• Ei tuloksia

kainen) ja ilmeisesti paasiaisaikaan sijoittuvan (tai myos kirkkovuoden paa-

In document Tekstimotetista kantaattiin (sivua 68-71)

paa-I06valitettavasti vain yhtillin Kriegerin taman vuosikerran teosta ei ole sililynyt, mutta yksi kantaatti hieman varhaisempaan Neumeisterin tekstiin Rufet nicht die Weisheit sentillin on olemassa ja julkaistu DDT-sarjan osassa 53-54. Kaikkiaan noin 2000 Kriegerin kantaatista on sililynyt vain vahan yli 70.

Nilistli parikymmentli on julkaistu em. DDT:n laitoksessa. Fazerin Pro musica -sarjaan on suomennettu kolme Kriegerin teosta: sakeistoaaria Wo wilt du hin (Jo ilta on, Pro musica 26) kahdelle sopraanolle (tai tenorille) ja basso continuolle, vain parikymmentahtinen Heilig, heilig, heilig (Pyhii, pyhii, pyhii, Pro musica 27) kuorolle (SATB) ja jousille (+ mahd. oboelle) ja hautausmusiikki Die Gerechten werden weggerafft (Silla vanhurskaat pois temmataan, Jes. 57:1-2, Pro musica 38) kuorolle jajousille.

J07vuonna 1980 loydettiin ylHitllien Frankfurtin kaupunginarkistosta (Stadtarchiv) viiden J. L. Bachin kantaatin osin fragmentaariset partituurit, joista kaksi oli entuudestaan tuntematonta ja kolme J. S.

Bachin valityksella tunnettuja. Mielenkiintoista on, ettei nuorempi, joskin muusikon taidoiltaan varttuneempi Sebastian ole malttanut olla tekematlli omia "korjauksiaan" verrattuna Frankfurtin lahteen ilmeisesti alkuperaisempaan nuottikuvaan - ellei sitten ole ollut kolmatta lahdettli. Esim. kantaatin Die mit Tr/Jnen s/Jen erilitli osia on Leipzigin laitoksessa lyhennetty - mika on tietysti voinut olla myos kopistin ajan puutteen sanelema ratkaisu.

108Johann Ludwig Bachin paasiiliskantaattia Denn du wirst meine Seele nicht in der HU/le /assen luultiin pitkaan Johann Sebastianin saveltamaksi (ks. BWV 15).

Kantaatin aika J. L. Bach

64

tokseen) Die mit Triinen siien (Jotka kyynelin kylviiviit, HE 30.001, suom.

Aila Mielikiiinen 109).

Johann Ludwig Bachin kantaatit noudattavat samaa muotokaaviota ja ovat koostumukseltaan kiiteviin vakioita. Neliiiiininen kuoro Gonka tehtiiviit pai­

nottuvat piiiitokseen) saa vastineekseen myos neljii jousisoitinta ( ei eniiii kahta tai viittii) ja joskus oboet. Solistitehtiiviit jakaantuvat yleensii kaikille iiiini­

aloille. Teokset ovat kaksiosaisia; loppupuolisko on siten laulettu saarnan jiil­

keen. Ensimmiiinen puolisko alkaa Vanhan testamentin tekstillii, jota seuraa­

vat resitatiivi ja aaria ja piiiitoksenii Uuden testamentin teksti. Toinen osa kiisittiiii aarian, resitatiivin ja kuoron piiiitoksen, jossa persoonallisella tavalla on yhdistetty vapaamuotoinen tekstijohdanto varsinaiseen piiiitoskoraaliin.

Esimerkkiteoksena on yllii mainittu kynttiliinpiiiviin kantaatti, jonka aloitus Nouse, loista kirkkaana (Jes. 60: 1-) viittaa laajemminkin joulupiiriin, mm.

loppiaiseen. Juhla-aika on tuonut mukaan myos oboet ja tiillii kertaa hieman tavallista vaativamman bassosoolon:

n n

Nou- s ) )s

),

;is- ta kirk- kaa- na, jo va- lo- si saa-puu,

n nii

nou- se siis, nou-se, lois- ta kirkkaana (3 x),

n n

nou- se, nou- se, loista kirkkaana.

Herran kirkkaus /oistaa, 110

ii n

kirkkaus lois-taa sinun yl -le -si.

Vaan katso, vaan katso, pimeys,

J. J>

pimeys nyt peitUJ/1, nyt peit- t/111 maan,

j_.J

y/Jn synkkyys, y/Jn synkkyys kan- sat.

j .J .J j_j

Mutta taivaal-le-si, mutta tai-vaal-le-si

.J j

kohoaa aa-mun-koi,

taivaallesi kohoaa aamunkoi, 111

j_j

Her - ran kirkkaus hoh- taa yllllsi,

j_j

j_j

Her- ran kirkkaus, Her- ran kirkkaus hoh- taa yllllsi.

j_j j_j

Jesajan kirjan teksti jatkuu vielii sopraanon ja tenorin duetolla, jonka siies­

tyksenii piiiitosritornelloa lukuun ottamatta on pelkiistiiiin basso continuo:

I09oosentti Aila Mielikainen Jyviiskylastii on suomentanut mainitut kaksi Johann Ludwig Bachin

kantaattia. Suomennokset ovat toistaiseksi saatavilla vain kiisikirjoituksina.

ll°'fahti 26 (ja 31): ... KIRK- KA-US LOIS-TAA

)._J J> ) J> )

lllyahdin 51 kahdeksasosanuotit saavat kukin eri tavun.

