• Ei tuloksia

2 0 1 2 |

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "2 0 1 2 |"

Copied!
81
0
0

Kokoteksti

(1)

2012|PRESENTAZIONE MODELLI |BROCHURE ILLUSTRATING TYPE FEATURES |BROCHURE DE PRÉSENTATION DES MODÈLES |PRESENTACIÓN MODELO |PRESENTATIE VAN DE MODELLEN |PRÄSENTATION DER MODELLE

comprex.it

www.whiteplease.com

2012

PRESENTAZIONE MODELLI

BROCHURE ILLUSTRATING TYPE FEATURES |BROCHURE DE PRÉSENTATION DES MODÈLES |PRESENTACIÓN MODELO PRESENTATIE VAN DE MODELLEN |PRÄSENTATION DER MODELLE

The Complete Comprex ® Guide to Lifestyles

(2)
(3)

2 DI 80

(4)

3 DI 80

INDICE

INDEX | SOMMAIRE | ÍNDICE | INHOUDSOPGAVE | INHALTSVERZEICHNIS

COMPREX S.r.l. si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche dei prodotti illustrati. Per motivi legati ai processi di stampa, i colori riprodotti in questo catalogo possono differire dai colori reali dei manufatti. La riproduzione dei colori e finiture si intende indicativa. È vietata la riproduzione.

Quanto indicato nel presente documento è valido alla data di stampa. Per aggiornamenti su modelli e finiture consultare il ns. sito www.comprex.it

COMPREX S.r.l. reserve the right to change, without notice, the characteristic of the illustrated products. For printing reasons, the colors reproduced in this catalogue may be different then the real colors of the products. The colors and finishing printing is meant to be just as an indication. The reproduction is forbidden.

What shown on this document is effective at the printing date. For updates on the models and finishings please go online to www.comprex.it

COMPREX S.r.l. se reserve le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques des produits illustrés. Pour des raisons de procès d' impression, les couleurs reproduit dans ce catalogue peuvent être différents par rapport aux réels des pruduits manufacturés. La reproduction des couleurs et des finitions doit s'entendre comme indicative. La reproduction est interdite.

Tout ce qui est indiqué dans ce document est valide a la date d'impression. Pour mise à jour de modèles et finitions, veuillez visiter notre site www.comprex.it

COMPREX S.r.l. se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de los productos que se ilustran. Por motivos relacionados con los procesos de impresión, los colo- res que aparecen en este catálogo pueden diferir de los colores reales de los manufacturados. La reproducción de los colores y acabados es indicativa. Está prohibida la reproducción.

Lo que està indicado en este documento es valido a la fecha de imprenta. Para las puestas al dìa de los modelos y acabados, visitar nuestro sitio www.comprex.it

COMPREX S.r.l. behoudt zich het recht voor de kenmerken van de toegelichte producten te wijzigen, zonder dat vooraf te melden. Vanwege de drukprocessen kunnen de kleuren in deze catalogus verschil- len van de werkelijke kleuren van de producten. De reproductie van de kleuren en afwerkingen zijn slechts als globale weergave bedoeld. Reproductie is niet toegestaan.

Wat getoond wordt op deze pagina is aktueel op de datum van printen. Voor updates in the modellen en kleuren kijkt u a.u.b. online op www.comprex.it

COMPREX S.r.l. behält sich vor die Merkmale der gezeigten Produkte ohne Vorabhinweis zu ändern. Aus drucktechnischen Gründen können die in diesem Katalog abgebildeten Farben von den tatsächlichen Farben der Produkte abweichen. Die Wiedergabe der Farben und Ausführungen ist nur richtungweisend. Die Wiedergabe ist verboten.

Der Inhalt dieser Unterlagen ist ab dem Druckdatum gültig. Für die Aktualisierungen zu den Modellen und Ausführungen ziehen Sie unsere Website www.comprex.it zu Rate

FORMA

...pag. 20

SEGNO

...pag. 28

LINEA

...pag. 40

CUBA '07

...pag. 52

PROFILO

...pag. 56

OSAKA

...pag. 60

ESSENZA

...pag. 66

SANTA FE

...pag. 70

VINTAGE

...pag. 74 STRUTTURE ... pag. 4

CARCASES CAISSONS ESTRUCTURAS KORPUSSEN KORPUS

FIANCHI DI FINITURA ... pag. 6

FINISHING SIDES

PANNEAUX LATÉRAUX DE FINITION COSTADOS ACABADOS

AFWERKINGSZIJKANTEN ABSCHLUSSSEITEN

ZOCCOLI ... pag. 8

PLINTHS SOCLES ZOCALOS PLINTEN SOCKLEN

GOLA APERTA ...pag. 10

OPEN CYMA GORGE OUVERTE PERFIL ABIERTO OPEN GREEPLIJST OFFENE RILLE

GOLA CHIUSA ...pag. 12

CLOSED CYMA GORGE FERME PERFIL CERRADO DICHTE GREEPLIJST GESCHLOSSENE RILLE

FRONTALI VETRO ...pag. 14

GLASS DOORS FACADES VERRE FRENTES VIDRIO GLASDEUREN GLASFRONTBLENDEN

MANIGLIE ...pag. 16

HANDLES POIGNÉES TIRADORES HANDGREPEN GRIFFE

(5)

4 DI 80

Pannello idrorepellente spessore mm. 18 in fibra legnosa classificazione commerciale P3/E0. Rivestito 2 lati in particolare carta impregnata di resina melaminica HRM [High Resistent Melamine] che garantisce un elevata resistenza superficiale ai graffi, agli urti e alle macchie.

Pannello idrorepellente P3

Classificazione commerciale conforme alla normativa DIN 68763 [EN 317] certifica un valore di rigonfiamento dello spessore del pannello, venuto a contatto con liquidi, inferiore rispetto al pannello standard classificato V100.

Pannello E0

Emissione di formaldeide pressoché zero. Questa denominazione commerciale corrisponde alla certificazione F**** (Catas Italia), ad oggi la più restrittiva sul mercato, che prevede un valore < 0,3 mg/l. pari a 0,05 ppm, come da norma europea ENV 717-1 (equivalente alla normativa giapponese JIS A 1460).

Bordi perimetrali in abs:

spessore 8/10 frontale spessore 4/10 sui rimanenti lati.

18 mm thick wood-fibre water-repellent panel, commercial classification P3/E0. Covered on 2 sides with a special HRM [High Resistant Melamine] melamine resin coated paper that guarantees high surface resistance to scratches, knocks and stains.

P3 water-repellent panel

Commercial classification conforming to norm DIN 68763 [EN 317]

certifying swelling of the panel thickness, caused by contact with liquids, less than the standard V100 classified panel.

E0 panel

Formaldehyde emission is almost nil. This commercial name corresponds to the F**** certification (Catas Italy), which to date is the most restrictive in the market with a value of < 0.3 mg/l. equal to 0.05 ppm, as per the European norm ENV 717-1 (equivalent to the Japanese norm JIS A 1460).

Perimeter edges in abs:

8/10 thick front

4/10 thick on all other sides.

Panneau hydrofuge épaisseur 18 mm en fibre de bois classification commerciale P3/E0 . Revêtu sur les 2 côtés avec papier spécial imprégné de résine mélaminique HRM [High Resistent Melamine]

permettant de garantir une résistance de la surface élevée contre les éraflures, les chocs et les tâches.

