• Ei tuloksia

Datorstödd ordförrådsinlärning : förslag till undervisningsförlopp

N/A
N/A
Info
Lataa
Protected

Academic year: 2022

Jaa "Datorstödd ordförrådsinlärning : förslag till undervisningsförlopp"

Copied!
6
0
0

Kokoteksti

(1)

Harakka T. & M. Koskela (toim.) 1996. Kieli ja tietokone. AFinLAn vuosikirja 1996. Suomen soveltavan kielitieteen yhdistyksen (AFinLA) julkaisuja no. 54. Jyväskylä. s. 127 – 132.

DATORSTÖDD ORDFÖRRÅDSINLÄRNING - FÖRSLAG TILL UNDERVISNINGSFÖRLOPP

Rolf Palmberg

Institutionen för lärarutbildning Åbo Akademi

Vasa

ABSTRACT

The present paper suggests ways in which one specific computer program, Wordwork, can be linked in with ordinary foreign-language classroom work in order to practise not only basic vocabulary skills at receptive (identification of target vocabulary) and produc- tive (spelling and memory) levels but also general speaking, reading and writing skills depending on the learning objectives set up by the teacher for the teaching period in question. The suggestions include pre-computer, computer and post-computer activities which provide opportunity for individual, pair and/or group work according to the teacher’s choice.

Keywords: computer-assisted language learning, vocabulary learning

BAKGRUND OCH SYFTE

Faerch, Haastrup och Phillipson (1984) beskriver ordkunskap i ett främmande språk som en sammanhängande enhet, ett s.k. kontinuum, som börjar i och med en persons förmåga att förstå ett ord och slutar i och med hans förmåga att automatiskt kunna producera ordet när han så önskar. I kontinuumets ena ända finner vi sålunda sådana ord, som språkinläraren inte kommit i kontakt med tidigare, men som han ändå förstår när han första gången hör dem uttalas eller ser dem i skrift. Enligt Berman, Buchbinder och Beznedeznych (1968; citerade i Takala 1984) utgör dessa ord språkinlärarens potentiella ordförråd i det främmande språket.

När vi rör oss mot kontinuumets andra ända, övergår det potentiella ordförrådet först i ett receptivt och sedan via ett s.k. tröskelordförråd (Levenston 1979) i ett produktivt ordförråd. Det receptiva ordförrådet omfattar enligt Nation (1990) de ord som språkinläraren känner igen då han hör dem uttalas och ser dem i skrift. Han vet vad orden betyder och känner till deras grammatiska användning

(2)

och kollokationer. Om språkinläraren dessutom kan uttala och stava de aktuella orden och använda dem korrekt både grammatiskt och kontextuellt, ingår orden enligt Nation i dennas produktiva ordförråd. Tröskelordförrådet i gränsområdet mellan det receptiva och det produktiva ordförrådet består av sådana ord som språkinläraren kan producera endast delvis, d.v.s. har s.a.s. “på tungan” (se också Melka Teichroew 1982).

Syftet med denna artikel är att presentera ett enkelt datorprogram, Wordwork, och ge förslag till undervisningsförlopp där läraren med hjälp av programmet uppövar elevernas ordkunskap i ett främmande språk i enlighet med uppställda undervisningsmål. Föreslagen inkluderar dels datorstödda klassrums- inslag, där programmet används för att uppöva några av de grundläggande färdigheter som ingår i elevernas receptiva och produktiva ordkunskap, dels ett antal icke-datorstödda inslag baserade på det aktuella ordförrådet.

OM WORDWORK

Wordwork (Palmberg 1995) uppövar elevernas receptiva och produktiva ordförråd på tre olika nivåer: identifiering, rättskrivning och memorering.

Det innehåller sex färdiga listor med vardera 20 engelska ord från olika temata (‘animals’, ‘animal sounds’, ‘food and drink’, ‘occupations’, ‘irregu- lar verbs’ och ‘travelling’), men det är också möjligt att göra ändringar i de färdiga ordlistorna eller skapa en egen ordlista. Den egna ordlistan, som kan vara på ett annat språk än engelska, bör innehålla 20 ord.

Programmets tre aktiviteter heter IDENTIFY, REWRITE och MEMORISE. De inkluderar ett poängsystem där alla korrekta svar ger poäng i enlighet med uppgiftens svårighetsgrad.