65

Kantaatin aika J. L. Bach

Kansai kiiyvltl, va/keulesi /uo kiiyvltl, kuninkaalkin saapuval kirkkauttasi kohli.

Seuraa alton resitatiivi:

Nlte, silmlt sumuinen, mi valkeus luo on;

nltelkli kirkkauden luon kohlikliyvltn?

Se on kuin hohde lopulon, se /uoksemme tuo Herran pltivltn.

Hltn yhlt lltsnlt on;

niin kuin hltn maailmamme pimeltsllt loi, hltn yhlt meille loislaa.

Hltn ytJnkin synkimmltn, hltn luskan jltylltvltn voi muuttaa riemuksi

ja kaikki varjol, ja kaikki varjol poislaa!

Vuorossa on sopraanon aaria, jfilleen vain basso continuon tukemana: 112

Vltisly varjo, I 13 valo armon /oislava, murhepi/vel poislava kaikil/e on tuo/11 1arjo.

Vltisty varjo,

Jeesus o/koon valona! 114

Kantaatin alkupuolisko huipentuu tenorisoolon Ga koko instrumentiston) Simeonin kiitosvirteen, jonka teksti paattiia kynttilanpaivan evankeliumin:

Herra, palvelijasi annal,

J. Ji

Herra, pa/velijasi annal rauhassa llth- le-lt, niin olel /uvannul, niin olel luvannul.

Silmltni nlthneel, oval nlthneel, nlthneel pelasluksen, pe/as1uksen,

J. Ji

oval nlth-neel pelasluksen, jonka meille valmislil,

J. Ji

jonko meille valmistil, kaikille kan-soille, valon, joka /oislaa,

JiJi

va/on, joka loislaa pa-kanoille, kirkkauden, kirkkauden, kirkkaudenl 15 kansallesi Israeli/le.

Jfilkipuoliskon aloittaa tiiyden koneiston saestiima alton aaria:

Herran sana meille loislaa,

siillt sydltn riemuilsee. (tahti 7: NYT RIEMUITSEE) Herra pimeyden poislaa,

armo liemme valaisee.

Saamme malkan jlt/keen kerran ylistysllt laulaa Herran.

112Kolme periikki!istii vain continuosiiestyksistii osaa (duetto - resitatiivi - aaria) voivat kiiteviisti muo­

dostaa oman kokonaisuutensa. Tiilltiin voitaisiin myos rationalisoida miehitystii niin, ettii tenorin sijalla laulaa altto tai pi!invastoin, jolloin tarvitaan vain kaksi solistia.

I 13Tahdin 4 lopussa lauletaan POIS VARJO; tahdin 6 ensimmi!inen neljannes jaetaan, jotta voidaan laulaa V AISTY, V AISTY V ARJO.

114Tahdin 20 lopussa toistetaan sana v ALONA.

I !Ssana KIRKKAUDEN sijoitetaan tahteihin 78, 80 ja 82- vaikka saksan teksti etenee.

Kantaatin aika J. L. Bach

66

Seuraa ariosoksi kehittyvi! resitatiivi, jossa kaikilla solisteilla on osuutensa, sopraanolla ja altolla jopa duettona:

Oi armoaan, se ,nei/le va/,nistettu, ,n yksin sitli saa, se mei/le tarjotaan.

Vaan vaikka pahajo on kerran lannistettu, niin yh/1 harhateille joudutaan.

Siis anna uudelleen taas kirkkaan valon loistaa, tiellesi ohjaa,naan, sinua seuraamaan

ja kotiin kulkemaan, kun Kristus y/1,nme poistaa.

Jiiljelli! on kuoron pi!i!tos, jossa virren 264 kolmatta ja kuudetta siikeistoi!

edelti!i! vapaa johdanto:

Oi Herra armoinen, nyt kuu/e pyyntolimme ja vuoksi Jeesuksen vie ,neidlit perille.

Hiin e//1,n/i ja va/o on ja tiemme, totuute,n,ne ja sana katoamaton,

annettu oppaaksem,ne.

Ei kiidest/1/in hlin kenenklilin suo riist/111 ellimlilimme.

Nliin uskoen ja luottaen Kristuksen turviin j/1/1,n,ne.

On kynttillin/1 sanasi, sen, Herra, anna loistaa, valaista askeleitani, epliilys, pelko poistaa.

Yon aikana saan sanassa jo niiluJii aa,nutiihden.

Nliin toivossa voin ku/kea ja kerran kotiin /iihden.

Saksalainen Carus Verlag on julkaissut LP-levyn jolla Hermann Maxin

In document Tekstimotetista kantaattiin (sivua 68-71)