Panneau hydrofuge P3

Classification commerciale conforme à la norme DIN 68763 [EN 317] certifiant une valeur de gonflement de l'épaisseur du panneau, une fois entré en contact avec du liquide, inférieure au panneau standard classé V100.

Panneau E0

Émission de formaldéhyde à zéro . Cette dénomination commerciale correspond à la certification F**** (Catas Italia), à ce jour le plus contraignante du marché prévoyant une valeur de < 0,3 mg/l. soit 0,05 ppm, conformément à la norme européenne ENV 717-1 (équivalent à la norme japonaise JIS A 1460).

Chants périmétrables en abs : épaisseur frontale 8/10

épaisseur 4/10 sur les côtés restants.

Pannello idrorepellente spessore mm. 18 in fibra legnosa certificato V100/E1. Rivestito 2 lati in carta impregnata di resina melaminica che garantisce resistenza superficiale ai graffi, agli urti e alle macchie.

Pannello idrorepellente V100

Classificazione conforme alla norma DIN 68763 [EN 317]

che prevede dopo un immersione in acqua per 24 ore un rigonfiamento inferiore del 12% dello spessore del pannello.

Pannello E1

Certificato a bassa emissione di formaldeide secondo la norma europea UNI EN 717-1 che prevede un valore ≤ 0,1 ppm.

Bordi perimetrali in abs: spessore 8/10 frontale spessore 4/10 sui rimanenti lati.

18 mm thick wood-fibre water-repellent panel V100/E1 certified. Covered on 2 sides with a melamine resin coated paper that guarantees surface resistance to scratches, knocks and stains. V100 water-repellent panel

Classification conforming to norm DIN 68763 [EN 317] that contemplates, after dipping in water for 24 hours, swelling 12% less than panel thickness.

E1 panel

Certified low formaldehyde emission as per the European norm UNI EN 717-1 that contemplates a value of ≤ 0.1 ppm.

Perimeter edges in abs: 8/10 thick front

4/10 thick on all other sides.

Panneau hydrofuge épaisseur18 mm en fibres de bois certifié V100/E1. Revêtu des 2 côtés avec papier spécial imprégné de résine mélaminique permettant de garantir une résistance de la surface élevée contre les éraflures, les chocs et les tâches. Panneau hydrofuge V100

Classification conforme à la norme DIN 68763 [EN 317] prévoyant, suite à une immersion dans l'eau d'une durée de 24 heures, un gonflement inférieur à 12% de l'épaisseur du panneau. Panneau E1

Certifié basse émission de formaldéhyde conformément à la norme européenne UNI EN 717-1 prévoyant une valeur ≤ 0,1 ppm. Chants périmétrables en abs :

épaisseur frontale 8/10

épaisseur 4/10 sur les côtés restants.

Tablero hidrorrepelente espesor 18 mm en fibra de madera clasificación comercial P3/E0. Revestido 2 lados con un papel especial impregnado en resina melamínica HRM [High Resistent Melamine] que garantiza una elevada resistencia superficial a los rayas, los golpes y las manchas.

Tablero hidrorrepelente P3

La clasificación comercial conforme a la normativa DIN 68763 [EN 317]

certifica un valor de hinchazon del espesor del panel que ha entrado en contacto con líquidos, inferior a el del tablero estándar clasificado V100.

Tablero E0

Emisión de formaldehído prácticamente nula. Esta denominación comer- cial corresponde a la certificación F**** (Catas Italia), la más restrictiva del mercado hasta nuestros días, que prevé un valor < 0,3 mg/l de 0,05 ppm, como establece la norma europea ENV 717-1 (equivalente a la normativa japonesa JIS A 1460).

Cantos perimetrales de abs:

espesor 8/10 frontal espesor 4/10 en los otros lados.

18 mm waterafstotend houtvezel paneel, commerciële classificatie P3/E0.

Aan 2 kanten gefineerd met speciaal papier doordrenkt met HRM [High Resistent Melamine] melaminehars, waardoor het oppervlak zeer goed bestand is tegen krassen, stoten en vlekken.

Waterafstotend paneel P3

De commerciële classificatie conform de norm DIN 68763 [EN 317]

garandeert dat het paneel dat in aanraking is gekomen met vloeistoffen, minder opzwelt dan het standaardpaneel dat V100 is geclassificeerd.

Paneel E0

De formaldehyde-emissie is zo goed als nul. Deze commerciële benaming voldoet aan de certificering F**** (Catas Italia), die tot op heden de strengste op de markt is en waarvan de waarde < 0,3 mg/l, gelijk aan 0,05 ppm is, zoals voorgeschreven door de Europese norm ENV 717-1 (equivalent aan de Japanse norm JIS A 1460).

Kopse kanten van abs:

dikte 8/10 voorkant

dikte 4/10 aan de overige kanten.

Wasserabweisender Holzfaserplatte Stärke 18 mm, Klassifizierung P3/

E0. Beidseitig mit Melaminharz imprägniertem Dekorpapier HRM [High Resistent Melamine] beschichtet, das eine hohe Oberflächenresistenz gegen Kratzer, Schläge und Flecken garantiert.

Wasserabweisende Platte P3

Klassifizierung nach der Norm DIN 68763 [EN 317], bescheinigt beim Kontakt mit Flüssigkeiten ein niedrigere Dickenquellung der Platte als es bei der Standardplatte mit Klassifizierung V100 der Fall ist.

Platte E0

Formaldehydabgabe nahezu null. Diese Handelsbezeichnung entspricht der Zertifizierung F**** (Catas Italien)und ist bis heute die restriktivste auf dem Markt, vorgesehen ist ein Wert von < 0,3 mg/l.84120144216, das entspricht 0,05 ppm, wie von der europäischen Norm ENV 717-1verlangt (gleichwertig mit der japanischen Norm JIS A 1460).

Umlaufende ABS-Kanten:

Stärke vorn 8/10

Stärke der übrigen Seiten 4/10.

Tablero hidrorrepelente de 18 mm de espesor en fibra de madera certificado V100/E1. Revestido 2 lados con papel impregnado en resina melamínica que garantiza la resistencia superficial a los rayas, los golpes y las manchas.

Tablero hidrorrepelente V100

Clasificación conforme a la norma DIN 68763 [EN 317] que prevé un hinchazon inferior al 12 % del espesor del panel después de sumergirlo en agua durante 24 horas.

Tablero E1

Certificado de baja emisión de formaldehído según la norma europea UNI EN 717-1 que prevé un valor ≤ 0,1 ppm.

Cantos perimetrales de abs: espesor 8/10 frontal espesor 4/10 en los otros lados.

18 mm dik waterafstotend paneel van houtvezel, V100/E1 gecertificeerd. Aan 2 kanten gefineerd met papier doordrenkt met melaminehars, waardoor het oppervlak zeer goed bestand is tegen krassen, stoten en vlekken.

Waterafstotend paneel V100

Classificatie conform de norm DIN 68763 [EN 317] volgens welke het paneel na 24 uur onderdompeling in water minder dan 12% opzwelt.

