• Ei tuloksia

Riittävästi ymmärretty on aidosti ymmärretty näkymä

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Riittävästi ymmärretty on aidosti ymmärretty näkymä"

Copied!
2
0
0

Kokoteksti

(1)

journal.fi/aikuiskasvatus 382

Riittävästi ymmärretty on aidosti ymmärretty

Mustajoki, Arto (2020): Väärinymmärryksiä. Miten voisimme puhua ja kuunnella paremmin? Gaudeamus. 343 sivua.

MUISTAN LAPSUUDESTANI äitini tekemän kalvon, jolla hän esitte- li ymmärtämisen vaikeutta siilin avulla. Vanhustyön ammattilaisil- le suunnatussa koulutuksessa äiti kertoi, miten siilin sisällä oleva ai- ottu merkitys korvaantuu piikeillä, joilla oli erilaisia nimiä, kuten ’ole- tukset’, ’ennakkoluulot’ ja ’kuulo- vaikeudet’. Väärinymmärtäminen on paitsi haaste aikuiskasvattajalle myös opetuksen lähtökohta: niin puutteellisesta ymmärryksestä kuin väärinymmärryksestä pyri- tään pääsemään riittävään ym- märrykseen ja osaamiseen sekä kasvamiseen.

Kielitieteilijä, venäjän kielen emeritusprofessorin Arto Mus- tajoen kirjoittama kirja vaikuttaa keveältä. Sujuva kieli ja hauskat omakohtaiset esimerkit piilottavat kuitenkin alleen vuosikymmenten aikana kerrytetyn osaamisen. Luki- ja tempautuu mukaan ja oppii laa- jasti teoksen lähtökohtina olevista tieteistä. Nimensä mukaisesti kirja käsittelee väärinymmärtämistä.

POIKKITIETEELLINEN LÄHESTYMISTAPA

Väärinymmärtämisen väärinym- märtäminen vaivaa aikaamme.

Mustajoki avaa nykyistä ymmär- rystä väärinymmärtämisen syis- tä ja sivuaa kielitieteiden lisäksi muun muassa kokeellista psyko-

logiaa, sosiologiaa, kasvatuspsy- kologiaa sekä filosofiaa. Samalla hän tarjoaa humanistisen näkö- kulman ymmärtämiseen.

Odotus täydellisestä ymmär- ryksestä, jonkinlaisesta ajatusten suorasta siirrosta telepaattisesti aivoista toisiin, tunteiden siirty- misestä mielestä mieleen, on har- hainen. Todellinen ymmärrys on nimittäin riittävää ymmärrystä.

Riittävän ymmärtämisen, anteek- siannon ja armeliaisuuden lippua kantaen Mustajoki johdattaa lu- kijaansa läpi teoksen. Kirjan inhi- millisyyttä lisää se, että siinä itses- sään esiintyy väärinkäsitys.

Mustajoki, kuten monet kieli- tieteilijät, ymmärtää dialogin kah- den keskisenä ’kaksinpuheluna’

vaikka ’dialogi’ merkitsee esimer- kiksi klassisessa kreikassa kahden tai useamman välistä vuoropu- helua, kuten Platonin dialogit ja klassiset näytelmät osoittavat.

Mustajoen todellinen vah- vuus näkyy hänen käsitellessään kieleen liittyviä ilmiöitä. Vaikka työ kielifilosofian parissa on mi- nut perehdyttänyt kielitieteen ja viestinnän perusasioihin, jotkin abstrakteina mieleen jääneet asi- at avautuivat nyt selkeiden esi- merkkien tukemana. Esimerkistä käy kielen erilaisten käyttötar- koitusten erittely (s. 170): ”Hö- pinäpuhe on tuttavallisempaa ja rennompaa kuin small talk. Sitä

harrastavat kaveriporukat illanis- tujaisissa, perheet aterioilla ja ys- tävät korttipeli-illoissa.”

VIESTINNÄN PERUSTEISTA DIALOGIN HAASTEISIIN

Kirjan laaja johdanto on erityisen tarpeellinen, sillä siinä Mustajoki tarjoilee pikakurssin viestinnäl- lisen ja kielitieteellisen ajattelun perusteisiin. Sisältöä johdannos- sa on juuri sopivasti, jotta pääsee kärryille. Viestinnän perusmalli auttaa ymmärtämään sen, mitä kirjassa sanotaan myöhemmin.

Ensimmäinen kirjan kolmesta osasta viekin nimittäin pois vies- tinnän ja kommunikaation maa- ilmasta tarkastelemaan ymmär- tämisen perusehtoja: mielen ja aivojen toimintaa psykologian, sosiaalipsykologian ja aivotutki- muksen näkökulmista.