1) Syftet med IDENTIFY är att uppöva elevens förmåga att korrekt särskilja mellan sådana ord, som ingår i den ordlista han valt eller skapat, och sådana ord, som inte gör det. För att göra uppgiften mer krävande, består den senare gruppen av ord huvudsakligen av nonsensord som i mycket hög grad påminner om de ord som ingår i den aktuella ordlistan. Eleven får minuspoäng om han inte känner igen ord som förekommer i ordlistan och om han godkänner nonsensord eller ord som inte förekommer i den aktuella ordlistan.

2) Syftet med REWRITE är att uppöva elevens förmåga att korrekt stava de ord, som ingår i den ordlista han valt eller skapat. De aktuella orden blir synliga på datorskärmen i slumpmässig ordning, ett ord i gången, och eleven bör återge varje ord med korrekt stavning. För att göra uppgiften mer krävande, är varje ord synligt endast en sekund (om poängsumman överskrider ett bestämt antal är orden synliga endast en halv sekund). Felstavade ord ger minuspoäng.

(3)

3) Syftet med MEMORISE är låta eleven pröva om han kommer ihåg och kan producera ordlistans samtliga 20 ord ur minnet. Om uppgiften är för svår, kan eleven gå tillbaka till någon av de andra aktiviteterna eller ta sig en titt på den aktuella ordlistan. Detta val ger emellertid minuspoäng, vilket också produktion av felaktiga ord gör.

OM DATORSTÖDD SPRÅKUNDERVISNING

Handböcker i datorstödd språkundervisning indelar i allmänhet datorstödda undervisningsförlopp i s.k. förberedande inslag, det egentliga datorinslaget och efterföljande inslag (se t.ex. Jones & Fortescue 1987; Hardisty & Windeatt 1989; Palmberg 1991). Med förberedande inslag avses det elevarbete eller den elevaktivitet som föregår det egentliga datorinslaget. Det egentliga datorinslaget avser den tid då eleverna arbetar vid datorn, medan det efterföljande inslaget avser det elevarbete eller den elevaktivitet som följer efter det egentliga datorinslaget.

FÖRSLAG TILL FÖRBEREDANDE INSLAG

Låt oss anta, att det aktuella temat är fritidsintressen. Som förberedande inslag kan läraren introducera det önskade ordförrådet antingen lärarstyrt eller via eleverna. Om han väljer att göra det lärarstyrt, kan han aktivera eleverna t.ex. genom att ge dem en lista över fritidsaktiviteter på svenska (som vi här antar är elevernas modersmål), och be dem söka upp orden i en svensk-engelsk ordbok (vi antar då att engelska är det aktuella målspråket).

Alternativt kan läraren skriva upp ordet ‘fritidsintressen’ på tavlan, och be eleverna skriva ner 10-15 sådana engelska ord, som de associerar med det givna ordet. Efter en stund ombeds en av eleverna läsa upp sina ord, alltmedan läraren skriver upp (de relevanta) orden på tavlan. När samtliga elever redovisat sina, av övriga elever ännu inte föreslagna ord, och dessa antecknats på tavlan, fyller läraren i med ytterligare ord tills antalet målord blir det önskade. Oberoende av om den aktuella ordlistan introducerats på ovanbeskrivna sätt eller genom den tidigare föreslagna ordboksaktiviteten, bör läraren försäkra sig om att eleverna känner till vad orden betyder och öva uttalet av orden.

DET EGENTLIGA DATORINSLAGET

Eleverna arbetar enskilt eller parvis med aktiviteterna i Wordwork i enlighet med lärarens instruktioner. En logisk ordningsföljd är att först låta eleverna arbeta med IDENTIFY upp till en av läraren betämd poängsumma, t.ex. 50, därefter med REWRITE upp till likaså 50 poäng, och slutligen låta dem testa

(4)

sina respektive kunskaper med MEMORISE.

FÖRSLAG TILL EFTERFÖLJANDE INSLAG

Nedan föreslagna uppföljningsaktiviteter är hämtade från Palmberg (1993).

De kan genomföras individuellt, parvis eller i grupp i enlighet med av läraren uppställda undervisningmål och lämpar sig både som muntliga eller skriftliga övningar.

- Eleverna konstruerar engelska meningar, där målorden ingår, och översätter meningarna till svenska. Eleverna byter därefter de svenska meningarna sinsemellan och kamraterna översätter meningar- na tillbaka till engelska.

- Eleverna ställer ja/nej frågor åt varandra för att få reda på vilket målord kamraten tänker på.

- Eleverna konstruerar så korta historier som möjligt där samtliga målord ingår.