Paneel E1

Gecertificeerd met lage formaldehyde-emissie volgens de Europese norm UNI EN 717-1 waarvan de waarde ≤ 0,1 ppm bedraagt. Kopse kanten van abs:

dikte 8/10 voorkant

dikte 4/10 aan de overige kanten.

Wasserabweisender Holzfaserplatte Stärke 18 mm, Zertifizierung V100/ E1. Beidseitig mit Melaminharz imprägniertem Dekorpapier beschichtet, das eine hohe Oberflächenresistenz gegen Kratzer, Schläge und Flecken garantiert.

Wasserabweisende Platte V100

Klassifizierung entsprechend der Norm DIN 68763 [EN 317], die nach 24 Stunden im Wasserbad eine Dickenquellung von weniger als 12% der Plattenstärke vorsieht.

Platte E1

Zertifizierung der niedrigen Formaldehydabgabe gemäß der europäischen Norm UNI EN 717-1, die einen Wert von ≤ 0,1 ppm vorsieht.

Umlaufende ABS-Kanten: Stärke vorn 8/10

Stärke der übrigen Seiten 4/10. S08 MELAMINICO BIANCO [BORDO IN TINTA]

S08 WHITE MELAMINE [EDGE IN MATCHING COLOUR]

S08 MÉLAMINÉ BLANC [CHANT DE MÊME COULEUR]

S08 MELAMINA BLANCO [CANTO A JUEGO]

S08 WIT MELAMINE [KOPSE KANTEN IN DEZELFDE KLEUR]

S08 MELAMINBESCHICHTUNG WEISS [FARBLICH ABGESTIMMTE KANTE]

S08 bianco

STRUTTURE

CARCASES | CAISSONS | ESTRUCTURAS | KORPUSSEN | KORPUS

FRA

NED DEU

ITA ENG

ESP

(6)

5 DI 80

Pannello idrorepellente spessore mm. 18 in fibra legnosa classificazione commerciale P3/E0. Rivestito 2 lati in particolare carta impregnata di resina melaminica HRM [High Resistent Melamine] che garantisce un elevata resistenza superficiale ai graffi, agli urti e alle macchie.

Pannello idrorepellente P3

Classificazione commerciale conforme alla normativa DIN 68763 [EN 317] certifica un valore di rigonfiamento dello spessore del pannello, venuto a contatto con liquidi, inferiore rispetto al pannello standard classificato V100.

Pannello E0

Emissione di formaldeide pressoché zero. Questa denominazione commerciale corrisponde alla certificazione F**** (Catas Italia), ad oggi la più restrittiva sul mercato, che prevede un valore < 0,3 mg/l. pari a 0,05 ppm, come da norma europea ENV 717-1 (equivalente alla normativa giapponese JIS A 1460).

Bordi perimetrali in abs:

spessore 8/10 frontale spessore 4/10 sui rimanenti lati.

18 mm thick wood-fibre water-repellent panel, commercial classification P3/E0. Covered on 2 sides with a special HRM [High Resistant Melamine] melamine resin coated paper that guarantees high surface resistance to scratches, knocks and stains.

P3 water-repellent panel

Commercial classification conforming to norm DIN 68763 [EN 317]

certifying swelling of the panel thickness, caused by contact with liquids, less than the standard V100 classified panel.

E0 panel

Formaldehyde emission is almost nil. This commercial name corresponds to the F**** certification (Catas Italy), which to date is the most restrictive in the market with a value of < 0.3 mg/l. equal to 0.05 ppm, as per the European norm ENV 717-1 (equivalent to the Japanese norm JIS A 1460).

Perimeter edges in abs:

8/10 thick front

4/10 thick on all other sides.

Panneau hydrofuge épaisseur 18 mm en fibre de bois classification commerciale P3/E0 . Revêtu sur les 2 côtés avec papier spécial imprégné de résine mélaminique HRM [High Resistent Melamine]

permettant de garantir une résistance de la surface élevée contre les éraflures, les chocs et les tâches.

Panneau hydrofuge P3

Classification commerciale conforme à la norme DIN 68763 [EN 317] certifiant une valeur de gonflement de l'épaisseur du panneau, une fois entré en contact avec du liquide, inférieure au panneau standard classé V100.

Panneau E0

Émission de formaldéhyde à zéro . Cette dénomination commerciale correspond à la certification F**** (Catas Italia), à ce jour le plus contraignante du marché prévoyant une valeur de < 0,3 mg/l. soit 0,05 ppm, conformément à la norme européenne ENV 717-1 (équivalent à la norme japonaise JIS A 1460).

Chants périmétrables en abs : épaisseur frontale 8/10

épaisseur 4/10 sur les côtés restants.

Pannello idrorepellente spessore mm. 18 in fibra legnosa certificato V100/E1. Rivestito 2 lati in carta impregnata di resina melaminica che garantisce resistenza superficiale ai graffi, agli urti e alle macchie.

Pannello idrorepellente V100

Classificazione conforme alla norma DIN 68763 [EN 317]

che prevede dopo un immersione in acqua per 24 ore un rigonfiamento inferiore del 12% dello spessore del pannello.

Pannello E1

Certificato a bassa emissione di formaldeide secondo la norma europea UNI EN 717-1 che prevede un valore ≤ 0,1 ppm.

Bordi perimetrali in abs:

spessore 8/10 frontale spessore 4/10 sui rimanenti lati.

18 mm thick wood-fibre water-repellent panel V100/E1 certified.

Covered on 2 sides with a melamine resin coated paper that guarantees surface resistance to scratches, knocks and stains.

V100 water-repellent panel

Classification conforming to norm DIN 68763 [EN 317] that contemplates, after dipping in water for 24 hours, swelling 12%

less than panel thickness.

E1 panel

Certified low formaldehyde emission as per the European norm UNI EN 717-1 that contemplates a value of ≤ 0.1 ppm.

Perimeter edges in abs:

8/10 thick front

4/10 thick on all other sides.

Panneau hydrofuge épaisseur18 mm en fibres de bois certifié V100/E1. Revêtu des 2 côtés avec papier spécial imprégné de résine mélaminique permettant de garantir une résistance de la surface élevée contre les éraflures, les chocs et les tâches.

Panneau hydrofuge V100

Classification conforme à la norme DIN 68763 [EN 317] prévoyant, suite à une immersion dans l'eau d'une durée de 24 heures, un gonflement inférieur à 12% de l'épaisseur du panneau.

Panneau E1

Certifié basse émission de formaldéhyde conformément à la norme européenne UNI EN 717-1 prévoyant une valeur ≤ 0,1 ppm.

Chants périmétrables en abs : épaisseur frontale 8/10

épaisseur 4/10 sur les côtés restants.

Tablero hidrorrepelente espesor 18 mm en fibra de madera clasificación comercial P3/E0. Revestido 2 lados con un papel especial impregnado en resina melamínica HRM [High Resistent Melamine] que garantiza una elevada resistencia superficial a los rayas, los golpes y las manchas.

Tablero hidrorrepelente P3

La clasificación comercial conforme a la normativa DIN 68763 [EN 317]

certifica un valor de hinchazon del espesor del panel que ha entrado en contacto con líquidos, inferior a el del tablero estándar clasificado V100.