Teoksen ensimmäisessä osas- sa Mustajoki käsittelee asioita, jotka ovat olleet runsaasti esillä populaaritieteellisessä keskuste- lussa. Lukijalle syntyy vaikutelma

(2)

journal.fi/aikuiskasvatus AIKUISKASVATUS 4/2021

383

KIRJA-ARVIOT

vanhan kertaamisesta, vaikka Mustajoki tuo monet erilliset rihmastot ja tutkimukset yhteen mallikkaasti, ja teos on lähdevii- toitettu erinomaisesti. Esimerkit vuorovaikutustilanteista liitty- vät saumattomasti muun muas- sa ajattelun vinoumiin, aivojen energiatehokkuuteen, itsekes- keisyyteen, aistien ja muistin va- likoituvuuteen, temperamentti- tutkimukseen, toiminta- ja käyt- täytymismalleihin sekä ajattelun taipumukseen stereotypiaan.

Toinen osa pureutuu kielen epäselvyyteen ja monitulkintai- suuteen ja edustaa näin Musta- joen vahvuuksia tutkijana. Osuus toimii kuin sujuva kielitieteen joh- dantokurssi. Kolmannessa osassa tekijä puolestaan käsittelee vuoro- puhelun onnistumisen mahdolli- suuksia ja esteitä. Hän erittelee puhujan ja kuulijan toiminnan vuorovaikutustilanteessa omiksi luvuikseen. Lisäksi osassa tarkas- tellaan muun muassa kulttuurien kohtaamista, vieraan kielen puhu- mista ja työpaikkojen keskustelu- kulttuuria.

Lopuksi Mustajoki esittää erinomaisen yhteenvedon kirjan keskeisimmistä opeista. ”Ole ar- melias itsellesi ja muille. Väärin- ymmärtämistä ja vääriä tulkin- toja tapahtuu väistämättä silloin tällöin – sekä sinulle että muille”, hän toistaa humaanin sanomansa.

KATTAVA KUVA

VÄÄRINYMMÄRTÄMISEN KENTÄSTÄ

Väärinymmärryksiä on hyödylli- nen johdanto viestintään ja vuo- rovaikutustilanteiden haasteisiin.

Vaikka teos ei sinällään käsittele luokkahuoneiden väärinymmär- ryksiä, sen opit soveltuvat ope- tustilanteisiin. Monikulttuurises- sa koulussa työskennellessä olen havainnut, miten helposti kult- tuurien välistä jännitettä rupeaa perusteetta epäilemään väärin- ymmärtämisen taustaksi ja oppi- nut kyseenalaistamaan viestinnän yksinkertaistavia selitysmalleja.

Kirja kuvaa monipuolisesti väärinymmärtämisen tutkimuk- sen poikkitieteellistä kenttää.

Viitteet ja lähteet ohjaavat löytä- mään lisää tietoa aiheesta. Näin kirja soveltuu tutkimusaiheen etsinnän lähtökohdaksi, jos mie- tinnässä ovat väärinymmärryksen tutkimus kouluissa tai aikuiskas- vatuksessa.

SEVERI HÄMÄRI FM, tohtorikoulutettava (käytännöllinen filosofia), Helsingin yliopisto

puheenjohtaja ja puhetaidon opettaja,

Kriittinen korkeakoulu

https://orcid.org/0000-0003- 3969-1403

Kirjan inhimillisyyttä lisää se, että

siinä itsessään esiintyy väärinkäsitys.

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Aleksanteri II:n monumentista Helsingin Senaatin- torilla on Aittomaan mukaan yleinen käsitys, että sen arvo muun muassa kansallisten mielenosoitusten paikkana on ymmärretty ja

Tutkimukseni tarkoituksena on lisätä ymmär- rystä ikäihmisten mediasuhteista ja niissä esiin- tyvistä ominaisuuksista sekä osoittaa, että vaik- ka tutkimuskirjallisuudessa

Aidon epävarmuuden luonnetta ja sen suurta merkitystä ihmisten toiminnalle ei ole koskaan ymmärretty kovin hyvin yhteiskuntatieteiden

SH: Koska Labour on niin voi- makkaasti pitäytynyt taktiseen parlamentarismiin, sen piirissä ei ole ymmärretty, että parlamen- taarista demokratiaa toteutetaan

Tällä mäellä ei ole vain ymmärretty, että muutosta on mukavampi viedä kuin tulla viedyksi, vaan kirjastolaisilla on ollut myös näkemystä suunnasta sekä keinoista saavuttaa

Jälkikäteen saattaa vaikuttaa siltä, että ra- hoituskriisi yllätti niin sääntelijät kuin talous- tieteilijätkin.. Mikrotalousteorian piirissä on kuitenkin jo pitkään

Olisi siten ollut luultavaa, että keskus- pankissa olisi ymmärretty Yhdyspankin toi- mia.” ja ”Suomen Pankin johtokunnan jäsenis- tä ja johtokunnan puheenjohtajista myös

Artikkeli kuvaa, mitä Suomessa on eri aikoina ymmärretty elintärkeällä infrastruktuurilla ja niiden uhkakuvilla, ja esittää, että riskien ja uhkien määrittely on