- Eleverna förklarar något av målorden utan att använda det sökta ordet.

- Eleverna rangordnar målorden i enlighet med hur svåra eller hur användbara de är.

- Eleverna redogör för var de eventuellt påträffat målorden tidigare (textboken, tidningar, tv-program, sångtexter m.m.).

- Eleverna delar in målorden i enlighet med i hur hög grad de liknar ord i modersmålet eller något annat språk.

- Eleverna gör upp tankekartor över målorden i enlighet med egna eller av läraren uppställda kriterier.

DISKUSSION

Oberoende av på vilket sätt läraren introducerar det aktuella målordförrådet under det förberedande inslaget, aktiveras olika delar av de enskilda elevernas potentiella, receptiva och produktiva ordförråd i det främmande språket i och med att de arbetar med ordboken, skriver ner sina ordlistor och lyssnar på de ord som klasskamraterna producerar. Samtidigt blir de på detta sätt aktiverade orden lättare tillgängliga för dem i deras mentala lexikon, även om vissa ord dittills varit helt obekanta för dem eller redan ingår i deras receptiva eller produktiva ordförråd. Tidpunkten för hur nyligen språkinläraren kommit i kontakt med ett givet ord utgör nämligen en av de två faktorer (den andra är ordets frekvens), som mest påverkar det sätt varpå enskilda ord lagras och återfinnes i en språkinlärares mentala lexikon (Gairns & Redman 1986; se också Meara 1986). Gairns och Redman förliknar härvid det mentala lexikonet vid en kortpacke, där varje kort motsvarar ett ord, och där de högfrekventa orden och nyligen använda ord är s.a.s. på toppen av kortpacken och därför lättare tillgängliga.

(5)

Syftet med aktiviteterna under det egentliga datorinslaget är att låta datorn utföra det ur lärarens synvinkel ofta tråkiga och tidsödande men nog så viktiga grundläggande innötningsarbetet. Fördelarna med datorstödd språk- undervisning i allmänhet har diskuterats i bl.a. Palmberg (1991) och kan sammanfattas på följande sätt: Datorn analyserar elevens svar och ger omedelbar feedback. Denna feedback är meningsfull och personlig (datorn kommenterar endast elevens svar och i vissa fall uppfattar eleverna t.o.m.

datorns feedback som mer “objektiv” än lärarens) och dessutom privat (klasskamraterna får inte veta om svaret är “felaktigt”). Datorn ger slutligen läraren mer tid och möjlighet att gå omkring i klassrummet och observera enskilda elevers arbete. Ur elevernas synvinkel skapar datorn ett intresse för innehållet, kräver ett aktivt engagemang och tillåter en självvald arbetstakt.

De föreslagna uppföljningsaktiviteterna ger läraren möjlighet att koncentrera sig på det eller de språkfärdighetsområden som bäst passar lärarens uppställda undervisningmål. Förutom språkövning för eleverna ger de läraren möjlighet att hjälpa eleverna att organisera sina mentala lexikon på ett sådant sätt, att de associationer som via aktiviteterna uppstår (eller skapas) mellan enskilda ord, lagras i form av så utvecklade och förgrenade nätverk som möjligt (jfr Meara 1986). Ju fler och mångsidigare kopplingarna (associationerna) mellan de enskilda orden är, desto lättare är det i sin tur för eleven att vid behov dra sig till minnes önskade ord (se Palmberg 1990).

KONKLUSIONER

För att språkinlärningen skall vara optimal, bör eleverna vara sysselsatta med för dem meningsfulla och motiverande uppgifter (se Julkunen 1993).

De bör dessutom enligt Csikzentmihalyi (1991) ha möjlighet att både koncentrera sig på uppgifterna och slutföra dem. De bör under arbetets gång ha fullständig kontroll över sina handlingar och tillgång till omedelbar feed- back. Uppgifterna bör ha klara målsättningar och dessutom fånga elevernas hela uppmärksamhet så att de glömmer omgivningen, sina vardagliga prob- lem och tidens gång.

Dessa kriterier uppfylls till en stor del genom motiverande datorprogram.