Tablero E0

Emisión de formaldehído prácticamente nula. Esta denominación comer- cial corresponde a la certificación F**** (Catas Italia), la más restrictiva del mercado hasta nuestros días, que prevé un valor < 0,3 mg/l de 0,05 ppm, como establece la norma europea ENV 717-1 (equivalente a la normativa japonesa JIS A 1460).

Cantos perimetrales de abs:

espesor 8/10 frontal espesor 4/10 en los otros lados.

18 mm waterafstotend houtvezel paneel, commerciële classificatie P3/E0.

Aan 2 kanten gefineerd met speciaal papier doordrenkt met HRM [High Resistent Melamine] melaminehars, waardoor het oppervlak zeer goed bestand is tegen krassen, stoten en vlekken.

Waterafstotend paneel P3

De commerciële classificatie conform de norm DIN 68763 [EN 317]

garandeert dat het paneel dat in aanraking is gekomen met vloeistoffen, minder opzwelt dan het standaardpaneel dat V100 is geclassificeerd.

Paneel E0

De formaldehyde-emissie is zo goed als nul. Deze commerciële benaming voldoet aan de certificering F**** (Catas Italia), die tot op heden de strengste op de markt is en waarvan de waarde < 0,3 mg/l, gelijk aan 0,05 ppm is, zoals voorgeschreven door de Europese norm ENV 717-1 (equivalent aan de Japanse norm JIS A 1460).

Kopse kanten van abs:

dikte 8/10 voorkant

dikte 4/10 aan de overige kanten.

Wasserabweisender Holzfaserplatte Stärke 18 mm, Klassifizierung P3/

E0. Beidseitig mit Melaminharz imprägniertem Dekorpapier HRM [High Resistent Melamine] beschichtet, das eine hohe Oberflächenresistenz gegen Kratzer, Schläge und Flecken garantiert.

Wasserabweisende Platte P3

Klassifizierung nach der Norm DIN 68763 [EN 317], bescheinigt beim Kontakt mit Flüssigkeiten ein niedrigere Dickenquellung der Platte als es bei der Standardplatte mit Klassifizierung V100 der Fall ist.

Platte E0

Formaldehydabgabe nahezu null. Diese Handelsbezeichnung entspricht der Zertifizierung F**** (Catas Italien)und ist bis heute die restriktivste auf dem Markt, vorgesehen ist ein Wert von < 0,3 mg/l.84120144216, das entspricht 0,05 ppm, wie von der europäischen Norm ENV 717-1verlangt (gleichwertig mit der japanischen Norm JIS A 1460).

Umlaufende ABS-Kanten:

Stärke vorn 8/10

Stärke der übrigen Seiten 4/10.

Tablero hidrorrepelente de 18 mm de espesor en fibra de madera certificado V100/E1. Revestido 2 lados con papel impregnado en resina melamínica que garantiza la resistencia superficial a los rayas, los golpes y las manchas.

Tablero hidrorrepelente V100

Clasificación conforme a la norma DIN 68763 [EN 317] que prevé un hinchazon inferior al 12 % del espesor del panel después de sumergirlo en agua durante 24 horas.

Tablero E1

Certificado de baja emisión de formaldehído según la norma europea UNI EN 717-1 que prevé un valor ≤ 0,1 ppm.

Cantos perimetrales de abs:

espesor 8/10 frontal espesor 4/10 en los otros lados.

18 mm dik waterafstotend paneel van houtvezel, V100/E1 gecertificeerd. Aan 2 kanten gefineerd met papier doordrenkt met melaminehars, waardoor het oppervlak zeer goed bestand is tegen krassen, stoten en vlekken.

Waterafstotend paneel V100

Classificatie conform de norm DIN 68763 [EN 317] volgens welke het paneel na 24 uur onderdompeling in water minder dan 12%

opzwelt.

Paneel E1

Gecertificeerd met lage formaldehyde-emissie volgens de Europese norm UNI EN 717-1 waarvan de waarde ≤ 0,1 ppm bedraagt.

Kopse kanten van abs:

dikte 8/10 voorkant

dikte 4/10 aan de overige kanten.

Wasserabweisender Holzfaserplatte Stärke 18 mm, Zertifizierung V100/

E1. Beidseitig mit Melaminharz imprägniertem Dekorpapier beschichtet, das eine hohe Oberflächenresistenz gegen Kratzer, Schläge und Flecken garantiert.

Wasserabweisende Platte V100

Klassifizierung entsprechend der Norm DIN 68763 [EN 317], die nach 24 Stunden im Wasserbad eine Dickenquellung von weniger als 12% der Plattenstärke vorsieht.

Platte E1

Zertifizierung der niedrigen Formaldehydabgabe gemäß der europäischen Norm UNI EN 717-1, die einen Wert von ≤ 0,1 ppm vorsieht.

Umlaufende ABS-Kanten:

Stärke vorn 8/10

Stärke der übrigen Seiten 4/10.

S10 MELAMINICO GRIGIO CHIARO [BORDO IN TINTA]

S10 LIGHT GREY MELAMINE [EDGE IN MATCHING COLOUR]

S10 MELAMINÉ GRIS CLAIR [CHANT DE MÊME COULEUR]

S10 MELAMINA GRIS CLARO [CANTO A JUEGO]

S10 LICHTGRIJZE MELAMINE [KOPSE KANTEN IN DEZELFDE KLEUR]

S10 MELAMINBESCHICHTUNG HELLGRAU [FARBLICH ABGESTIMMTE KANTE]

S11 MELAMINICO GRIGIO SCURO [BORDO ALLUMINIO]

S11 DARK GREY MELAMINE [ALUMINIUM EDGE]

S11 MELAMINÉ GRIS FONCÉ [CHANT ALUMINIUM]

S11 MELAMINA GRIS OSCURO [CANTO DE ALUMINIO]

S11 DONKERGRIJZE MELAMINE [ALUMINIUM RAND]

S11 MELAMINBESCHICHTUNG DUNKELGRAU [ALUMINIUMKANTE]

S14 MELAMIICO BROWN LIVING [BORDO IN TINTA]

S14 BROWN LIVING MELAMINE [EDGE IN MATCHING COLOUR]

S14 MELAMINÉ BROWN LIVING [CHANT DE MÊME COULEUR]

S14 MELAMINA BROWN LIVING [CANTO A JUEGO]

S14 BROWN LIVING MELAMINE [KOPSE KANTEN IN DEZELFDE KLEUR]

S14 MELAMINBESCHICHTUNG BROWN LIVING [FARBLICH ABGESTIMMTE KANTE]

S10

grigio chiaro S11

grigio scuro S14

brown living

STRUTTURE

CARCASES | CAISSONS | ESTRUCTURAS | KORPUSSEN | KORPUS

FRA

NED DEU

ITA ENG

ESP

(7)

