiläiset olivat edustettuina kansainvälisessä ohjelmatoimikunnassa ja paikallisessa järjestelytoimikunnassa. Konferenssin aika-na IPC:n jäsenet toimivat eri sessioiden puheenjohtajiaika-na.

Konferenssin järjestäjäyhdistyksen BMF:n viikkiläis-ten ryhmä järjesti oheistapahtumia omalla kampuksel-laan ja muualla, lähinnä EAHILin eläinlääketieteen työ-ryhmään (European Veterinary Libraries Group, EVLG) kuuluville tietopalveluammattilaisille. Ryhmä tutustui mm. Viikissä sijaitsevaan Yliopistolliseen eläinsairaalaan ja tiedekirjaston kanssa samassa rakennuksessa toimivaan Helsingin kaupunginkirjaston Viikin kirjastoon. Ainoana

”public library” -kohteena se sai erityishuomiota huomio-ta sijainnishuomio-taan yliopistokampuksella. Virallisen ohjelman päätyttyä ryhmä teki risteilyn Suomenlinnaan.

EAHIL-konferenssin järjestäjiä ja osallistujia.

Kuvassa vasemmalta Päivi Pekkarinen, Katri Larmo (Terkko), Tomas Allen (WHO) ja Mary White (Iowan yliopisto).

Tilastot

LIITTYVÄT TIEDOSTOT