För att också elevernas ordinlärningsförmåga skall vara optimal, behöver läraren förutom kännedom om de grundläggande principerna för datorstödd språkundervisning också tillförlitliga forskningsresultat om hur elever verkligen lär sig ord. Han behöver framför allt mer kunskap om hur mentala lexikon är uppbyggda, hur enskilda ord lagras i dem, hur elever aktiverar sina ordförråd, och hur elevernas långtidsminne kan förbättras med hjälp av ändamålsenlig datoranvändning i form av både reaktiva och kreativa övningar. Med ökad kunskap blir det lättare för läraren att med datorns hjälp göra inlärningen av ordförrådet i ett främmande språk allt effektivare och så stimulerande för eleverna som möjligt. Samtidigt bör läraren naturligtvis vara medveten om, att inlärningsresultatet alltid påverkas av elevernas

(6)

personliga inlärningsstrategier och det sätt varpå enskilda datorprogram används i undervisningen.

REFERENSER

Berman, I.M., Buchbinder, V.A. & Beznedeznych, M.L. 1968. Formirevanie potentialnogo slovarnogo zapasa pri obucenii russkomu jazykukak inostrannomu. Russkij jazyk za rubezom 4, 57-60.

Csikzentmihalyi, M. 1991. Flow: The Psychology of Optimal Experience. New York:

Harper Perennial.

Faerch, C., Haastrup, K. & R. Phillipson 1984. Learner language and language learning.

Köpenhamn: Gyldendals sprogbibliotek och Clevedon: Multilingual Matters.

Gairns, R. & S. Redman 1986. Working with words. A guide to teaching and learning vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.

Hardisty, D. & S. Windeatt 1989. CALL. Oxford: Oxford University Press.

Jones, C. & S. Fortescue 1987. Using computers in the language classroom. London:

Longman.

Julkunen, K. 1993. On Foreign Language Learning Motivation in the Classroom. I S. Tella (red): Kielestä mieltä - mielekästä kieltä. Ainedidaktiikan symposiumi 5.2.93. Osa 2. Helsingfors 1993: Institutionen för lärarutbildning vid Helsingfors Universitet.

Tutkimuksia 118, 70-78.

Levenston, E. 1979. Second language acquisition: Issues and problems. Interlanguage Studies Bulletin Utrecht 4 (2), 147-160.

Meara, P. 1986. Vocabulary knowledge in L1 and L2. Föredrag vid den nordiska

forskarkursen Transfer in Language Learning som hölls på Kumlinge, Åland, 22- 31.8.1986.

Melka Teichroew, F. 1982. Receptive vs. productive vocabulary: A survey. Interlanguage Studies Bulletin Utrecht 6 (2), 5-33.

Nation, I.S.P. 1990. Teaching and learning vocabulary. New York: Newbury House.

Palmberg, R. 1990. Improving foreign-language learners’ vocabulary skills. RELC Jour nal 21 (1), 1-10.

Palmberg, R. 1991. En introduktion till datorstödd språkundervisning. Vasa: Palmsoft Publications.

Palmberg, R. 1993. Using learner-initiated vocabulary to increase learners’ word power.

English Teaching Forum 31 (2), 34-36.

Palmberg, R. 1995. Wordwork. Datorprogram för IBM-kompatibla datorer. Korsholm:

Palmsoft Publications.

Takala, S. 1984. Evaluation of students’ knowledge of English vocabulary in the Finnish comprehensive school. Jyväskylä: Reports from the Institute for Educational Re search 350.

Viittaukset

LIITTYVÄT TIEDOSTOT

Det vi gör i verkligheten påverkar webben och det vi gör på webben påverkar våra liv på ett eller annat sätt, och eftersom länkarna ibland är skapade av ”offline”

Det skall anpassas till de behov som samhället och kommunikationen för- ut sätter oberoende av om det är ett första, andra eller ett främmande språk för den som behöver

I och med att Sveps Startens unga är i olika livssituationer, var det olika sammansättning av dem på plats under de enskilda träffarna inom verkstaden. Trots detta

Om vi ser närmare på vilka olika ställen eller delar av kroppen det har varit, som man samtidigt har dragit fast mellan 5–10 kopphorn på, kan vi konstatera att det för det mesta

”inlåta sig” på saken, låta verket komma till tals och angå oss. Det är bara på basen av det här primära förbehållslösa mötet med verket som det visar sig

Många av skribenterna beskriver på olika sätt hur bra de trivs med sina svenskstudier och påpekar att det är roligt att kommunicera på svenska, men det finns

I det sätt på vilket uppläsningen genomförs använder sig Sara och Hanna av ett interaktionsmönster för undervisning (se Sahlström 2008 för en aktuell översikt), där den

Verksamhetsbetingelserna för och kapaciteten hos myndigheterna inom området för inre säker- het har på många sätt försvagats av de resursnedskärningar som till följd av