6 DI 80

FIANCHI DI FINITURA

FINISHING SIDES | PANNEAUX LATÉRAUX DE FINITION | COSTADOS ACABADOS | AFWERKINGSZIJKANTEN | ABSCHLUSSSEITEN

MELAMINICO STRUTTURATO LEGNO

WOODEN STRUCTURED MELAMINE MELAMINÉ STRUCTURÉ BOIS MELAMINA ESTRUCTURADO MADERA KUNSTSTOF STRUKTUR HOLZ KUNSTSTOF HOUT

MELAMINICO STRUTTURATO LEGNO

WOODEN STRUCTURED MELAMINE MELAMINÉ STRUCTURÉ BOIS MELAMINA ESTRUCTURADO MADERA KUNSTSTOF STRUKTUR HOLZ KUNSTSTOF HOUT

SENSO VENA ORIZZONTALE

HORIZONTAL GRAIN

SENS DES VEINES DU BOIS HORIZONTAL SENTIDO DE LA VENA HORIZONTAL HORIZONTALE HOUTNERF

HORIZONTALER VERLAUF DER MASERUNG

SENSO DI VENA VERTICALE

VERTICAL GRAIN

SENS DES VEINES DU BOIS VERTICAL SENTIDO DE LA VENA VERTICA VERTICALE HOUTNERF

VERTIKALER VERLAUF DER MASERUNG

max. cm. 204

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

max. cm. 204

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

B19

larice bianco puro B09

larice ghiaccio B11

larice creta B12

larice cenere B13

larice fossile B06

larice grafite B14

larice corteccia B15

larice lavagna B16

ciliegio fieno B17 noce tostato

B18 larice torba

Per disponibilità e dimensioni vedere LISTINO PRODOTTI 2012 pag. 282 | For availability and dimensions please see the PRODUCT PRICE LIST 2012 page 282 Pour connaître la disponibilité et les dimensions, voir LISTING PRODUITS 2012 page 282 | Para comprobar disponibilidad y colores ver el CATÁLOGO PRODUCTOS 2012 pág. 282 Zie de PRIJSLIJST PRODUCTEN 2012 pag. 282 voor de verkrijgbaarheid en de afmetingen | Für die Lieferfähigkeit und die Maße siehe PREISLISTE DER PRODUKTE 2012 Seite 282

(8)

7 DI 80

FIANCHI DI FINITURA

FINISHING SIDES | PANNEAUX LATÉRAUX DE FINITION | COSTADOS ACABADOS | AFWERKINGSZIJKANTEN | ABSCHLUSSSEITEN

IMPIALLACCIATO

VENEERED PLAQUÉ CHAPEADO GEFINEERD FURNIERT

SENSO DI VENA VERTICALE

VERTICAL GRAIN

SENS DES VEINES DU BOIS VERTICAL SENTIDO DE LA VENA VERTICA VERTICALE HOUTNERF

VERTIKALER VERLAUF DER MASERUNG

SENSO VENA ORIZZONTALE

HORIZONTAL GRAIN

SENS DES VEINES DU BOIS HORIZONTAL SENTIDO DE LA VENA HORIZONTAL HORIZONTALE HOUTNERF

HORIZONTALER VERLAUF DER MASERUNG

max. cm. 204

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

max. cm. 204

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

max. cm. 228

max cm. 70

IMPIALLACCIATO LITO

LITO VENEERED PLAQUÉ BOIS LITO CHAPEADO LITO LITO GEFINEERD LITO FURNIERT

IMPIALLACCIATO MATERICO

MATERICO VENEERED PLAQUÉ BOIS MATERICO CHAPEADO MATERICO MATERICO GEFINEERD MATERICO FURNIERT

I03

rovere gesso I01

rovere naturale I10

rovere juta I06

rovere tabacco I08

rovere wengé I13

rovere crema I04

rovere visone I09

rovere grigio I07

rovere carbone I31

noce canaletto

J03

rovere gesso J01

rovere naturale J10

rovere juta J06

rovere tabacco J08

rovere wengé J13

rovere crema J04

rovere visone J09

rovere grigio J07

rovere carbone

K01

rovere sabbiato K02 rovere cinigia

Per disponibilità e dimensioni vedere LISTINO PRODOTTI 2012 pag. 282 | For availability and dimensions please see the PRODUCT PRICE LIST 2012 page 282 Pour connaître la disponibilité et les dimensions, voir LISTING PRODUITS 2012 page 282 | Para comprobar disponibilidad y colores ver el CATÁLOGO PRODUCTOS 2012 pág. 282 Zie de PRIJSLIJST PRODUCTEN 2012 pag. 282 voor de verkrijgbaarheid en de afmetingen | Für die Lieferfähigkeit und die Maße siehe PREISLISTE DER PRODUKTE 2012 Seite 282

(9)

8 DI 80

1,3

X

1,3

X

1,3

X

1,3

X

6 10 12 15 18

6 10 12 15 18

6 10 12 15 18 6 10 12 15 18

Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör

Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör

Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör L. max 400

L. max 400

L. max 400 L. max 400

ZOCCOLI IN PVC rivestito in carta melaminica

PVC PLINTH COVERED IN MELAMINE SOCLE EN PVC RECOUVERT DE MELAMINÉ ZOCALO DE PVC CHAPEADO MELAMINA PVC PLINTEN AFGEWERKT MET KUNSTSTOF SOCKLEN PVC BEKLEIDET MELAMINE

ZOCCOLI IN PVC rivestito in melaminico strutturato legno

PVC PLINTH COVERED IN WOODEN STRUCTURED MELAMINE SOCLE EN PVC RECOUVERT DE MELAMINÉ STRUCTURE BOIS ZOCALO DE PVC CHAPEADO MELAMINA ESTRUCTURADO MADERA PVC PLINTEN AFGEWERKT MET HOUTSTRUKTUUR

SOCKLEN PVC BEKLEIDET MELAMINE STRUKTUR HOLZ

ZOCCOLI IN PVC impiallacciato

PVC PLINTH – VENEERED SOCLE EN PVC PLAQUE' BOIS ZACALO DE PVC CHAPEADO MADERA PVC PLINTEN AFGEWERKT MET FINEER SOCKLEN PVC FURNIERT

ZOCCOLI IN PVC impiallacciato noce canaletto

PVC PLINTH NOCE CANALETTO VENEERED SOCLE EN PVC PLAQUE' BOIS NOCE CANALETTO ZOCALO DE PVC CHAPEADO NOCE CANALETTO

PVC PLINTEN AFGEWERKT MET NOTEN CANALETTO FINEER SOCKLEN PVC FURNIERT NOCE CANALETTO

ZOCCOLI

PLINTHS | SOCLES | ZOCALOS | PLINTEN | SOCKLEN

C01 pvc bianco

B12

larice cenere B06

larice grafite B15

larice lavagna B16

ciliegio fieno B17 noce tostato B19

larice bianco puro B09

larice ghiaccio B11

larice creta B14

larice corteccia B18

larice torba B13

larice fossile

I03

rovere gesso I01

rovere naturale I10

rovere juta I06

rovere tabacco I08

rovere wengé I13

rovere crema

I04 rovere visone

I09 rovere grigio

I07 rovere carbone

I31 noce canaletto

(10)

9 DI 80

1,3 XX

1,2

X

1,2 6 10 12 15 18

6 10 12 15 18

6 10 12 15 18

Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör

Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör

Accessori in tinta Accessories in matching colour Accessoires de même couleur Accesorios a juego Accessoires in dezelfde kleur Farblich abgestimmtes Zubehör L. max 400

L. max 400

L. max 400

ZOCCOLI IN PVC rivestito in acciaio

PVC PLINTH COVERED WITH STAINLESS-STEEL SOCLE EN PVC RECOUVERT INOX

ZOCALO DE PVC REVESTIDO INOX PVC PLINTEN AFGEWERKT MET RVS SOCKLEN PVC BEKLEIDET EDELSTAHL

ZOCCOLI IN ALLUMINIO

PLINTH IN ALUMINIUM SOCLE EN ALUMINIUM ZOCALO DE ALUMINIO PLINT IN ALUMINIUM SOCKLEN ALUMINIUM

ZOCCOLI IN ALLUMINIO laccato opaco seta

PLINTH IN ALUMINIUM SILK MATT LACQUERED SOCLE EN ALUMINIUM LAQUE' MAT SOIE ZOCALO DE ALUMINIO LACADA MATE SEDA PLINT IN ALUMINIUM AFGEWERKT IN ZIJDE LAK SOCKLEN ALUMINIUM LACKIERT SELDE MATT

ZOCCOLI

PLINTHS | SOCLES | ZOCALOS | PLINTEN | SOCKLEN

INX inox satinato

ALL alluminio finitura 50S

SB1 alluminio finitura SB1

M12

caffè M14

nero M33

carota M34

melograno M35

borgogna M36

melanzana M27

polvere M28

petrolio M29

notte M30

senape M31

asparago M32

foresta M16

bianco assoluto M17

semola M18

cappuccino M19

nebbia M06

perla M20

piombo M13

ghisa M21

segale M22

quarzite M23

argilla M24

palude M25

peltro M26

visone

(11)

10 DI 80

GOLA APERTA VERTICALE TERMINALE

END VERTICAL OPEN CYMA

GORGE OUVERTE VERTICALE TERMINALE PERFIL ABIERTO VERTICAL FINAL VERTICALE EINDGREEPLIJST OPEN OFFENE VERTIKALE ABSCHLUSSRILLE

GOLA APERTA A “C” ORIZZONTALE

HORIZONTAL “C” SHAPED OPEN CYMA GORGE OUVERTE A “C” HORIZONTALE

PERFIL ACANALADO ABIERTO EN «C» HORIZONTAL HORIZONTALE GREEPLIJST “C” OPEN

OFFENE “C”-FÖRMIGE, HORIZONTALE RILLE

GOLA APERTA VERTICALE INTERMEDIA

MIDDLE CERTICAL OPEN CYMA

GORGE OUVERTE VERTICALE INTERMEDIAIRE PERFIL ABIERTO VERTICAL INTERMEDIO VERTICALE TUSSENGREEPLIJST OPEN OFFENE VERTIKALE MITTLERE RILLE

5,6

2,7

7,3

2,7

4,8

1,2 4,2 1,8 3

1,2 4,2

3 1,8

1,8

6,6

5,6

2,7

7,3

2,7

4,8

1,2 4,2 1,8 3

1,2 4,2

3 1,8

1,8

6,6

5,6

2,7

7,3

2,7

4,8 1,2 4,2 1,8 3

1,2 4,2

3 1,8

1,8

6,6 Accessori disponibili in finitura alluminio 5OS, alluminio SB1 e laccato opaco seta

Accessories in aluminium 50s, SB1 and silk matt lacquered Accessoires disponibles en finitions aluminium 5OS, SB1 et laqué mat soie Accessorios disponibles en acabado alluminio 50S, SB1 y lacado mate seda Accessoires in aluminium 50 S, SB1 en zijde gelakt

Zubehör in Aluminiumausführung 5OS, SB1 und lackiert selde matt L. max 390

GOLA APERTA

OPEN CYMA | GORGE OUVERTE | PERFIL ABIERTO | OPEN GREEPLIJST | OFFENE RILLE GOLA APERTA A “L” ORIZZONTALE

HORIZONTAL “L” SHAPED OPEN CYMA GORGE OUVERTE A “L” HORIZONTALE

PERFIL ACANALADO ABIERTO EN «L» HORIZONTAL HORIZONTALE GREEPLIJST “L” OPEN

OFFENE “L”-FÖRMIGE HORIZONTALE RILLE

5,6

2,7

7,3

2,7

4,8

1,2 4,2 1,8 3

1,2 4,2

3 1,8

1,8

6,6

(12)

11 DI 80

GOLA APERTA

OPEN CYMA | GORGE OUVERTE | PERFIL ABIERTO | OPEN GREEPLIJST | OFFENE RILLE

IMPIALLACCIATO

VENEERED PLAQUÉ CHAPEADO GEFINEERD FURNIERT

NON DISPONIBILE IMPIALLACCIATO LITO E MATERICO NOT AVAILABLE VENEERED “LITO” AND MATERICO PAS DISPONIBLE EN PLAQUÉ LITO ET MATERICO NO DISPONIBILE EN CHAPA LITO Y MATERICO NIET LEVERBAAR IN FINEER “LITO” EN MATERICO NICHT MIT FURNIER LITO UND MATERICO LIEFERBAR

ALLUMINIO

ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIO ALUMINIUM ALUMINIUM

LACCATO OPACO SETA

SILK MATT LACQUERED LAQUÉ MAT SOIE LACADO MATE SEDA ZIJDE GELAKT LACKIERT SELDE MATT

I03 rovere gesso

I01 rovere naturale

I10 rovere juta

I06 rovere tabacco

I08 rovere wengé

I13 rovere crema

I04 rovere visone

I09 rovere grigio

I07 rovere carbone

I31 noce canaletto ALL

alluminio finitura 50S

SB1 alluminio finitura SB1

M16 bianco assoluto

M12 caffè

M17 semola

M14 nero

M18 cappuccino

M33 carota

M19 nebbia

M34 melograno

M06 perla

M35 borgogna

M20 piombo

M36 melanzana

M13 ghisa

M27 polvere

M21 segale

M28 petrolio

M22 quarzite

M29 notte

M23 argilla

M30 senape

M24 palude

M31 asparago

M25 peltro

M32 foresta

M26 visone

(13)

12 DI 80

4,8 1,2 3,7 1,8 3

6,6 1,2 3,7

1,8 3 1,8

7,3

5,6

2,7

2,7

4,8

1,2 3,7

1,8 3

6,6 1,2 3,7

1,8 3 1,8

7,3

5,6

2,7

2,7

4,8

1,2 3,7

1,8 3

6,6 1,2 3,7

1,8 3 1,8

7,3

5,6

2,7

2,7

GOLA CHIUSA

CLOSED CYMA | GORGE FERME | PERFIL CERRADO | DICHTE GREEPLIJST | GESCHLOSSENE RILLE

GOLA CHIUSA VERTICALE TERMINALE

VERTICAL-END CLOSED CYMA GORGE FERME VERTICALE TERMINALE PERFIL CERRADO VERTICAL TERMINAL VERTICALE EINDGREEPLIJST DICHT GESCHLOSSENE VERTIKALE ABSCHLUSSRILLE

GOLA CHIUSA DRITTA INTERMEDIA

MIDDLE STRAIGHT CLOSED CYMA GORGE LINÉAIRE INTERMÉDIAIRE FERMÉE PERFIL CERRADO RECTO INTERMEDIO GESLOTEN RECHTE TUSSENGREEPLIJST GERADE GESCHLOSSENE ZWISCHENKEHLUNG

GOLA CHIUSA VERTICALE INTERMEDIA

VERTICAL-MIDDLE CLOSED CYMA

GORGE FERME VERTICALE INTERMEDIAIRE PERFIL CERRADO VERTICAL INTERMEDIO VERTICALE TUSSENGREEPLIJST DICHT GESCHLOSSENE VERTIKALE MITTLERE RILLE Accessori disponibili in finitura alluminio 5OS, alluminio SB1 e laccato opaco seta

Accessories in aluminium 50s, SB1 and silk matt lacquered Accessoires disponibles en finitions aluminium 5OS, SB1 et laqué mat soie Accessorios disponibles en acabado alluminio 50S, SB1 y lacado mate seda Accessoires in aluminium 50 S, SB1 en zijde gelakt

Zubehör in Aluminiumausführung 5OS, SB1 und lackiert selde matt L. max 390

GOLA CHIUSA DRITTA BASE

STRAIGHT CLOSED CYMA FOR BASE-UNIT GORGE LINÉAIRE FERMÉE, ÉLÉMENT BAS PERFIL CERRADO RECTO MUEBLE BAJO GESLOTEN RECHTE BASISGREEPLIJST

GERADE GESCHLOSSENE KEHLUNG UNTERSCHRANK

4,8 1,2 3,7 1,8 3

6,6 1,2 3,7

1,8 3 1,8

7,3

5,6

2,7

2,7

(14)

13 DI 80

GOLA CHIUSA

CLOSED CYMA | GORGE FERME | PERFIL CERRADO | DICHTE GREEPLIJST | GESCHLOSSENE RILLE ALLUMINIO

ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIO ALUMINIUM ALUMINIUM

LACCATO OPACO SETA

SILK MATT LACQUERED LAQUÉ MAT SOIE LACADO MATE SEDA ZIJDE GELAKT LACKIERT SELDE MATT

MELAMINICO STRUTTURATO LEGNO

WOODEN STRUCTURED MELAMINE MELAMINÉ STRUCTURÉ BOIS MELAMINA ESTRUCTURADO MADERA KUNSTSTOF STRUKTUR HOLZ KUNSTSTOF HOUT

IMPIALLACCIATO

VENEERED PLAQUÉ CHAPEADO GEFINEERD FURNIERT

NON DISPONIBILE IMPIALLACCIATO LITO E MATERICO NOT AVAILABLE VENEERED “LITO” AND MATERICO PAS DISPONIBLE EN PLAQUÉ LITO ET MATERICO NO DISPONIBILE EN CHAPA LITO Y MATERICO NIET LEVERBAAR IN FINEER “LITO” EN MATERICO NICHT MIT FURNIER LITO UND MATERICO LIEFERBAR ALL

alluminio finitura 50S

SB1 alluminio finitura SB1

M16 bianco assoluto

M12 caffè

M17 semola

M14 nero

M18 cappuccino

M33 carota

M19 nebbia

M34 melograno

M06 perla

M35 borgogna

M20 piombo

M36 melanzana

M13 ghisa

M27 polvere

M21 segale

M28 petrolio

M22 quarzite

M29 notte

M23 argilla

M30 senape

M24 palude

M31 asparago

M25 peltro

M32 foresta

M26 visone

B19 larice bianco puro

B09 larice ghiaccio

B11 larice creta

B12 larice cenere B13

larice fossile

B06 larice grafite B14

larice corteccia

B18 larice torba

B15 larice lavagna

B16 ciliegio fieno

B17 noce tostato

I03

rovere gesso I01

rovere naturale I10

rovere juta I06

rovere tabacco I08

rovere wengé I13

rovere crema I04

rovere visone I09

rovere grigio I07

rovere carbone I31

noce canaletto

(15)

14 DI 80

PROFILO ALLUMINIO SENZA LINGUETTA

ALUMINIUM PROFILE WITHOUT TONGUE PROFIL ALUMINIUM SANS LANGUETTE PERFIL ALUMINIO SIN LENGUETA ALUMINIUM KADER ZONDER LIPJE ALUMINIUMPROFIL OHNE FEDER

2

5

1,60,4

2

5,2

1,40,4 22

5,2

4

FRONTALI VETRO

GLASS DOORS | FACADES VERRE | FRENTES VIDRIO | GLASDEUREN | GLASFRONTBLENDEN

PROFILO ALLUMINIO

ALUMINIUM PROFILE WITH TONGUE PROFIL ALUMINIUM AVEC LANGUETTE PERFIL ALUMINIO CON LENGUETA ALUMINIUM KADER MET LIPJE ALUMINIUMPROFIL MIT FEDER

VETRI sp. 4 mm (temperati o pellicolati)

GLASS thickness 4mm (tempered or pellicled) VERRES ép. 4 mm (tempés ou avec pellicule anti casse) VIDRIOS esp.4mm (temperados o con pelicula anti rotura) GLASDIKTE 4 mm ( gehard of foliebescherming) GLAS St. 4 mm (gehärtet oder beschichtet)

VETRI COLORATI (con maggiorazione)

COLOURED GLASS (with extra charge) VERRES COULEURS (acev supplément) VIDRIOS COLORADOS (con incremento) GEKLEURD GLAS (met meerprijs) FARBIGES GLAS (gegen Aufpreis)

SB1 alluminio finitura SB1

ARG argentato

BNC bianco

CRE crema

BRO bronzo

(16)

15 DI 80

PROFILO ALLUMINIO CON LINGUETTA

ALUMINIUM PROFILE WITH TONGUE PROFIL ALUMINIUM AVEC LANGUETTE PERFIL ALUMINIO CON LENGUETA ALUMINIUM KADER MET LIPJE ALUMINIUMPROFIL MIT FEDER

2

5

1,60,4

2

5,2

1,40,4 22

5,2

4

FRONTALI VETRO

GLASS DOORS | FACADES VERRE | FRENTES VIDRIO | GLASDEUREN | GLASFRONTBLENDEN

PROFILO ALLUMINIO

ALUMINIUM PROFILE WITH TONGUE PROFIL ALUMINIUM AVEC LANGUETTE PERFIL ALUMINIO CON LENGUETA ALUMINIUM KADER MET LIPJE ALUMINIUMPROFIL MIT FEDER

VETRI sp. 4 mm (temperati o pellicolati)

GLASS thickness 4mm (tempered or pellicled) VERRES ép. 4 mm (tempés ou avec pellicule anti casse) VIDRIOS esp.4mm (temperados o con pelicula anti rotura) GLASDIKTE 4 mm ( gehard of foliebescherming) GLAS St. 4 mm (gehärtet oder beschichtet)

VETRI COLORATI (con maggiorazione)

COLOURED GLASS (with extra charge) VERRES COULEURS (acev supplément) VIDRIOS COLORADOS (con incremento) GEKLEURD GLAS (met meerprijs) FARBIGES GLAS (gegen Aufpreis)

SB1 alluminio finitura SB1

SAT satinato

BNC bianco

CRE crema

BRO bronzo ARG

argentato

(17)

16 DI 80

MANIGLIE

HANDLES | POIGNÉES | TIRADORES | HANDGREPEN | GRIFFE

P012

Peltro Pewter Étain Peltre ZinnTin

P011

Verniciato bianco Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Satinato Satin finish Satiné Satinado Gesatineerd

Satiniert

MS01 MS02

Cromo Lucido Glossy Chrome Chrome Brillant Cromo brillante Hoogglans chroom

Chrom glänzend Verniciato bianco

Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Satinato Satin finish Satiné Satinado Gesatineerd

Satiniert

Brunito Burnished Bruni Bruñido Gebruineerd

Brüniert

ML02 ML03

laccato opaco seta silk matt lacquered laqué mat soie lacado mate seda

zijde gelakt Lackiert selde matt

laccato lucido spazzolato glossy polished lacquered

laqué brillant poli lacado brillante pulido hoogglans gepolitoerd gelakt

Lackiert poliert glänzend

impiallacciato e noce canaletto (no materico) veneered and noce canaletto veneered (no materico) plaqué bois et noce canaletto (pas materico) chapeado madera y noce canaletto (no materico)

gefineerd en noce canaletto (niet in materico) Furniert und Noce Canaletto (nicht materico)

MS22

Satinato Satin finish Satiné Satinado Gesatineerd

Satiniert

MD01

Verniciato bianco Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Nikel Satinato Satin Nickel Nickel Satiné Níquel satinado Gesatineerd nikkel

Nickel satiniert Per disponibilità e dimensioni vedere LISTINO PRODOTTI 2012 da pag. 344 a pag. 348 | For availability and dimensions please see the PRODUCT PRICE LIST 2012 from page 344 to page 348 Pour connaître la disponibilité et les dimensions, voir LISTING PRODUITS 2012 de la page 344 à la page 348 | Para comprobar disponibilidad y colores ver el CATÁLOGO PRODUCTOS 2012 de la pág. 344 a la pág. 348 Zie de PRIJSLIJST PRODUCTEN 2012 van pag. 344 tot pag. 348 voor de verkrijgbaarheid en de afmetingen | Für die Lieferfähigkeit und die Maße siehe PREISLISTE DER PRODUKTE 2012 con Seite 344 bis Seite 348

(18)

17 DI 80

MANIGLIE

HANDLES | POIGNÉES | TIRADORES | HANDGREPEN | GRIFFE

MS03

Satinato Satin finish Satiné Satinado Gesatineerd

Satiniert

MV02

Peltro Pewter Étain Peltre ZinnTin

MP06

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MS12 MS13

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MV03

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MP03

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

Per disponibilità e dimensioni vedere LISTINO PRODOTTI 2012 da pag. 344 a pag. 348 | For availability and dimensions please see the PRODUCT PRICE LIST 2012 from page 344 to page 348 Pour connaître la disponibilité et les dimensions, voir LISTING PRODUITS 2012 de la page 344 à la page 348 | Para comprobar disponibilidad y colores ver el CATÁLOGO PRODUCTOS 2012 de la pág. 344 a la pág. 348 Zie de PRIJSLIJST PRODUCTEN 2012 van pag. 344 tot pag. 348 voor de verkrijgbaarheid en de afmetingen | Für die Lieferfähigkeit und die Maße siehe PREISLISTE DER PRODUKTE 2012 con Seite 344 bis Seite 348

(19)

18 DI 80

MANIGLIE

HANDLES | POIGNÉES | TIRADORES | HANDGREPEN | GRIFFE

ML01

Alluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium

MF01

Brunito Burnished Bruni Bruñido Gebruineerd

Brüniert

Nikel Satinato Satin Nickel Nickel Satiné Níquel satinado Gesatineerd nikkel

Nickel satiniert

MP08

Verniciato bianco Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MS14

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MS04

Satinato Satin finish Satiné Satinado Gesatineerd

Satiniert

Brunito Burnished Bruni Bruñido Gebruineerd

Brüniert

ME01

Nikel Satinato Satin Nickel Nickel Satiné Níquel satinado Gesatineerd nikkel

Nickel satiniert

Per disponibilità e dimensioni vedere LISTINO PRODOTTI 2012 da pag. 344 a pag. 348 | For availability and dimensions please see the PRODUCT PRICE LIST 2012 from page 344 to page 348 Pour connaître la disponibilité et les dimensions, voir LISTING PRODUITS 2012 de la page 344 à la page 348 | Para comprobar disponibilidad y colores ver el CATÁLOGO PRODUCTOS 2012 de la pág. 344 a la pág. 348 Zie de PRIJSLIJST PRODUCTEN 2012 van pag. 344 tot pag. 348 voor de verkrijgbaarheid en de afmetingen | Für die Lieferfähigkeit und die Maße siehe PREISLISTE DER PRODUKTE 2012 con Seite 344 bis Seite 348

(20)

19 DI 80

MANIGLIE

HANDLES | POIGNÉES | TIRADORES | HANDGREPEN | GRIFFE

G3

Alluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium

ME02

Verniciato bianco Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Nikel Satinato Satin Nickel Nickel Satiné Níquel satinado Gesatineerd nikkel

Nickel satiniert

MT01

Alluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MS20

Verniciato bianco Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Satinato Satin finish Satiné Satinado Gesatineerd

Satiniert

Brunito Burnished Bruni Bruñido Gebruineerd

Brüniert

MP01

Verniciato bianco Painted white Vernis en blanc Barnizado blanco Wit gelakt Weiß lackiert

Alluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium

Brunito Burnished Bruni Bruñido Gebruineerd

Brüniert

MC03

Alluminio Aluminium Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium

Per disponibilità e dimensioni vedere LISTINO PRODOTTI 2012 da pag. 344 a pag. 348 | For availability and dimensions please see the PRODUCT PRICE LIST 2012 from page 344 to page 348 Pour connaître la disponibilité et les dimensions, voir LISTING PRODUITS 2012 de la page 344 à la page 348 | Para comprobar disponibilidad y colores ver el CATÁLOGO PRODUCTOS 2012 de la pág. 344 a la pág. 348 Zie de PRIJSLIJST PRODUCTEN 2012 van pag. 344 tot pag. 348 voor de verkrijgbaarheid en de afmetingen | Für die Lieferfähigkeit und die Maße siehe PREISLISTE DER PRODUKTE 2012 con Seite 344 bis Seite 348

Stainless steelInox InoxInox EdelstahlRVS

MC04

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Kahta

Tytin tiukka itseluottamus on elämänkokemusta, jota hän on saanut opiskeltuaan Dallasissa kaksi talvea täydellä

Explain the reflection and transmission of traveling waves in the points of discontinuity in power systems2. Generation of high voltages for overvoltage testing

Explain the meaning of a data quality element (also called as quality factor), a data quality sub-element (sub-factor) and a quality measure.. Give three examples

Kun saaren korkeimmalla kohdalla sijaitseva avara huvilarakennus oli hel- posti seiniä puhkomalla ja ovia siirte- lemällä saatettu siihen kuntoon, että seura voi sinne

Ensi vuoden Liittoneuvoston kokous olisi myös tarkoitus pitää Islannissa, mutta Islannin edustuksen puuttuessa kokous ei voinut suoraan päättää asiasta!. Suurimpia asioita

– Suvun yhteinen kesän- vietto oli meille hyvin luon- tevaa, koska siihen oli totuttu jo Annalassa, Klaus Pelkonen kertoo ja sanoo, että myös Pa- rikkalassa suvun kesken vallit-

The Extrinsic Object Construction must have approximately the meaning'the referent ofthe subject argument does the activity denoted by the verb so much or in